Кодекс Оборотня

Эрик Гарднер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Нелегко оказаться главой последнего рода оборотней. Да еще держать это в тайне от отца, который считает, что мы должны забыть прежнюю жизнь. Черта с два! Я чту древний Кодекс, изучаю колдовство и не собираюсь жить как обычные люди. Тем более, что в окрестностях пробудилась аномальная магия и в наш городок со всей страны съехались семейства могущественных магов. Да и внезапно объявившийся некромант подливает масла в огонь. Управление магической полиции уже гудит как рассерженный улей, разыскивая источник магической угрозы. Что ж, придется мне всё это разгребать. Главное, не забывать про полнолуния…

Книга добавлена:
24-11-2023, 12:55
0
159
36
Кодекс Оборотня

Читать книгу "Кодекс Оборотня"



— Колдовать можно. Но только чтобы свидетелей не было. Как и последствий колдовства.

— Что ты сделал? — спросил Нолан.

— Думаю, все Управление пьяно в стельку. Можно покопаться в их базах данных. Но ничего не менять и не уничтожать. Только посмотреть. А на десерт — поиздеваться над моим куратором.

— Над Фалви? — удивился Брайан. — Мне казалось, он не так плохо относится к тебе, как мог бы.

— Фалви — бывший Охотник. Считаешь, что я должен испытывать к нему симпатию? Или тем более он ко мне?

— И что ты придумал? — осторожно поинтересовался Ардан.

Я изложил. Они смотрели на меня открыв рты.

— Да ладно вам — это все довольно безобидное.

— Я в этом участвовать не буду, — заявил Нолан.

— Будешь. А то я для тебя тоже что-нибудь придумаю.

Нолан втянул голову в плечи и остался стоять рядом со мной. Я протянул им флешку и ключи, которые украл у директора во время фотосессии.

— Здесь подробности. Распечатаете у директора в кабинете. За время дискотеки успеете изучить. У вас ведь все равно нет подружек.

Я зло усмехнулся Брайану и Ардану.

— Встречаемся в десять у входа.

И, обняв вернувшуюся Джил, я повел ее в центр танцпола. Через десять минут Нолан отдал мне ключи. Среди толпы танцующих растерянно, как призрак, бродил мистер Дойл. Несколько раз я ощущал его взгляды на себе, но он подошел ко мне только через полчаса.

— Руари, можно тебя на минуту… Я ключи где-то обронил… Ты мог бы помочь найти?

Я повел носом и хлопнул его по пиджаку, там, где был внутренний карман. Что-то звякнуло. Он смущенно что-то пробормотал и снова утер пот.

— Погодите-ка, мистер Дойл, — я подхватил его за локоть и опять принюхался к нему. — Джил, я сейчас вернусь.

Я потащил директора к выходу, по пути сдергивая с него галстук и расстегивая рубашку. А следом уже набирал номер реанимации.

— Садитесь на ступени. Где ваш помощник? Телефон его какой⁈

Мистер Дойл тяжело опустился. Я в итоге сам вытащил директорский мобильник, нашел номер Гаррета.

— Аптечку тащите! Срочно! На выход!

Помощник через двадцать секунд дрожащими руками протянул мне коробку с лекарствами. Я нашел аспирин, сунул таблетку в рот директора.

— Жуйте! Мистер Гаррет, врачи сейчас приедут. Сидите с ним.

Я вернулся в школу и, наверное, единственный расслышал за грохотом музыки сигнал реанимации. Внутри остался какой-то неприятный осадок, но я почти тут же забыл о случившемся, оказавшись рядом с Джил. Еще через полчаса танцев мы забрались в один из классов и занимались там любовью, пока мне не начал звонить Брайан.

— Сейчас придем, — хрипло ответил я и нажал отбой.

— Куда вы собрались? — Джил недовольно надула губы.

— Тебе лучше не знать. По магическим делам.

Через двадцать минут мы спустились вниз.

— Слышали? Директора в больницу увезли с инфарктом, — произнес мрачно Брайан.

— Да ну? Пошли уже.

Мы разместились в машине Брайана, Джил сидела у меня на коленях. Мы довезли ее до дома, потом подъехали к Управлению. Я пошел первым. Убедившись, что все полицейские находятся в отключке, позвал остальных.

Наша компания ввалилась в кабинет Фалви. Брайан поглядел на спящего на диване сержанта, покачал головой.

— Бедняга, он даже и предположить не мог, что последует за этим! — и кивнул на порнокартинки на стене.

— У вас есть час, — я включил компьютер.

— Откуда ты знаешь пароль⁈ — у Ардана округлились глаза.

— Время пошло.

Они уткнулись вчетвером в монитор. После прочитанного посмотрели на меня хмуро.

— Да твой Фалви просто ангел по сравнению с нашими кураторами! Такого про нас понаписали! — возмутился Кас. — Давайте лучше с ними что-нибудь сделаем! И я даже знаю что!

Парни изумленно на него посмотрели. А он достал откуда-то нож. Тот самый, которым он уже один раз порезал Нолана. Нол попятился.

— Касси, еще раз достанешь нож, легко, как тогда у Сида, не отделаешься. Уходим!

Я подхватил бесчувственного сержанта, перекинул через плечо и потащил вниз. Там бросил его в багажник, и мы поехали на городскую окраину. В старом заброшенном доме нас уже ждали. Парни уставились на обнаженные груди, алые, хищно приоткрытые рты.

