Босиком по волнам

Софья Ролдугина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: У Границы Ада всё спокойно! Бороздит кипучие воды Небывалый остров; опасные чудовища сбиваются в стаи в глубинах океана; воспитанники Приюта, наделённые необычайными способностями, замысливают шалости и каверзы, чтоб наставники не заскучали… Словом, всё идёт своим чередом, пока одним прекрасным утром не звучит зловещее предсказание и не исчезает бесследно мальчишка-ученик. Но не стоит беспокоиться! Ведь лучшие люди Острова уже отправились в путь, чтоб его спасти. …только они не знают, что чуть раньше от берега отчалила ещё одна лодка – с приятелями пропавшего воспитанника. Берегись, Граница Ада! Спасайтесь, чудовища! Господин старший наставник, заваривай успокоительные травы! Дети идут спасать друга.

Книга добавлена:
23-07-2023, 07:38
0
268
12
Босиком по волнам
Содержание

Читать книгу "Босиком по волнам"



Будто бы.

***

…По крайней мере первые пару минут.

А потом Кио, проводив стремительно удаляющуюся лодку взглядом, спросил Нуну негромко:

— Ты, кажется, ику-тулсу всё просила?..

Нуна ухватила брата за плечо, стремительно бледнея.

— Наш был как-то поменьше… раз в пять… и вообще один! Айно, это они что, как Луша, что ли?!

— Откуда я знаю, — обиделся на такое сравнение Айно, с трудом удерживая свою питомицу у лодки. Луша рвалась в бой, издавая басовитое, воинственное гудение. — Там знаете, как всё странно, внутри этой Границы Ада… Я вообще думал, Луша туда помирать рванула, ей плохо стало совсем на том острове…

— Может, так и должно быть, — предположил Кио. — Как личинка перерождается в особых условиях…

— …А теперь у нас «переродилась» стая ику-тулсу, — мрачно отозвался Нино.

Тут в разговор вмешался Маки-Велли, вспомнив, что он теперь за старшего:

— Сюда они не сунутся, не переживайте! Небывалый остров у них просто на пути оказался. Сейчас господин старший наставник всё…

Что «всё», никто так и не узнал, потому что вода по левому борту взбурлила — но прежде, чем очередной ику-тулсу успел вынырнуть, Луша издала диковинный вибрирующий крик и ринулась ему наперерез.

Айно, вцепившись ей в махровые «уши», вторил ей то ли боевым кличем, то ли перепуганным воплем.

— Осторожней! — только успел выкрикнуть Маки-Велли, взлетая над лодкой. Его разрывало чувство ответственности: то ли за Айно рвануть, то ли за остальными детьми присмотреть… Впрочем, Айно в помощи явно не нуждался.

В кого бы там ни переродилась Луша в Границе Ада, ику-тулсу явно входили в список её любимых блюд.

— Беда большая, крылатая, вкусная, — задумчиво пробормотал Ностра, наблюдая за Айно с немалым интересом.

— Не смотри туда, — дёрнула его за рукав позеленевшая от вида Лушиной трапезы Нуна.

— Так, так, спокойно! — приземлился в лодку Маки-Велли. — Этот, наверное, от стаи отбился. Бояться больше нечего…

Опровергая его смелое заявление, вода вокруг вскипела, словно суп с морскими гадами по рецепту Мию-Мию. Похоже, не все ику-тулсу поспели к Небывалому острову и теперь отчаянно догоняли сородичей.

Этим, конечно, было далеко штурмующих Небывалый остров гигантов — поотстал самый молодняк и парочка дряхлых старцев… но каждый из них превосходил размером оранжевую лодку хотя бы в пару раз.

Маки-Велли открыл было рот, чтобы скомандовать воспитанникам, но обнаружил, что командовать, в общем-то, и незачем.

Лодка под контролем Нино уже рванула прочь с курса ику-тулсу. Кио, не размениваясь на полог, который на такой скорости всё равно не удержался бы, встретил взлетающих над морем ику-тулсу очередным красочным монстром о восьми головах. Нуна, с воплем «О, идея!», одарила этого монстра настоящим огненным дыханием — взмывший над лодкой Маки-Велли еле успел увернуться.

Впору было ему испытать гордость за учеников, вот только ику-тулсу проигнорировали и мифического монстра, и огонь, и ожоги, а вот оранжевая лодка показалась им крайне… привлекательной.

Издавая какие-то странные, зовущие стоны чудовища заторопились следом.

И хотя в забеге на короткую дистанцию лодка ночью уже доказала своё преимущество, но тогда впереди был остров, теперь же остров поблизости был только один — Небывалый, и тот со всех сторон окружённый ику-тулсу.

…Маки-Велли сориентировался первым, словно и не минуло десяти лет с тех пор, как он поднимал «мятеж» среди воспитанников после смерти Альбетайни Добряка — точнее, минуло, конечно, но опыт засланца и наставника лишь отточил былые таланты, просто применения им особого не было.

До этого момента.

— Правее бери, Нино! — крикнул Маки-Велли, поднимаясь над лодкой повыше и указывая путь. — Там воды спокойнее! Чанхель, пригнись! Ох ты ж, Нуна, осторожней! Смотри внимательней, слева выныривает ещё один, давай, бей сейчас! Ах ты ж, увернулся… А вон там ещё один! Кио, а давай ты…

— Господин наставник, вы Айно видите? — перебила его вдруг Нуна.

— Вижу! Он во-он там, его зверушка… обедает.

— Далеко?

— Далеко!

— Хорошо!

— А зачем тебе…

Нуна, перегнувшись через Ностру с Чанхелем, окунула руки в воду почти по плечи и зажмурилась.

…Хотя в море гореть было нечему — огонь отозвался, как тогда, у скал.

Вода вскипела, на сей раз буквально, в небо ударил фонтан раскалённых брызг и пара. Запахло чем-то едким, железистым, а ещё — словно бы и впрямь супом, то тут, то там всплывали, покачиваясь на волнах, туши корчащихся молодых ику-тулсу. Нуна, позеленев, плюхнулась на дно лодки.

— Я теперь в столовую месяц заходить не смогу, — пробормотала она, жмурясь. — Нино, ходу, я не всех достала…

Уцелевшие ику-тулсу и впрямь взмывали над водой, поджимая обваренные щупальца. Маки-Велли рыбкой нырнул вниз, в лодку, уходя от столкновения с очередным чудовищем.

Торопясь убраться от них подальше, Нино гнал лодку как сумасшедший, не разбирая дороги…

И на полной скорости врубился в стаю ику-тулсу, что внезапно шарахнулась в сторону от Небывалого острова.

— Нино, разворачивай лодку! Направо! Ах ты ж, нет, левее! Нет-нет-нет, правее теперь! Смелее, смелее, главное — не тормози! — командовал Маки-Велли, но проложить путь сквозь ику-тулсу было невозможно. Со всех сторон тянулись щупальца, хлопали крылья, ревели чудовища.

Нино обернулся к Нуне.

Нуна посмотрела на Нино.

— Держитесь крепче! — крикнул Нино, ловя руку сестры, и направил лодку прямо в самую толпу.

Кио пригнулся, Чанхель с Нострой привычно зажмурились, а Маки-Велли прикрыл их собой — и неожиданно мудро воздержался от советов близнецам под руку.

Когда столкновение казалось неизбежным, Нино с Нуной хором заорали:

— Давай!

И — дали.

Два дара слились, как переплетались пальцы близнецов. Воздух дрогнул, словно выгибаясь вокруг лодки пузырём — и взорвался огнём, разметав ику-тулсу.

В ушах зазвенело.

Лодка вырвалась на свободу и понеслась к берегу, да так скоро, что оглушённый Маки-Велли чуть не слетел за борт.

— Меня схвати-или! — взвизгнул внезапно Ностра. Голос его до остальных доносился странно, гулко, словно сквозь толстый слой ткани. — Чанхель! Чанхель, сделай что-нибудь! Оно меня тащит, а-а-а!

Чанхель потряс головой, пытаясь избавиться от дурацкого звона, и сделал то единственное, что мог.

Кушал он последний раз ещё на том острове с голубыми пальмами, и с тех пор здорово проголодался…

Лодка исчезла. Мгновенно и беззвучно.

…«Это уже было, — подумала Нуна, глядя на руку Айно, тянущуюся к ней сверху, сквозь толщу воды. — И госпожа Тея нас теперь точно убьёт…»

А ещё подумала:

«А можно я всё-таки утону? Устала — просто страсть, а ику-тулсу меньше не становится…»

Но утонуть ей не дали, и вскоре она обнаружила себя уже верхом на Луше, и Нино крепко её держал, хотя, кажется, и сам был готов сползти от усталости в воду.

Вскоре к ним присоединился и Кио. Нуна завертела головой в поисках младших, но с облегчением увидела Маки-Велли, который тащил обоих к берегу своим ходом, ловко уворачиваясь от ику-тулсу.

