Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9"

Александр Мазин
75
7.5
(8 голосов)
6 2

Аннотация: Когда жизнь налажена, но катится однообразно и предсказуемо скучно, когда вокруг неумело лупцуют друг друга тупыми железяками неплохие парни-ролевики, когда все твое нутро хочет настоящего действа — попроси Бога сделать твою жизнь по настоящему богатой на события и приключения. И вот когда ты, мастер спорта России и мастер исторического фехтования, окажешься среди самых грозных воинов человеческой истории — викингов — живи полноценной жизнью и доказывай, что ты ничем не хуже их. Но для начала попробуй выжить и стать для них своим. Северные зимы суровы, монотонно длинны и скучны. Но только не для истинных детей Севера, викингов. Ведь впереди их ждет то, чего они жаждут больше всего в жизни — походы, кровавые битвы, добыча и слава. Но к любому походу надо подготовиться, поэтому покоя Ульфу Черноголовому не видать. Опасности и приключения, да еще какие, следуют за ним беспрерывно. Смертельные схватки, сопровождение побратима к наставнику берсерков и обучение у него, натаскивание собственного ученика и даже разборка с йотуном — все это предстанет взору читателя на страницах  цикла.  Содержание: ВИКИНГ:   1. Александр Владимирович Мазин: Викинг

Книга добавлена:
10-06-2023, 17:29
0
3 097
323
Фантастический цикл романов  "Викинг". Компиляция. Книги 1-9"

Читать книгу "Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9""



Глава, которую стоило бы считать эпилогом, но правильней все же назвать ее: «Пришла беда, откуда не ждали»

Сигурд и Ивар. Змееглазый и Бескостный. Больше никого. Два чудовища в человеческом облике. Правда, Ивар был моим чудовищем. Вернее, я – его. А вот Сигурд…

«Да он в ярости», – сообразил я. Сообразил не сразу, потому что ярость Змееглазого была ледяной. Нет, не так. ЛЕДЯНОЙ.

К счастью, рядом, очень вовремя, возник мой Волк, потому ужас не превратился в панику, а стал обычным страхом, с которым я неплохо умел управляться. Что и позволило мне не трястись, а стоять ровно и ждать, что скажут братья.

– Он неплохо послужил нам, верно, брат? – сказал Ивар, обращаясь к Сигурду.

«Нам», – отметило мое сознание. Уже не «мне», а всей компании «Сыновья Лотброка». Хороший ли это знак? Черт их знает.

– Неплохо послужил, – эхом отозвался Змееглазый. – И отказался от награды. Не захотел стать ярлом. Нашим ярлом.

Не может быть, чтоб Сигурд так взбесился оттого, что я отказался взять в правление кусок английской земли. Не дай Бог, если так!

– Я уже ярл, Сигурд-конунг, – рискнул я напомнить. – И как ярл я бился рядом с вами под знаменем Ворона.

– Верно, – согласился Змееглазый. – Ты храбр и хитер, как сам Локи. – И повернулся к Ивару: – Превзошел в хитроумии даже твоего Красного.

– И они неплохо поладили, – заметил Ивар. – Но мы позвали тебя не затем, чтобы похвалить, Ульф Хвити. Мы позвали тебя из-за твоего ярлства в Гардарике[275].

Вот теперь непонятно. И тревожно. На моем Замковом острове людей всего ничего. Гуннар Гагара, кучка молодых сёлундцев и несколько сотен кирьяльского ополчения, на которое, собственно, и был расчет, если что-то пойдет не так.

– Мое ярлство? Рагнар обещал мне, что конунг свеев…

– Слово отца – наше слово, – перебил меня Ивар. – Конунг свеев к тебе не придет. Во всяком случае, без разрешения нашего брата Бьёрна, а Железнобокий такого разрешения не даст. Нет, Ульф, нас интересует Гардарика. А раз теперь у тебя там своя земля, то ты должен знать эту землю и тех, кто там правит.

– Вообще-то мое ярлство – это не Гардарика… – Я тянул время, пытаясь сообразить, что им надо. – Она ближе к землям финнов. Но ты прав. О Гардарике я знаю немало. В Альдейгьюборге бывал. И в Пальтескье. И в Хольмгарде.

Рагнарсоны переглянулись.

– Хольмгард? – переспросил Ивар. – Это что за город?

– Из новых, – ответил я. – Быстро вырос. Место хорошее.

Братья вновь переглянулись. Но за Новгород я не опасался. Им сначала надо здешний кусок переварить, а это дело небыстрое.

Но не опасался я зря.

– В Гардарике видели «Пенногривого», – прорычал Сигурд. Именно прорычал. Позволил бушевавшей внутри ярости плеснуть наружу.

– Пенногривого?

Это еще что за зверь?

– Мой драккар! – рявкнул Сигурд.

Я похолодел. Всё, абзац князю Рюрику.

К счастью, лицо удержал. И спросил совсем спокойно:

– У тебя много драккаров, конунг. Прости, но я не знаю их поименно.

– Об этом ты слышал, – вмешался Ивар. – Все о нем слышали. Тот, что пропал.

– А… – Я позволил себе «вспомнить». – Конечно, слышал. Нечасто бывает, чтобы боги позарились на человеческий корабль. Видно, он и впрямь был очень хорош.

– Боги! – взревел Сигурд, поднимаясь. – Боги! Эти жадные крысы в Оденсе солгали мне! Не может такого быть, чтобы Один забрал мой корабль и отдал его какому-то любителю тюлених из Гардарики!

– Я знаю несколько правителей из Гардарики, – осторожно сказал я. – Ты можешь сказать имя?

Сигурд мотнул головой:

– Человек, который признал мой драккар, не знает, кто его украл. Но он видел, что на нем воины.

– Он не мог ошибиться?

Сигурд удивленно посмотрел на меня.

Ну да. Глупость сморозил. Перепутать корабли скандинавы в принципе не способны.

– И те воины, что были на твоем драккаре (из самосохранения я опустил слово «бывшем»), они точно из Гардарики? Точно не из людей Севера?

– Кто из людей Севера рискнет украсть корабль у меня! – зарычал Сигурд, нависая надо мной.

– Брат! – подал голос Ивар. – Брат, мы же хотим узнать правду.

Сигурд медленно выдохнул.

– Так и есть, – сказал он, опускаясь на скамью.

Я вытер рукавом его слюну со щеки.

– Хочешь, чтобы я помог тебе, Сигурд Рагнарсон?

– Да! – рявкнул Змееглазый. – Или ты думаешь, я позвал тебя пиво пить?

– От вашего пива я бы не отказался.

Только так. Нельзя показать страх. Тем более показать, что я что-то знаю. Драконы хотят от меня услугу? Не вопрос. Какова цена?

Сигурд сверлил меня взглядом. Но не знал, к чему придраться. Я же не дерзил, не требовал, просто высказал пожелание.

Ивар засмеялся.

– У этого ярла стальное сердце, – заявил он. И повысил голос: – Эй, там, принесите нам пива. – И уже мне: – Чего ты хочешь, Ульф? Еще один сундучок с золотом?

Хорошо сказал. С упором на «еще».

– Прямоты, – твердо сказал я. – И уважения. Вы – Рагнарсоны. Быть рядом с вами – честь. Тебя, Ивар, я чту не меньше, чем твоего отца. Не будь ты конунгом, просил бы назвать тебя другом. Сигурд – твой брат, и мне этого довольно.

Тут очень вовремя принесли пива, и я прервался. Потому что не знал, что говорить дальше. Не сказать же, то это варяги Хрёрека сперли его драккар. Они ведь мне теперь родня. А Хрёрек… Каким бы змеем он ни стал, но когда-то он взял меня, одетого в рвань, снятую с пугала, и поставил двумя ногами на Дорогу Славы.

А Сигурд… Сигурд – просто ящер, которому нравится вырезать у людей внутренности. Живьем.

– Так ты возьмешься узнать, кто украл моего «Пенногривого»? – не выдержал Змееглазый.

– Не уверен, что смогу узнать что-нибудь новое.

Вот не люблю врать. И всегда радуюсь, когда могу сказать чистую правду, причем в лицо.

– Хочешь, я дам тебе людей? – предложил Сигурд. – Три корабля, две сотни хирдманов. С ними ты любому в Гардарике колено на выю поставишь.

А вот не факт. И про выю. И про то, что это будут мои хирдманы. Хотя заманчиво… Нет, обойдемся.

– Тогда скажи, как поддержать тебя в этом вике?

– Ничего не надо, конунг. Я и так пойду туда, на свою землю. Сначала домой, на Сёлунд, потом в свой городок на острове, а потом и в Гардарику. И там у меня тоже есть друзья, которые накормят меня мясом, напоят пивом и расскажут, что случилось у них, пока меня не было.

– «Пенногривый», – сказал Сигурд. – Помоги мне его вернуть, и я отдарюсь, не поскупившись.

А вот это уже интересно. Нет, я понимал, что под «вернуть» Сигурд полагает не только возвращение корабля, но и жестокое наказание похитителей.

Но он сказал, я услышал, и Ивар тому свидетель. Так что если мне удастся сторговать драккар у Рёреха и привести Змееглазому, вопрос будет закрыт.

– Я тебя услышал, Сигурд-конунг. Сделаю, что смогу. А если не смогу, не пить мне больше этого напитка!

Я допил остатки эля и смял в кулаке тонкую золотую чашу. В знак серьезности намерений. Чтобы братья прониклись. И они прониклись.

И больше ничего от меня не потребовали.

Еще бы. Такая клятва!

Вот только я немного слукавил, ведь под «этим напитком» я подразумевал исключительно английский эль. Ну не буду я его больше пить, и ладно. Пиво моей Гудрун куда вкуснее.


Скачать книгу "Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9"" - Александр Мазин бесплатно


75
7.5
Оцени книгу:
6 2
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9"
Внимание