— Ммм, Руари, какого ты там симпатягу притащил… Жаль только, что он пьян и ни на что не годится.

— Думаю, вы вполне способны привести его в чувство. Только до смерти его не затрахайте, ладно?

— Фу, какой ты грубый! Хотя чего от тебя еще ждать…

Я бросил Фалви на постель. Женщины вышли в соседнюю комнату.

— Я думал, что все они страшные старухи! — прошептал мне Брайан.

— Когда у них плохое настроение — да. Но не сейчас. Ну что, начали!

Брайан навел на нас невидимость. Ардан и Нолан занялись наведением чар на комнату, а Кас создавал иллюзию для «улицы». Когда они закончили, я взял фотоаппарат, который мне достался как трофей от французских журналистов, склонился над сержантом и произнес три слова отрезвления.

Фалви проснулся. Сел на диване и долго не мог понять, где находится. Пока не увидел меня. Лицо его было даже не бледное, а какое-то зеленое, сохранившее выражение ужаса.

— Руари? — едва выговорил он охрипшим голосом. — Святой Патрик! Приснится же такое!

Он принялся тереть лицо руками.

— Я же говорил, что проблемы не у меня, а у вас! — произнес я и глотнул виски из своей фляжки. — Так что давайте больше без экспериментов.

— Ты что здесь делаешь? Что вообще произошло?

— А вы что — совсем ничего не помните? — поинтересовался я.

— Не знаю, — выдавил он. — Кажется, вы нашли меня на улице. А там свиньи были?

— Мы? Какие свиньи? В городе?

— Ты говорил, что я надрался как свинья? — Фалви сверлил меня взглядом. — И приятели твои надо мной смеялись?

Я оскалился в усмешке.

— Говорил. Но свиней не было. И приятелей тоже.

— И ты нашел меня на улице? Господи, Руари, да скажи уже, что было⁈

— Я шел с выпускного…

— Со своей девушкой?

— Нет. Ее я уже проводил. А с вами столкнулся на Митчелл-стрит. Точнее, я о вас споткнулся.

— Один?

— Ну да. Вообще в городе что-то странное сегодня творится. Ну ладно у нас выпускной. Но у остальных почему-то тоже нашелся повод надраться. Никогда не видел столько пьяных на улице.

— Руари… — руки Фалви сжались в кулаки. — Это все ты сделал?

— Я? Я бы до такого не додумался. Напоить все Управление? Чтобы с меня потом шкуру за это содрали? Я вроде на самоубийцу не похож.

У Фалви шла кругом голова.

— Все Управление? Святой Патрик! — Фалви начал вспоминать. — Этот сидр… Но… он ведь действительно был безалкагольный!

— Какой сидр? — спросил я и посмотрел на сержанта так, как будто услышал из его уст очередной бред.

— С «Балмерса» привезли как рекламную акцию. Все его пили.

— А… Кстати, слышал, как Сид в пабе жаловался. Он вчера детишкам его же наливал. Но вот только со старой, проверенной партии. А эффект был, похоже, тот же самый. Ему пришлось бедняг по домам развозить. Эээ, а вы не думаете, что это может быть связано со вчерашним всплеском?

— Что, он превратил сидр в алкогольный? — Фалви уставился на меня.

— Просто какой-то побочный эффект, — я пожал плечами. — Вы на завод наведайтесь еще на всякий случай — спросите, все ли у них там в порядке?

И тут нас оглушила запущенная вручную сигнализация. Я зажал уши. А еще через минуту в кабинет ворвался Уолтер Суини.

— Финн, я вас уволю к чертовой матери! С вашими дурацкими идеями!

Фалви с непониманием взирал на машущего руками начальника Управления. Сигнализацию кто-то вырубил, а из коридоров стали доноситься звуки, больше напоминавшие пробуждение живых мертвецов. А начальник продолжал бушевать.

— Вы же придумали этот эксперимент трезвости с вашим подопечным? Получили ответ⁈ А если бы ему пришло в голову нам всем глотки перегрызть? А маги? Если бы они знали, в каком мы тут беспомощном состоянии находимся? Вы об этом подумали⁈

Я прокашлялся. Уолтер Суини обернулся ко мне. Физиономия у него вытянулась.

— Вообще-то, я тут с самого вечера, мистер Суини, — заметил я, поднимаясь из-за стола. — И закрыл Управление, если вы не заметили. Караулил вас на всякий случай. Но могу уверить, что никто сюда не приходил и на вашу жизнь не покушался. И, вообще, мы вроде как сотрудничаем, и такое от вас слышать как-то совсем малоприятно.

Я, оскорбленный, прошел мимо остолбеневшего начальства.

— Руари, мы не договорили! — хрипло произнес Фалви.

— Вы в себя придите сначала, — заметил я. — Доброго утра!

Я вышел на улицу. От вчерашней жары и солнечной погоды не осталось и следа. Снова шел дождь. Я не спеша двинулся в сторону набережной.

— Конмэл!

Я обернулся. Ко мне бежал Фалви, зажав в руке оставленный мной на столе конверт. Другая его рука лежала на кобуре.

— Конмэл, я тебя убью!


Скачать книгу "Кодекс Оборотня" - Эрик Гарднер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание