Времена давно минувших дней

Елизавета
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После смерти подруги школьнице Полине Рябиновой живётся не сладко. Переезд, непонимание сверстников… Она находится в подавленном состоянии, потеряв смысл жить дальше. Сможет ли Полина обратиться к психологу, погрузиться в своё прошлое и переосмыслить свою жизнь?

Книга добавлена:
11-10-2023, 16:30
0
98
27
Времена давно минувших дней

Читать книгу "Времена давно минувших дней"



Глава 8

— С ним всё будет нормально, — сказала Сандра после того, как вышла из кабинета ветеринара. — Ему просто нужен отдых.

— Прекрасно! — сказала я. — Тогда давай отведём его к тебе домой и хорошенько отмоем?

— Идём. Папа и Рома уже знают о собаке.

В последнее время я часто зависала дома у подруги, отдаляясь от семьи. Брата за тот случай на сцене я так и не простила, да и сам он не решался заводить об этом разговор. Подходя к дому Сандры, я спросила её:

— Ты точно хочешь оставить его у себя? Вдруг кто-то ищет его?

— Это вряд ли, — ответила она. — Он ведь был без ошейника.

— То что он без ошейника не значит, что его никто не ищет, — досадно ответила я.

— Слушай, теперь это мой пёс, ясно? Я всю жизнь мечтала о собаке. Но мама мне запрещала!

Она ускорила шаг, а я последовала за ней. За все три недели, что мы знакомы с ней, она упомянула свою мать только один раз. Понимаю, наверное, она не хотела о ней говорить, но я подумала, что в данном случае спросить о ней просто необходимо.

— А что с ней произошло? — робко спросила я.

Сандра резко повернулась ко мне.

— Наследственная астма у меня от неё, — коротко ответила она. Я сразу прикусила язык. Мне стало стыдно, что спросила её об этом.

Рома ушёл гулять, а отца Сандры как обычно не было дома.

— Наверное, флиртует с Анжелой, — буркнула она.

— С кем? — не поняла я.

— Папа каждый раз приглашает эту противную тетку к нам домой. Мало мне Ромы!

Мы зашли к ней в ванну, положили туда бульдога, он весело хрюкнул. Сандра взяла душ, сполоснула пса, а потом не глядя, взяла с полки какой-то шампунь и начала тереть его им.

— Я пыталась с ней подружиться, — продолжала она. — но она такая напыщенная! Постоянно говорит о своей крутой машине, о своём дурацком добермане, о доме, в котором живёт…

Сандра продолжала перечислять то, что любит нахваливать эта дама. Мне было жалко её. В ходе разговора я взглянула на бульдога и была в большом недоумении. Его шерсть была розовой!

— Ох, чёрт, Сандра! Что ты натворила?! — и хотя ничего ужасного не произошло, бульдог встрепенулся, начал визжать и вертеться на месте.

— Ой, это же моя краска для волос! — подруга схватилась за голову!

Она принялась тереть пса мылом, но было поздно. Положения было уже не исправить.

— М-да, — только и сказала я после его купания. — Как назовёшь его?

— Пока не знаю. Возможно, Вилли или как-то так.

Я смотрела на бульдога. Он мирно спал под столом Сандры.

— Бульдоги громко храпят. — сказала я.

— Очень, — согласилась Сандра.

Она посмотрела в окно, там гуляли две девочки с чихуа-хуа. Они были одеты довольно необычно, а их волосы имели фиолетовый оттенок.

— Давно хочу с ними познакомиться, — сказала Сандра и я моментально обо всём догадалась.

— Ты поэтому краску для волос купила?

— Ну да. Смотри, какие интересные у них волосы. А у меня розовые будут.

— Но ведь рыжие волосы тоже очень красивы.

— Нет, — возразила подруга, — они меня уже давно бесят. Хочется сменить имидж.

Я лишь вздохнула. Имидж — дело тонкое. Только купишь себе новое платье или покрасишь волосы в зелёный как заметишь, что это уже давно вышло из моды или вовсе тебе не подходит.

Но меня обижало скорее не это, а то, что она говорила об этих девочках так, как никогда не говорила обо мне. При нашей первой встрече она не питала такой уж интерес познакомиться со мной. Скорее всего потому, что в её глазах я не стильная и не бойкая девчонка, что очень огорчало. Но насчёт этого я решила промолчать.

— Я придумала, как назвать собаку! — неожиданно вскрикнула она. — Бенджамин!

— Бенджамин? По-моему, хорошее имя. — одобрила я.

Неожиданно мы услышали звук открывающейся двери.

— Посмотрю, кто там. — сказала Сандра со страдальческим выражением лица.

Она на цыпочках миновала дверь своей комнаты и направилась к лестнице. Три секунды спустя она вернулась в комнату, испуганно и раздражённо шепча:

— Он привёл с собой эту курицу!

— Какую? — не поняла я. — Анжелу?

— Её самую!

— И что делать?

— Валить отсюда, вот что!

Сандра прыгнула под кровать и достала оттуда длинный канат из каких-то платков.

— Мой канат для побега. Ромка помогал делать.

— Он тоже ненавидит Анжелу?

— Ещё больше, чем я, — усмехнулась моя подруга. — Нельзя терять времени! Ты полезешь первая!

— А он не порвётся? — засомневалась я.

— Нет! Я уже четыре раза сбегала! Иди давай, я за тобой!

— Милая, я дома! — раздался мужской голос, от которого мне стало не по себе. Он был мягкий и не угрожающий, однако я почему-то всё равно невольно съёжилась.

— Он уже близко, чего ты ждёшь?! — зашипела Сандра.

Я посмотрела вниз. Ух, высоко! Если канат порвётся и я упаду, то наверняка сломаю себе спину. Ладно, была-не была!

Я привязала конец каната к краю кровати, стараясь не кричать. Аккуратно слезая, я спускалась всё ниже и ниже.

Девочки, на которых смотрела Сандра подняли головы и увидели меня. Выражение их лиц в тот момент меня сильно позабавило.

И тут случилось то, чего я ожидала всё это время. Услышав треск рвущейся ткани, я полетела вниз, громко, но коротко взвизгнув. Хорошо ещё, что я почти была на земле, так что я всего лишь ударилась коленкой, неудачно упав.

Убежав в кусты, которые росли у забора, я ждала Сандру с Бенджамином. У них всё сложилось более удачно. Сандра просто спрыгнула с более высокой высоты, чтобы предотвратить поломки каната дальше.

Она тихо подошла ко мне и подсела рядом.

— Что дальше? — прошептала я.

— Поползём, — также шёпотом ответила она. — Другого выхода у нас нет.

Пробираться через кусты было жутко неудобно. Они цеплялись за волосы и норовили выколоть глаза. Мне начинало казаться, что мы заперты здесь навсегда. А у Сандры, как выяснилось, имеется клаустрофобия.

— Слушай, — вдруг осенило меня, — а как ты сидела с Сашей в кабинке, если боишься замкнутого пространства?

Сандра не повернулась ко мне, так как ей мешали кусты, но ответила:

— Она меня успокоила. Надо отдать ей должное, ведь ей это удалось с трудом. Пошли-пошли, немного осталось.

Мы продолжили интенсивно пробираться через кусты. К счастью для нас, Бенджамин за всё это время не издал ни звука. Сандра несла его в своём рюкзаке.

Наконец мы открыли ворота и выбежали на улицу. Девочки с собаками ещё стояли неподалёку от нас. Увидев, что с нами что-то не так, они подошли ближе.

— С вами всё хорошо? — спросила одна из них.

— Да, спасибо, — ответила я.

— Нет! — выпалила Сандра и рассказала им всё, как есть. Я немного помялась на месте, мысленно коря подругу за длинный язык, но уже ничего не могла поделать.

В то время, пока Сандра рассказывала им историю, девочки ехидно улыбались.

— Мы знаем, как справляться с мачехами! — вскрикнула одна с сине-фиолетовыми волосами.

— Да, знаете? — оживилась моя подруга.

— Ага! Я Кира, а это Агния! — девочка указала на свою спутницу с чёрно-фиолетовыми волосами.

— Приятно познакомиться… — смущённо пробормотала я.

— Это Полина, я Сандра, — представилась подруга. — Честно признаюсь, иногда смотрю в окно и вижу, как вы гуляете с собаками. Давно хотела с вами познакомиться!

— Вот и познакомились, — улыбнулась Агния.

— Дайте нам секунду, — попросила я и потащила Сандру в сторону, оставив девочек с озадаченными лицами.

— Что ты творишь? — спросила я. — Правда думаешь, что они могут предложить тебе что-то дельное?

Сандра пожала плечами.

— Не знаю… — замялась она. — Говорю же, просто хотела познакомиться…

Внезапно Бенджамин выпрыгнул из рюкзака моей подруги и побежал навстречу чихуа-хуа.

— Вау, у тебя мопс? — восхитилась Кира.

— Французский бульдог, — поправила она.

Собаки принялись нюхать друг друга. Когда подключилась третья, они начали вести себя так, как будто были знакомы всю свою недолгую собачью жизнь.

— Корица, Маркус, аккуратнее с новым приятелем! — прикрикнула Агния.

— Пусть играют, — сказала я.

Кира одарила меня мрачным взглядом.

— Что там, говоришь, у тебя с мачехой? — спросила она, обращаясь к Сандре.

— Ах, да! — вспоминала Сандра. — Она очень высокомерная, вредная, постоянно указывает мне, что делать в МОЁМ доме и…

— Неприятная личность, — перебила Агния, держась рукой за подбородок.

<<Как будто ты что-то в этом понимаешь>>, — с раздражением подумала я.

— Я придумала, что нам делать! — сказала Кира.

— И что же? — спросила я, отчего снова получила мрачный взгляд. Я отошла в сторону, а девочки принялись перешёптываться.

— Ага… Хи-хи-хи… Не, ну это перебор… О, да… — то и дело тихо бормотала Сандра, и мне стало неприятно от этого.

<<Не нравится мне всё это, — размышляла я, — эти девчонки явно что-то замышляют>>.

Сандра подошла ко мне и, положив руку на плечо, сказала:

— Ну, не дуйся! Давай расскажу, что мы придумали…

***

— Это плохая идея, это очень плохая идея! — причитала я, держа картонную коробку с двумя большими крысами.

— Заткнись, — отдёрнула меня Кира. — План очень даже хороший, хоть и сложный!

— Кира, не груби Полине, она ведь наша подруга! — сказала Сандра.

Интересно, когда это Кира и Агния успели стать её подругами, за пару-то минут?! Но лучше промолчать, иначе против меня ополчится и Сандра.

Мы подкрались к входной двери. Агния взяла у меня коробку и передала её Сандре. Она спрятала коробку за пазуху. Собак пришлось привязать к дереву. Уж больно много шума они создавали.

— План понятен? — спросила Агния.

<<То, что вы старше нас на год, не делает вас всезнайками!>> — со злостью подумала я, но вслух сказала совершенно другое:

— Предельно.

— Прекрасно, тогда действуем!

Сандра проскользнула в дом и закрыла за собой дверь, но не до конца, чтобы не мешать верёвке, которая была нацеплена сверху. К верёвке мы привязали ведро с синей краской. Наша задача была опозорить Анжелу прямо перей отцом Сандры.

Однако такой план мне не нравился. Мне казалось, что позже нам будет не избежать проблем с полицией. Девочек это нисколько не волновало, а вот я в своих действиях сомневалась.

— Может, не надо? — шепнула я девочкам.

— Тише! — шипела Кира. — Ждём сигнала!

Я осторожно посмотрела в окно. Анжела сидела на диване в своём белом платье. Отец Сандры, видимо, куда-то ушёл. Я услышала, как она о чём-то беседует с моей подругой, и беседует довольно в грубой манере.

Сандра начала кричать, но затем успокоилась, кивнула головой и ушла в сторону кухни.

— А какой сигнал она должна дать? — спросила я.

— Лучший сигнал — её крик. — ответила Агния.

Через минуту Сандра вернулась со стаканом апельсинового сока и каким-то подносом и протянула его Анжеле, как в каком-нибудь американском фильме.

Дальше всё получилось и смешно, и стыдно.

— Что вы делаете?! — со страхом спросил кто-то сзади.

Мы обернулись. Рядом с нами стоял Рома. Он вернулся с прогулки и увидел верёвку в руках Киры.

— Не мешай! — цыкнула она на него.

— Зачем?! — взвыл он параллельно с криком мачехи, которая уже открыла поднос с крысами.

Раздался быстрый цокот каблуков. Она побежала к двери, и Кира, улыбаясь, словно Чеширский кот собиралась уже дёрнуть за верёвку, как вдруг Рома толкнул её, быстро открыл дверь и прыгнул прямо перед Анжелой. Она закричала ещё громче.


Скачать книгу "Времена давно минувших дней" - Елизавета Елистратова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детская проза » Времена давно минувших дней
Внимание