Любовь и ненависть

Оливия Вильденштейн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: ПОБЕДИТЕЛЬ ТОЛЬКО ОДИН Добровольное согласие Несс стать секундантом на дуэли Лиама Колейна с безжалостной Альфой ручейных может погубить её, но позволить своему импульсивному Альфе умереть одному на поле боя — тоже не вариант. Даже когда он предъявляет ей такие нелепые требования, запрещая проводить время с Августом — её нареченной парой — наедине.Несс никогда не хотела иметь пару, но это было до того, как Август вернулся в её жизнь, до того как он собрал частички её разбитого сердца воедино. Несс, которую связывает с Августом их общая история и магическая связь, обнаруживает, что очень сильно влюбляется в сексуального оборотня.А на кону стоит сердце Лиама. Сердце, которое всё ещё бьётся для Несс.Но лишь один мужчина сможет заполучить её любовь, и только один Альфа сможет выйти победителем из этой дуэли.Так начнется же бой…

Книга добавлена:
20-11-2022, 09:39
0
200
56
Любовь и ненависть
Содержание

Читать книгу "Любовь и ненависть"



— Кто сказал?

Лиам положил руку мне на предплечье.

— Всё в порядке. Спасибо, Джейн.

Она одарила его ослепительно яркой улыбкой.

Как только она закрыла дверь, я пробормотала:

— Думаю, ты вполне мог бы остаться с ней. Готова поспорить, она бы не возражала.

— Думаю, что мог бы, но в отличие от некоторых, я приехал сюда не для того, чтобы спать с девушками. К тому же, на мой вкус, она слишком молода.

Я резко вдохнула.

— Ты не должен высказывать нападки в адрес того, кого здесь нет, чтобы оправдать себя, Лиам.

— Это не нападки. Это замечание.

— Это было очень осуждающее замечание для того, кто занимался сексом с девушкой, пока его приятели играли в покер в его гостиной.

Повисла тишина.

Спустя почти целую минуту Лиам спросил:

— Почему ты не сказала Ингрид, что она ошиблась насчёт Сиенны?

Я сидела в середине обеденного зала, и всё же он слышал наш разговор? Я не знала, стоило ли мне впечатлиться или выйти из себя.

— Потому что это не её дело. Это никого не касается. Кроме того, благодаря тебе, я не его девушка, не так ли?

— Если ты думаешь, что я буду чувствовать себя из-за этого виноватым…

— Это было просто замечание, — сказала я.

— Ага-ага.

— В любом случае, мы не будем спать на одной кровати.

Он нахмурил брови, отчего его шоколадные глаза потемнели.

— Не волнуйся. Я лягу на диване. Но мне придётся ходить через спальню, чтобы попасть в туалет. Просто предупреждаю на случай, если ты планировала спать в чём мать родила.

Его пристальный взгляд встретился с моим.

Я подтянула лямку рюкзака повыше и направилась в спальню.

— Если тебе нужно в туалет, то сейчас или никогда.

Кривая усмешка появилась на его губах.

— Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты любишь командовать?

— Я слышала что-то такое, но обычно это говорят за моей спиной.

Лиам усмехнулся.

— Может быть, потому, что никто не хочет, чтобы его яйца пригвоздили к телу?

Когда я вошла в спальню, мой гнев немного рассеялся. Я поставила рюкзак на плетёный стул, располагавшийся в углу маленькой комнаты под окном, которое выходило прямо на гостиную соседнего коттеджа. Я закрыла жалюзи, затем достала телефон, но, как и сказала Джейн, связи не было, поэтому я убрала его и, вынув одежду, аккуратно разложила её на комоде.

Раздался звук спускаемой в туалете воды, затем включился кран, после чего звук прекратился, и Лиам вышел из ванной, проводя мокрой рукой по своим тёмным локонам.

— Приятного сна.

Он улыбнулся мне, после чего закрыл дверь спальни.

Я хотела запереть её, но на ней не было замка. Надеясь, что он не ворвётся внутрь, я разделась до нижнего белья и майки и скользнула под одеяло.

* * *

Я проснулась от громкого стука.

— Несс!

Я моргнула, на мгновение потеряв ориентацию. Когда комната поплыла в фокусе, я чуть не вскочила с кровати.

— Я проснулась! — сказала я, прежде чем Лиам успел войти.

