Маловероятное. Эпизод 5: Кошка Эттнива

flamarina
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невилл не ищет легких путей, Снейп с ним категорически не согласен, Гермиона чихает, МакГонагалл что-то пытается скрыть. Все просто. Грядет Новый Темный Лорд. Пятый фик в серии «Маловероятное». Помните: все фики серии представляют собой главы одной общей истории! Продолжение следует...

Книга добавлена:
16-03-2023, 07:11
0
188
7
Маловероятное. Эпизод 5: Кошка Эттнива

Читать книгу "Маловероятное. Эпизод 5: Кошка Эттнива"



— А где же они? — растерялась Гермиона.

Поджатые губы Снейпа ответили лучше, чем это сделал бы и сам Снейп.

— Простите, профессор, — сдавленно буркнула она, — мне… немного нехорошо. Я пойду.

Она плотно затворила за собой дверь кабинета зельеварения и бросилась в кабинет МакГонагалл. Студенты к спешащей профессору Грейнджер стали постепенно привыкать. Они даже расступались, едва завидя ее, и уже не очень удивленно провожали ее взглядами.

— Директор! — крикнула она с порога. — Простите, но книги, они ведь не у вас?

В кабинете было пусто. А проплешина в книжном шкафу все еще была, и было совершенно немыслимо, чтобы МакГонагалл оставила такие книги у себя на столе.

Гермиона развернулась и помчалась в теплицы.

— Невилл, это был он! Вот почему он согласился на предложение работать в Хогвартсе. Он тоже создает хоркруксы…

Она плюхнулась на старый стульчик, который протестующе заскрипел.

— Кто? — беззаботно спросил Невилл, разглаживая на пергаменте красивый темно-синий лепесток.

— Снейп, — и Гермиона поняла, что паззл сложился самым нехорошим образом. Картинка получалась очень страшная. — Я сама пригласила его сюда, я настояла, чтобы он вернулся к работе в школе, а он воспользовался мной и моим…

— Погоди, — нахмурился Невилл. — Я ничего не понял.

— МакГонагалл соврала. Она не работает с этими книгами. Они просто исчезли. Я только что заходила к ней, и в шкафу, где хранятся все книги из Запретной секции, я еще раньше заметила кое-как замаскированную пустоту, — затараторила Гермиона. — Я думала, ты тоже ее заметил. А еще… у меня не простуда. Вчера, когда я стояла у шкафа, я уловила запах от старых книг. И точно так же сейчас пахнет у Снейпа. Да-да, этот запах перебивает даже зелья. Я его вспомнила. А МакГонагалл ушла, и она никогда не оставила бы опасные книги там, где их может найти, кто угодно. Снейп взял их из кабинета директора. И изучает их.

Она выдохнула и впилась взглядом в Невилла.

— Гермиона, — успокаивающе сказал Невилл, поднимаясь, — я не говорю, что это серьезное обвинение. Если быть откровенным, я от Снейпа могу ожидать чего угодно. Но для создания хоркруксов нужны убийства. В школе ведь не было никаких убийств.

— Мы не знаем, были ли убийства магглов, — прошептала она. — Что, если… Невилл. Что я натворила? И что теперь делать?

— Сообщить Гарри, — твердо ответил Невилл. — И Кингсли. Если Снейп и в самом деле делает хоркруксы, то мы не имеем права умалчивать этот факт.

— Невилл, — осторожно спросила Гермиона, — а тебе не кажется, что это слишком… фантастично звучит? Как ты думаешь, что скажет Гарри? Я не говорю о Министре… Снейп, профессор Хогвартса, герой войны…

— Том Риддл был старостой и мог очаровать любого, — пожал плечами Невилл. — Гермиона, ты прибегаешь ко мне с этой дикой идеей, сообщаешь, что профессор Снейп создает хоркруксы, а когда я советую тебе привлечь знающих людей, тут же идешь на попятную. Ты ли это или кто-то под оборотным зельем?

— Вообще-то я хотела, чтобы ты сказал, что я просто поднимаю панику, — призналась Гермиона.

— А ты и поднимаешь, — засмеялся Невилл. — Потому что как только я сказал обратиться к Гарри, ты сразу решила, что слишком спешишь с выводами.

Гермиона решительно поднялась.

— Да, ты прав, извини, — сказала она.

