Салют над Сент-Клуис

Илья Финк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Изабелла и Антонио — друзья детства. Они много времени проводят вместе, наслаждаясь звездами или красотами пригорода Сент-Клуис. Безропотная юность, планы на будущее, море чувств и прекрасная Италия — казалось, что может разлучить тех, кто неразлучен уже много лет?

Книга добавлена:
11-07-2023, 09:39
0
133
5
Салют над Сент-Клуис

Читать книгу "Салют над Сент-Клуис"



2. Кровавая Анабель

В одно августовское утро Сент-Клуис проснулся от криков. Кричала одна женщина, которая спустилась к берегам Анабель, чтобы выстирать белье. К источнику крика сбежались все местные. И многие позже пожалели о том, что спустились к реке.

Два трупа в военной форме вынесло на берег. Лица их были устремлены в небо, а глаза выражали полное спокойствие и умиротворение. Их ничего уже не беспокоило: ни открытые колотые раны, ни наличие воды в их легких, ни нахождение в абсолютно неизвестном месте. Они были мертвы, и никто уже не в силах был им помочь.

Весь оставшийся день пригород Италии гудел и не успокаивался. Всех очень волновал вопрос о том, что это за солдаты и откуда их могло принести. Собрали местный совет. Глава Сент-Клуиса взобрался на бочку, стоявшую в центре толпы, и начал вещать:

— Друзья мои, мы пока не понимаем, что происходит и откуда к нам могло принести этих двух военных. Мы также пока не можем понять, что вообще происходит в мире, поэтому направили запрос в Италию. Ответ придет в течение двух дней. Прошу вас сохранять спокойствие и не разводить лишнюю панику!

Толпа шумела, недовольная решением сохранять спокойствие и не разводить панику.

Изабелла стояла поодаль и, с недоумением на лице, пыталась понять, что к чему. Кто-то взял ее за руку и потащил за собой. Она повернулась. Это был Антонио.

— Куда мы идем?

— Домой, здесь небезопасно. Толпа бушует.

— Но Антонио… творятся странные вещи. Те двое из Анабель, что вообще происходит?

— Мне пришла весть от старого друга, он живет в самом центре Италии.

— Что он сказал тебе?

— Не здесь, надо сначала дойти до дома.

Они шли быстро, практически не сбавляя темп. Когда показались знакомые крыши Антонио немного замедлил шаг, а подойдя к домам и вовсе остановился.

Изабелла перевела дух, села на дворовую скамью и посмотрела на Антонио:

— Ну, ты мне что-нибудь объяснишь?

— Подожди, Белла. Нужно дождаться родителей.

Издалека все еще доносились крики бушующей толпы. Они то становились громче, то внезапно прекращались, начинаясь снова спустя несколько секунд. Все пытались понять, что им делать дальше. Мирная размеренная жизнь в Сент-Клуисе остановилась. Все вокруг были напуганы и не могли усидеть на месте. Дети плакали, женщины причитали, мужчины зло смотрели вдаль. К вечеру установили, что на тех двоих, что принесло волнами, была форма Военных сил Италии. Оба получили около двух-трех колотых ранения, предположительно штыком. Оба умерли до того, как попали в воду. Но никто все еще не понимал, как двое солдат оказались в воде и почему их выбросило именно в Сент-Клуисе.

Антонио сидел на траве, Изабелла продолжала ждать на скамейке, когда показались силуэты родителей. Юноша встал с земли и принялся ждать. Когда все собрались, он встал немного дальше и начал:

— Мне писал мой друг Родриго. Вы все знаете, что он живет прямо в сердце Италии и работает там фельдшером. Сначала его письмо не предвещало ничего такого. Обычные рассказы врача: пациенты, таблетки, санитарки. Потом он перешел на обсуждение погоды, тоже, впрочем, ничего необычного. Но с середины письмо будто переменилось. Вторая половина его явно была написана в другой день. Родриго писал неразборчиво, пропуская буквы, слова, будто торопился куда-то. Он говорил о куче раненных, больных, убитых, я, на самом деле, так и не понял. Потом он поделился тем, что его самого, и его учеников направляют куда-то, но куда — не говорят. Следующая часть письма выведена очень криво, будто писал он ее дрожавшей рукой. Он писал о том, что ему очень страшно, что он не хочет умирать и о том…

Антонио остановился. Веки его опустились, руки сжались в кулаки. Изабелла посмотрела на друга и воскликнула:

— О чем еще, Антонио, о чем же?

— О том, что началась война.


Скачать книгу "Салют над Сент-Клуис" - Илья Финк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современная проза » Салют над Сент-Клуис
Внимание