— Задержите дыхание, мы сейчас нырнём! — скомандовал Айно, запрыгивая на шею Луши перед Нуной, словно всю жизнь только тем и занимался, что ездил верхом на гигантских морских змеях.

Нуна еле успела схватить его за пояс, как Луша стремительно ушла под воду, едва не растеряв седоков… Пара мгновений — и вот она вырвалась из воды в воздух в безумном прыжке. Промелькнул внизу выползающий на берег ику-тулсу… Луша шлёпнулась на траву.

А потом встряхнула шкурой — седоки кубарем полетели на землю — и, забавно переваливаясь на коротких лапках, заторопилась обратно в море, по пути прихватив с собой и невезучего ику-тулсу.

— Мы живы? — спросил Кио без какой бы то ни было уверенности.

— Ме-е? — раздалось в ответ, и из зарослей высунулась рогатая синяя мордочка. — Ме-е-е!

Соломенная шевелюра юного иллюзиониста козу явно заинтересовала.

— Ну, это хотя бы не ику-тулсу, — нервно хихикнула Нуна. — И не птеронимфус, и не неведомое морское чудовище из чьего-то вещего сна…

— Обойдётся, — пробормотал Кио и старательно растворился в воздухе.

(Обновление 17.08)

***

За долгую жизнь Корво не раз и не два оказывался в опасных передрягах и успел вывести одно важное правило: когда вокруг творится полнейшая неразбериха, и кажется, что уж из такого-то смертельного водоворота ты ни за что не выплывешь, ни в коем случае нельзя размышлять о том, что будет после. Не обещать себе вознаграждение; не думать о провале.

Просто делать дело.

«Вот этим и займёмся», — подумал Корво.

И ещё подумал:

«Как я устал…»

А потом как-то стало не до философских мыслей, достойных очередного тома мемуаров Зилота Зануды.

Стая ику-тулсу оказалась поистине огромной. Если бы она очутилась где-то в районе Риномоса или возле густонаселённого архипелага, скажем, Таричеса, то число жертв исчислялось бы тысячами, а то и десятками тысяч — ещё бы, от сотни ополоумевших монстров, каждый из которых размером с корабль, и не во всякой пещере можно укрыться. Выскочит такая тварь на берег — и обрушит скалу собственным весом… На Небывалом острове даже в лучше времена и тысячи обитателей бы не набралось, но его разрушение означало бы, что судьба многих и многих одарённых детей изменилась бы к худшему — а то и вовсе стала бы трагической. Приют был незаменим — для всех, кому не нашлось места ни на островах, ни в океане, ни среди людей, ни в рядах алонкеев.

— Но защищаю я его не поэтому, — пробормотал Корво. — А потому что это мой дом… Уважаемая, правьте-ка левее.

— Там же самая свалка, — напряжённо ответила Урда-Тапу, но лодку повернула.

— Именно. Значит, там и надо искать Нотту.

И он не ошибся.

Характерный свист, неуловимый для уха обычного человека, слышался ещё издали, пробиваясь сквозь плеск воды, утробный рёв и гулкое уханье ику-тулсу. Хлопали крылья в воздухе, то и дело раздавался визг — это птеронимфусы, науськанные Ноттой, атаковали чудовищных «осьминогов»-переростков. Кракен не показывался… впрочем, его стихией были океанские глубины, и если он и терзал врагов сейчас, то где-то под водой. Но ни кракен, ни птеронимфусы, ни хищные рыбы, ни плавучие змеи, ни ядовитые летучие пауки, ни камнежорки не могли одолеть ику-тулсу — слишком много их было, обезумевших и нечувствительных к боли.

Вердад сняла с пояса сосуд-тыкву с семенами и взвесила на ладони, поглядывая на Корво:

— Подсобишь? Спорить готова, подходящий дар у тебя загодя одолжен.

— Не без того, — согласился он.

…в ряды чудищ, то стонущих, то ухающих, они ворвались карающим мечом. Пригодилась одолженная у Нино способность — семена из сосуда разлетелись широко в стороны, равномерно орошая ику-тулсу. Вердад сложила пальцы по-особенному, зажмурилась — а когда резко распахнула глаза, то семечки разом ожили, впиваясь в тела чудовищ тоненькими корешками. Ростки вытягивались, пронизывали плоть смертоносной белёсой паутиной… и словно бы вытягивали из неё жизнь. Те, на кого попадали семена, вскоре замирали — и обрушивались в океан бессмысленной мёртвой тушей.


Скачать книгу "Босиком по волнам" - Софья Ролдугина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание