Из жизни попаданцев
Читать книгу "Из жизни попаданцев"
В его глазах разгоралась надежда. Нет, НАДЕЖДА.
— Лили…
— Правда… я поняла, что… из меня не получится… хорошая жена… я… я не могу… быть… домашней хозяйкой…
Он вскочил, облился кофе, не обратил на это никакого внимания и бросился ко мне. Упал рядом со мной на колени и схватил за руки.
— Лили… это совершенно не важно…
Я шмыгнул носом.
— Я больше не хочу иметь детей…
— Ничего… у нас есть Гарри…
— И я действительно последнее время чувствую себя скорее мужчиной, чем женщиной…
— У всех свои недостатки, — пробормотал абсолютно счастливый Северус, целуя мне руки.
Ну хоть кто-то счастлив.
Потом он срывается с места, бормочет что-то вроде «я сейчас», выскакивает за дверь и аппарирует. Возвращается через минуту. Снова опускается на пол и бережно надевает мне что-то на палец. Что-то… Ясно что. Красивое колечко в виде змейки с изумрудными глазами.
— Это кольцо моей матери, — смущенно проговорил он, — оно, конечно, очень скромное, но это все, что у нее осталось от Принцев.
Мне даже стало не по себе. И не от кольца. Черт, как бы это объяснить. Я вдруг понял смысл одной фразы. Жена Билла рекомендовала всем сказку какого-то француза. Как она там называлась… А, не важно. Главное фраза: «Ты в ответе за тех, кого приручил». Черт…
Люциус сказал, что это разумный выбор, и что он рад за нас с Северусом, и пожелал счастья. Блэки старшие тоже согласились, что так будет лучше всего. Сириус долго молчал, я уже ждал взрыва и криков. А он тряхнул головой и заявил, что всегда поможет мне с Гарри, что Снейп, конечно, зануда, но парень неплохой, и что решать все равно мне. Я даже решил проконсультироваться с Вальбургой и Орионом — нормальный Сириус меня несколько пугал.
Вальбурга долго сидела, напряженно глядя прямо перед собой и крутя в руках бокал вина.
— Ты уверена? — спросила она.
— Да, — кивнул я. — Знаете, мы не дружили в школе. Сириус… он был несколько высокомерен… А потом я воспринимала его как друга Джеймса и только. Но то, что он устраивал сразу после похорон Джеймса… Это было просто отвратительно. А потом… то есть, теперь… Сириус, конечно, обожает всякие приключения, любит технику. Но он адекватен.
Орион отпил глоток коньяка.
— Мы проверяли его на зелья и чары, — сказал он. — Знаешь, Сириус всегда был неукротимым. Истинный Блэк. Его поступление на Гриффиндор можно было спрогнозировать, хотя нам с женой это и было неприятно. Но его последующие выходки…
— А ментальная магия? — спросил я.
— Сложный вопрос, — проговорил Орион, — что-то слишком явное мы бы заметили. А вот какой-нибудь небольшой сдвиг, маленький якорь. Да, это могло быть. А сбросить это наваждение мог конфликт интересов. Как крестный, Сириус должен в первую очередь заботиться о Гарри. Его могли настраивать на то, чтобы он забрал ребенка, но это неправильно. Вот он и переключился на тебя.
Вальбурга как-то испуганно вздохнула. Я замер.
— Вы хотите сказать, что это вопрос лояльности? То есть кто-то в свое время сумел стать для Сириусом большим авторитетом, чем родители? А когда пришлось выбирать между этим кем-то и долгом крестного, то Сириус переключился на меня? Такое бывает? Но если я заняла место того, кто управлял Сириусом, то я готова дать вам Непреложный обет, что никогда не буду использовать эту власть во вред Сириусу и его близким. Надеюсь, что этот блок или якорь можно убрать.
Орион грустно покачал головой.
— Мы можем заключить договор, — сказал он, — обет — это слишком. Надо будет как-то уговорить Сириуса пройти обследование. Бедный мальчик!
— Это ужасно! — пробормотала Вальбурга. — Ужасно!
Я был с ней совершенно согласен. Но кое-что становилось ясно. И странный для меня нигилизм Джеймса и Сириуса. И даже то, что Лили была поставлена в такое унизительное положение. Она сделала свое дело, родила ребенка и была больше не нужна. Что-то планировалось в ту ночь на 1 ноября. Что-то очень мерзкое.
Уговорить Сириуса пройти обследование было сложной задачей. На военный совет были вызваны Люциус с Нарциссой и Северус, которого уже считали почти что членом семьи. Проще всего было конечно подлить дорогому Сири чего-нибудь этакого, чтобы с чистой совестью госпитализировать его, а потом и обследовать. Но это был бы уже крайний случай.
— Может все-таки удастся его уговорить? — вздохнула Нарцисса.
— Твоего кузена? — хмыкнул Люциус.
— Погодите, — сказал Северус, — помните, как Лили на Рождество прислали пирог с зельем доверия? А ведь Сириус до этого часто бывал у Уизли. Можно будет сказать ему, что есть зелья отсроченного действия. Или просто предложить очистить организм от следов всех зелий. На это он может и согласиться.
План был признан гениальным. И уже через день напуганный Сириус добровольно направился в Мунго, чтобы пройти необходимое нам и ему обследование. Блэки старшие обещали держать нас в курсе. Вести не заставили себя долго ждать.
— Лили, ты оказалась права, — рассказывал нам Орион, — полное обследование показало несколько ментальных блоков. Они снижали критичность к высказываниям, повышали доверие, усиливали природную агрессивность. И все это было замкнуто на Дамблдора. Если бы не магическая связь с Гарри, Сириус был бы для нас полностью потерян. И остатков всевозможных зелий в организме предостаточно. Таких, которые усиливали воздействие ментальных блоков.
— И что теперь делать? — спросил я. — Это удастся убрать?
— Нет, — ответил Орион, — эта мерзость не уйдет даже со смертью старого мерзавца. Убрать эти блоки можно, только полностью стерев личность Сириуса. А это почти то же, что и поцелуй дементора.
Это было просто чудовищно. Веселый раздолбай Сириус мне нравился. Да даже если бы и не нравился. Ни с кем нельзя так поступать.
— Значит, с Джеймсом было то же самое, — пробормотал я.
— Тебе очень повезло, дорогая, что такого не проделали с тобой, — прошептала Вальбурга.
А может и проделали, подумал я. Только не со мной, а с Лили. То-то старик так уверенно приперся тогда пудрить мне мозги. В том словесном потоке наверняка была спрятана ключевая фраза, а может и не одна. Кошмар какой! И сколько таких Сириусов и Джеймсов еще осталось?
— Я даю слово, клянусь своей жизнью и магией, что никогда не использую свою власть над Сириусом во вред ему и его близким, — сказал я.
Меня окутало серебристое сияние.
— Спасибо тебе, Лили! — прошептал Орион.
По щекам Вальбурги текли слезы.
— Только Сириусу об этом не говорите, — попросила Нарцисса, — это же чудовищно: жить, зная, что тобой могут легко управлять.
— Конечно, — согласился я.
Северус медленно кивнул.
— А мне вот интересно, кого еще наш дорогой директор успел обработать, — сказал Люциус. — Тех, кто пошел за Лордом, можно смело исключать. Там такая проверка легиллименцией была, что никакие блоки не удалось бы спрятать.
— Не думаю, что многих, — ответил на это Северус, — это кропотливая работа. И обработанных надо было под постоянным контролем держать. Сириусу теперь надо будет специальное зелье пить, чтобы он не деградировал и не превратился в полностью безвольную куклу, способную только команды выполнять. Я уже сварил первую партию. Принимать раз в месяц.
— Придется сказать, — покачал головой Орион, — нам теперь надо срочно искать ему невесту. Наследником Рода станет его сын, а самому Сириусу мы обеспечим достойную жизнь и помощь. Думаю, что он поймет. Удушил бы Дамблдора голыми руками, да неохота из-за такой мрази в Азкабан садиться. Это он нам отомстил за то, что мы никогда перед ним не преклонялись. А еще он доступ к библиотеке просил, к редким книгам, а я отказал. Вот он и ударил по самому уязвимому месту, по нашему мальчику.
— Его надо остановить, — сказал я, — у него же целая школа. Кто знает, может прямо сейчас какого-нибудь ребенка обрабатывает!
И решение было принято. Как ни хотелось всем нам скрыть состояние Сириуса, действовать надо было срочно.
Сириус появился у меня тем же вечером. Он был непривычно тихий, грустный. Мне было его безумно жаль.
— Это ужасно, да, Лили? — тихо спросил он. — Получается, что я не совсем человек.
— Не думай об этом, — быстро сказал я, — ты все равно наш друг. Я никогда не злоупотреблю своей властью. И все у тебя будет хорошо. Ты только зелья не забывай принимать.
Он кивнул. Я достала бутылку огневиски.
Минут через двадцать завалились Северус, Кен и Люциус.
— О, ты уже здесь! — обрадовался Кен. — А у нас кое-какие идеи появились. Сев снаряды достал. Будем пробовать.
— Эй, — сказал я, — вы в снарядах уверены? Они должны подходить.
— По калибру подходят, — ответил Северус. — Сейчас посмотрим, что и как. У Люциуса идея есть. А завтра можно будет попробовать пострелять.
У Сириуса загорелись глаза. Все неприятности и проблемы были моментально забыты.
— Эй, я с вами!
И компания направилась на задний двор. Я показал большой палец парням. Они широко улыбнулись. Друзья! «Дикие кошки». Эти не подведут.
На показательных стрельбах присутствовала вся наша компания. Бабахнуло прилично. Было даже страшно спрашивать, что он сделали с пушкой. Потом Кен с Биллом попробовали десантироваться с летящего танка. Я посоветовал прыгать вперед и чуть в сторону. У парней получилось. Эффектно смотрелось, надо сказать. Жалко, что у нас такого не было. Мы бы всех противников распугали. Эх…
Северус и Фрэнк только собрались еще раз зарядить пушку, как вдруг перед нами появился серебристый горностай.
— Всем аврорам срочно прибыть в Хогсмит! — послышался повелительный голос. — Директор Дамблдор захватил студентов в заложники. Всем аврорам срочно прибыть в Хогсмит!
— Что случилось?! — в ужасе замер Кен.
— Не может быть! Что произошло?!
— Его должны были сегодня арестовать, — пробормотал Билл, — я слышал, что ордер подписали.
— Если ты слышал, то и другие слышать могли, — передернул плечами Люциус, — наверняка кто-то предупредил.
— Мерлин, там же дети! — ужаснулась Нарцисса.
Я лихорадочно размышлял. Хреновая из меня ведьма, если что. Но у нас есть автоматы, гранаты и танк. А это тоже дорогого стоит.
— Слушай мою команду! — крикнул я. — Срочно аппарируйте за метлами! Два человека со мной за оружием и боеприпасами! Сириус, ты отвечаешь за танк!
А я еще был против чар расширения. Не прошло и двух минут, как вся наша команда вооружилась до зубов и загрузилась в танк. Метлы привязали к броне. Решительный Сириус замер на месте механика-водителя.
— Все на месте? — спросил я.
— Все!
— Сириус, заводи!
И танк, набрав высоту, помчался на север.
Мы приземлились вблизи величественного замка. От танка шарахнулись колдуны в аврорских мантиях. Я открыл люк на башне и выбрался наружу.
— Где старший?
К танку боязливо приблизился сам начальник аврората.
— Миссис Поттер?! — пробормотал он.
— Спецподразделение «Дикие кошки» для проведения операции прибыло, — лихо отрапортовал я, — доложите обстановку.
— Поттер! Лили Поттер! Лили Поттер с нами! — прошелестело по рядам волшебников.
— Лили! — к танку неслась Минерва. — О, Лили! Как хорошо, что ты здесь! Альбус сошел с ума! Он отправил меня патрулировать в Хогсмит. Применил «Империо» к Слизнорту, а потом оглушил Филлиуса и Помону. Сейчас он закрылся в замке с детьми.