Какое-то время Гермиона бродила вокруг теплиц, собираясь с мыслями. Мыслей было много, они обгоняли друг друга, толкались и мешались друг другу и самой Гермионе. Она даже пожалела, что у нее нет клетки для мозгошмыгов. Уже у дверей Хогвартса она заметила, как Филч семенит к хижине Хагрида. Под мышкой у него покорно болталась Миссис Норрис.

А у дверей кабинета Трансфигурации Гермиону окликнул властный голос.

— Что вы тут устраиваете, профессор Грейнджер?

Минерва МакГонагалл была готова метать одновременно и гром, и молнии.

— Я просто…

— Я же сказала вам, что сама работаю с этими книгами. Не надо бегать по школе, — Гермиона при этих словах покраснела, — и расспрашивать о них всех подряд.

«Она только что от Снейпа…» — отстраненно подумала Гермиона.

— Профессор Снейп… Эти книги сейчас у него, да? — прямо спросила она.

— Почему вы так думаете? — пробормотала МакГонагалл. — Зачем они Снейпу?

— Потому что он не хочет исследований Невилла, — объяснила Гермиона. — А эти книги нужны для доклада Визенгамоту.

— Спросите об этом самого профессора Снейпа, — холодно сказала МакГонагалл, — если не верите моим словам.

Гермиона смутилась. И Снейпа она уже спрашивала.

— Директор, я… кхм. Конечно, я вам верю. Простите. Просто…

— Да-да, — МакГонагалл сдержанно улыбнулась, — я понимаю ваше желание помочь профессору Лонгботтому, мне и самой интересны его исследования, хотя я, разумеется, буду против выращивания таких растений на территории школы. Впрочем, — добавила она с некоторой грустью, — я уже озвучила Невиллу свое решение. Если он добьется разрешения на проведение исследований, ему придется покинуть пост преподавателя Гербологии.

— Еще раз простите, директор МакГонагалл.

Ее не покидало ощущение, что МакГонагалл снова соврала. И она понимала, что не уснет, пока не разберется в этом странном деле.

Снейп, увидев ее, театрально вздохнул.

— Бодроперцовое зелье уже у мадам Помфри, — отчеканил он.

— Я не за ним, — сказала Гермиона, принюхиваясь. Было странно, но запах или исчез, или стал слабее. Ей даже не хотелось больше чихать.

А может, его просто заглушал сильный запах, похожий на маггловский дезинфицирующий раствор.

— Я хочу поговорить с вами, профессор, — без предисловий начала Гермиона. — И вы знаете, о чем пойдет разговор.

Снейп склонил голову набок и многозначительно поднял бровь.

— Я легилимент, а не провидец, профессор Грейнджер, — сказал он после некоторого молчания. — Я бы мог применить свои навыки, но смею вас уверить, это была бы бесполезная трата времени и сил. По вашему лицу видно, что мысли у вас скачут. И глаза бегают. Вы не можете сосредоточиться на чем-то одном. Итак?..

Гермиона собралась с духом.

— Книги из кабинета директора МакГонагалл, — выпалила она. — Я знаю, что…

— Опять, — простонал Снейп. — Я уже знаю, что я закоснелый ретроград, завистливый непризнанный гений и упертый осел. Каким эпитетом вы меня еще порадуете?

Гермиона покраснела.

— Я не об исследованиях Невилла… Я о книгах. Они пропали. На полках пустое место, и его хорошо видно, если приглядеться. И директор очень нервничает. А вы… Я знаю, что это вы их взяли, — она вскинула голову, но Снейп, вопреки ожиданию, даже не поменял выражение лица.

— И зачем они мне? — бесстрастно поинтересовался он.

— Вы… вы сами хотите создать… — замялась Гермиона. Едва ли не в первый раз она поняла, как нелепо звучит ее предположение, но отступать было поздно и некуда. — Хоркруксы, — еле слышно закончила она.

Снейп последнего слова не разобрал и, похоже, не принял ее слова всерьез, если вообще услышал.

— Я настолько упертый осел, что мое мнение об идее Лонгботтома неизменно настолько, что сам я даже не помышляю повторять его уникальные эксперименты. Человеческая психика — это не то, над чем можно проделывать опыты. Даже для магглов это слишком закрытая тема, хотя изучением этой науки они плотно занимаются больше века. И здесь я не могу не признать, что магглы продвинулись куда больше нас. То, что предлагает профессор Лонгботтом, бесспорно, представляет исследовательский интерес, но совершенно не применимо на практике, — сказал Снейп чуть мягче. — Хоркруксы делает не так уж много волшебников, чтобы ради этого разворачивать целые лаборатории и проводить эксперименты, заключительные стадии которых можно провести, к сожалению, только на людях.

— То есть эти книги вы не брали? — еще раз уточнила Гермиона.

Снейп вздохнул.

— Нет, мисс Грейнджер. Если вам так будет спокойней, и вы оставите в покое и меня, то я клянусь вам, что эти книги из кабинета директора я не брал.

— Но если это не вы, — медленно произнесла Гермиона, осознавая совершенно невероятную мысль, — то значит, их взял кто-то… кому они нужны для других целей?..

— Что вы имеете в виду? — насторожился Снейп.

— А что, если кто-то хочет снова создать хоркруксы?

— Вы в своем уме, мисс Грейнджер? — заботливо спросил Снейп. — В кабинет директора имеет доступ ограниченное количество человек. Можно узнать, — он вернулся к своей обычной язвительной манере, — список ваших подозреваемых?

Гермиона быстро перебрала в уме всех преподавателей, включая себя и Снейпа. Назойливо закрутилась предательски навязчивая мысль, что Снейп…

«Нет, — тут же встряхнулась Гермиона и получила в ответ пристальный взгляд, — не может быть. Он выжил… просто потому, что выжил. Потому что я помогла…»

— Но кто-то взял из лаборатории книги! — в отчаянии воскликнула Гермиона. — И этот кто-то, если это не Невилл, не вы…

Снейп с бесстрастным выражением лица смотрел на нее и никак не реагировал. Просто слушал.

— Рассчитывает их использовать, — закончила она. — Как?

Наступила пауза, во время которой Гермиона разглядывала носки своих туфель, совсем как провинившаяся студентка в ожидании назначения отработки, а Снейп, скрестив руки на груди, молчал и, по-видимому, думал.

— Вы знаете, что такое «кошка Эттнива»? — наконец спросил Снейп. Гермиона быстро помотала головой, даже не успев удивиться, что она не знает чего-то, что знает Снейп. — Информация, приходящая из окружающего мира, является избыточной для принятия решения об объекте, — процитировал он.

— И что вы хотите этим сказать? — Гермиона была совсем сбита с толку его словами.

— У вас переизбыток информации, профессор, — едко выделил Снейп последнее слово, — и он не позволяет вам правильно идентифицировать происходящее. Вы не можете отделить излишнее и привязываете его к сути. Поэтому делаете неверные выводы.

— Я не… — начала было Гермиона, но Снейп перебил ее:

— Все. Разговор окончен, профессор Грейнджер.

* * *

— Я все равно докопаюсь до правды, — сказала Гермиона себе под нос. И сообщила горгулье пароль. Та, если бы могла удивляться, несомненно, удивилась бы. Но она просто пропустила Гермиону на винтовую лестницу.

— …ограничусь теорией, — услышала она голос Невилла. — Все равно у меня еще недостаточно опыта для таких сложных экспериментов.

— Вот и хорошо. — МакГонагалл, судя по тону, была очень чем-то довольна. — Мне нравится, как вы преподаете, Невилл. Вы умеете увлечь учеников. Конечно, вам стоит поучиться педагогике, и я бы рекомендовала вам не эти книги, а…

МакГонагалл поставила в шкаф книги о хоркруксах и достала из другого шкафа две другие.

— Вот эти. Они как раз по нужной теме.

Гермиона застыла у входа.

— Директор? — воскликнула она. — Ох, какая же я глупая… простите.

МакГонагалл сдержанно улыбнулась.

— Я же советовала вам не паниковать. Гермиона, вы проявили «постоянную бдительность», как когда-то учил вас всех Аластор. Но немного… переусердствовали. Хотите чаю?

Гермиона обиженно мотнула головой.

— Если бы слухи о том, что из моего кабинета пропали книги о хоркруксах, вышли за пределы школы, был бы скандал. Но уверяю вас, ничего страшного не случилось. Я просто попросила профессора Снейпа…


Скачать книгу "Маловероятное. Эпизод 5: Кошка Эттнива" - flamarina бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Маловероятное. Эпизод 5: Кошка Эттнива
Внимание