Я натянула джинсы, затем поочередно провела рукой по волосам и потёрла сонные глаза.

Я открыла дверь. Лиам стоял босиком в расстёгнутой клетчатой рубашке, джинсах с низкой посадкой и без ремня.

— Луна взошла.

При упоминании спутника Земли у меня по коже побежали мурашки.

Когда мы подошли к двери, я наклонилась, чтобы надеть кроссовки.

Он распахнул входную дверь.

— Тебе не понадобится обувь.

Верно…

— Держись рядом со мной во время пробежки, хорошо?

Я кивнула. Снаружи речные уже выходили из своих домиков непрерывным потоком, который направлялся к полю, заполненному длинной, колышущейся травой, которая щекотала мои икры.

— Дорогие мои речные. Пусть Волчья луна осветит ваш путь сегодня ночью и на всю оставшуюся жизнь. Будьте дикими. Будьте свободными. Будьте весёлыми, — крикнул Зак, стаскивая футболку, после чего стянул и джинсы.

Я отвела взгляд, когда звуки расстегиваемых молний и шуршание ткани наполнили воздух.

— Считай это тренировкой, — сказал Лиам, сбрасывая рубашку на землю.

— Тренировкой?

— Перед дуэлью. Тебе придётся раздеться перед всеми.

Я прикусила внутреннюю сторону щеки.

Одним быстрым движением он стянул джинсы. Когда я поняла, что под ними у него ничего нет, я посмотрела вниз на свои пальцы, торчащие из высокой травы.

— Я бы предложил свою помощь, но ты, вероятно, откусишь мне голову.

Фу. Я действительно не хотела раздеваться перед Лиамом или кем-то ещё, если уж на то пошло.

Вздохнув, я стянула майку, а затем спустила джинсы. Взгляд Лиама упал на мою обнажённую ключицу и выпуклость груди. Я повернулась к нему спиной, а затем присела на корточки, расстегнула лифчик и выскользнула из нижнего белья. Наконец, я сняла кожаный ремешок с обручальным кольцом моей матери, которое я всегда носила на шее, и засунула его в карман джинсов.

Заслонённая высокой травой, я позволила своему телу перевоплотиться.

ГЛАВА 13

Мы бежали долго и упорно, преодолевая мили залитой лунным светом травы, глинистой почвы и свежих горных ручьёв. Мои напряжённые мышцы растягивались и сжимались, когда я мчалась рядом с Лиамом и Заком через владения речных.

На меня вдруг снизошло, что, несмотря на все мои разговоры о том, чтобы покинуть Боулдер, я не хотела отказываться от своей способности путешествовать по земле в обличье волка.

Хрустнули ветки, и на меня начали опускаться листья, похожие на мягкий пух. Я остановилась и подняла голову. Всего в нескольких метрах надо мной висел чёрный зверь с блестящими глазами. Сначала я подумала, что это ещё один волк, но волки не лазали по деревьям. Я посмотрела на существо, и оно посмотрело на меня в ответ. Чёрный медведь.

Лиам ткнулся мне в бедро своей мордой.

«Он не спустится. Слишком много волков», — сказал он через мысленную связь.

Несколько речных остановились рядом со мной и начали рыть землю, то рыча, то тявкая на существо, которое изо всех сил цеплялось за ветку, казавшуюся слишком хрупкой для его огромного веса.

Один из речных встал на задние лапы и ударил по ветке передней лапой. Медведь подпрыгнул, а затем издал свой собственный рык, от которого кровь застыла у меня в жилах. Осмелев, другие волки тоже вскочили и начали ударять лапами по ветке, завывая на медведя, который метнулся ближе к стволу.

Стая резко атаковала, раздался треск, а затем в воздухе разнёсся дразнящий и опьяняющий запах тёплой крови. Жёсткие хвосты поднялись и теперь торчали из обезумевших тел. Мой собственный хвост поднялся в предвкушении.

«Несс, отойди!» — закричал Лиам.

Несмотря на то, что я хотела запрыгнуть на изогнутую ветку и помочь спустить нашу добычу, приказ Лиама заставил меня отступить. Я заскулила, не понимая, почему он не даёт мне принять участие в охоте. Я попыталась отойти к дереву, но Лиам зарычал, и моё тело опустилось ещё ниже на землю.

«Я хочу есть», — взвизгнула я.

«И ты будешь есть, но убивать будут они. Мы на их земле. Этого медведя должны убить они».

Его объяснение не утолило мой голод, но, по крайней мере, я поняла, почему он заставил меня отступить. Я бросила взгляд на существо, которое добралось уже до ствола. Один из волков прыгнул и вцепился в заднюю лапу медведя. Медведь издал гортанный звук и пнул волка в голову, заставив комок коричневого меха кувыркнуться и скатиться вниз. Бурый волк подбежал к упавшему волку и начал лизать кровоточащую рану на голове своего товарища по стае.

Тот заскулил, и хотя рычание и вой в лесу сделались громче, я услышала, как волк, который ухаживал за упавшим волком, заскулил: «Поппи».

Поппи не шевелилась.

Другой волк — я решила, что это была одна из сестёр (возможно, её близнец?) — взвизгнул, и тогда Зак перевёл внимание со своей голодной стаи на них.

Альфа речных подскочил к дочери, а затем оттолкнул худого коричневого волка в сторону, чтобы получить доступ к неподвижному телу. Я напряглась, чтобы уловить биение её пульса среди грохочущих сердец, окружавших меня.

Она, скорее всего, была жива. Оборотни не умирали так легко. Когда она так и не пошевелилась, я вгляделась во взволнованное лицо Лиама.

«Это могла быть ты», — сказал он по мысленной связи.

Мой желудок сжался от смеси страха и голода, вызванного запахом жирной плоти медведя.

Издав хриплый лай, Зак повернул лицо к своей стае. Должно быть, он заговорил в их головах, потому что его волки прекратили атаку и неохотно отвернулись от загнанного в угол медведя.

Животное настороженно фыркнуло и начало карабкаться всё выше.

Я была не вправе подходить к Поппи, поэтому я осталась стоять плечом к плечу — или, скорее, плечом к животу — с Лиамом.

Зак подтолкнул лапой ком коричневого меха.

«Можем ли мы умереть от нападения животного?» — поинтересовался я.

«Если медведь перерезал ей артерию, то да», — ответил он.

После минуты ужасной тишины коричневый ком издал стон, такой слабый, как стук дождя. Такой слабый, что я подумала, что он мне почудился, но затем сквозь забор из мохнатых лап я увидела, как Поппи подняла голову. На ней блестела тёмная кровь, которую Зак и ещё один волк начали усиленно слизывать.

Альфа речных издал пронзительный вой, на который ответил каждый волк в его стае. У нас над головами хрустнула ветка. Я вытянула шею и уставилась на существо, которое чуть не украло у Альфы речных ещё одну дочь. Мой волк жаждал броситься на него и сожрать его плоть за ту боль, которую он причинил моему виду, но человек во мне хотел, чтобы он поднялся ещё выше, потому что это мы набросились на него первыми.

До сегодняшнего вечера я не считала себя хищником, но сочетание волка и человека делало нас самым смертоносным видом.

Поппи поднялась на ноги, точно новорождённый жеребёнок, изо всех сил стараясь удержаться на них.

«Я отведу её обратно», — сказал волк, который вылизывал её. Я узнала голос её матери.

Моё сердце сжалось при виде этих двух женщин. Мало того, что у Поппи всё ещё была её мать, но она также была оборотнем. Я завидовала тому, что их роднило. Как бы я хотела, чтобы моя мать тоже была волчицей. Болезнь не отняла бы её у меня, если бы это было так.

Глядя на них, я представила, как однажды буду также стоять рядом со своим собственным волчонком, защищая его, и во мне проснулся материнский инстинкт, о существовании которого я даже не подозревала.

Зак, который был крупнее других волков в его стае, направился к нам с Лиамом.

«Альфа, ты хочешь союза? Убей медведя, который напал на мою дочь, и до тех пор, пока ты возглавляешь свою стаю, речные будут вашими союзниками».

«Вы хотите, чтобы Лиам убил медведя?» — взвизгнула я, желая добавить, что медведь даже не нападал на его дочь, а это она напала на него, но я воздержалась от своего замечания.

«Ты можешь помочь ему. В конце концов, ты его секундант».


Скачать книгу "Любовь и ненависть" - Оливия Вильденштейн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Любовь и ненависть
Внимание