Мефистон. Поход к Неумершим

Дариус Хинкс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Галактику продолжает раздирать на части Великий Разлом. Страшная сила овладевает сознанием Мефистона. Старшего библиария Кровавых Ангелов мучают пугающие видения. Пугающие, потому что некоторые из них сбываются. Как ему не хватает в это время третьего ока! Но, как назло, именно сейчас Мефистон оказался во власти психической слепоты. Чтобы избавиться от неё, герой отправляется на планету Морсус. По какой-то странной прихоти судьбы дорога неизменно приводит Мефистона туда, где бушуют конфликты. Так и в этом мире разгорелось давно тлеющее противостояние между Империумом и его древнейшим врагом. Кровавым Ангелам приходится вмешаться в сражение.

Книга добавлена:
27-05-2023, 13:10
0
366
50
Мефистон. Поход к Неумершим

Читать книгу "Мефистон. Поход к Неумершим"



Глава 10

— Спускайся давай, — прошипела Луренс, когда Эскол обернулся к ней.

Он сидел на корточках возле лестницы, сжимая в руке лазерный пистолет и глядя вверх на бесконечное сияние шахты. Позади Луренс притаились остальные сабиняне. Их было меньше сотни человек — все, что осталось от гарнизона. Ни один из них не оспаривал ее права командовать, ни один не отказывался подчиняться. Все до единого Могильные Крысы были готовы драться; все, что им требовалось, так это лидер, и Луренс была полна решимости не подвести соратников.

— Лорд Мефистон дал простой приказ, — сказала она, махнув пистолетом в сторону лестницы. — Мы доберемся до ворот Инфернум Прим, устроим там переполох, а затем уйдем с максимальным шумом.

Эскол кивнул, но не двинулся с места.

— Я же говорила, что была бы рада пойти первой, — шикнула она, схватив его за руку.

Эскол оглянулся на туннель и подмигнул Гэдду.

— Я просто подумал, что ты захочешь обнять меня в последний раз, — пошутил он.

Луренс выругалась и отпустила его.

Эскол с усмешкой отсалютовал и стал медленно спускаться по ступенькам, подняв пистолет. Он исчез из виду, но через несколько секунд негромко свистнул, давая понять, что все чисто.

Луренс последовала за ним вместе с Гэддом и остальными гвардейцами. Их сопровождали Варус и два других огрина с массивными абляционными дрелями. Недолюди держались позади, чувствуя на себе настороженные взгляды солдат, пока протискивали свои крупногабаритные тела вниз по лестнице.

— У меня от них мурашки по коже, — поделился переживаниями Гэдд, заметив, что Луренс наблюдает за буграми. — Жаль, мы не могли отправиться в одиночку.

Луренс покачала головой:

— Ты же знаешь, почему Мефистон послал их с нами. Только бугры разбираются в тех подрывных зарядах.

Гэдд поморщился:

— Они не люди.

Луренс пожала плечами:

— Элиас был человеком, и я начинаю думать, что это слово переоценивают. Он никогда бы не привел нас в тот собор, зато Кровавые Ангелы сделали это. Но люди ли они? Не уверена. И если бы они не пришли и не поговори с буграми, мы бы так и не узнали про эти бомбы, а просто вернулись в казармы, где полезли бы в бутылку, как Элиас, ожидая смерти.

Гэдд никак это не прокомментировал, но выражение отвращения осталось на его лице, когда огрины последовали за ними.

Врагов не наблюдалось, поэтому воины продолжали спускаться через десятки уровней, проверяя каждую галерею на наличие признаков недавнего движения, а затем направлялись дальше.

Следующая камера огибала шахтный ствол — бездонную дыру, над которой свисал хвост разорванных цепей.

— А я и не предполагал, что здесь есть шахты, — удивился Гэдд, когда все собрались вокруг отверстия.

В темноте послышался неясный, дребезжащий звук.

— Это что, лифт? — спросил Эскол, вглядываясь в огни, мерцающие в глубине шахты.

Луренс покачала головой:

— Лифты перестали работать столетия назад.

— Что-то приближается, — бросил Гэдд, снимая с плеча лазвинтовку.

Варус и другие огрины протопали вперед и принялись оттеснять гвардейцев тем же путем, которым они пришли, чем вызвали хор приглушенных ругательств со стороны последних. Некоторые из сабинян выхватили оружие и закричали.

— Какого черта они вытворяют? — вспылил Гэдд, направляя ружье на недолюдей.

— Газ! — прогремел Варус, прокладывая путь к Луренс.

— Газ? — Сержант покачала головой, а затем предостерегающе вскинула руку и посмотрела на своих людей. — Опустить оружие, черт бы вас побрал. Здесь взрывчатка.

Двое огринов продолжали подталкивать солдат обратно к двери, и еще больше гвардейцев достали оружие, исторгая проклятия и угрозы, к Варус бросился к Луренс.

— Газ с поверхности! — прорычал он.

Луренс побледнела, когда наконец поняла, о чем речь.

— Назад! — воскликнула она. — Пыльная буря идет вниз по шахте!

Гвардейцы бросились к выходу, и в этот момент шум превратился в оглушительный вой. Свет и звук сорвались вниз по стволу, и помещение наполнилось облученным щебнем.

Луренс находилась ближе всех к шахте лифта, и потому взрыв сбил ее с ног и заставил кувырком прокатиться по полу. Распространившиеся ударные волны окутали сержанта жаром, а яркий свет сделался до того невыносимым, что проник сквозь линзы маски, обжигая мозг. Затем на Луренс упала тень, и температура понизилась. Шум по-прежнему был отчетливо слышен, но боль заметно уменьшилась. В воздухе появился запах горелого мяса.

Через несколько секунд шум умолк и свет погас, и Луренс вытерла пыль с защитных очков.

Выяснилось, что Варус закрыл ее живым щитом, и вонь обугленной плоти исходила от его широкой тлеющей спины. Огрин дрожал и бормотал, от его кожи поднимались пар и пепел.

Когда звон в ушах стих, остальные солдаты подошли к Луренс, потрясенно взирая на огрина. Девушка выползла из-под его туши и ахнула от увиденного. Белая линия позвоночника ясно сверкала вдоль массы обожженной плоти и почерневших голых мышц. Два других огрина бросились к собрату, но остановились в нескольких шагах, не решаясь прикоснуться к нему. Их лица исказились от горя.

Варус медленно осел на пол, и кровь ручьем хлынула из его изуродованной спины. Ему удалось повернуть голову набок и посмотреть на Луренс. По лицу струились капли пота, изо рта текла густая кровь.

— Убей их, — еле вымолвил он, после чего закрыл глаза и затих. Через несколько секунд Варус перестал дышать.

Луренс и другие гвардейцы потрясенно уставились на погибшего.

— Он спас тебя, — пробормотал Гэдд.

Люди в зале опустили оружие и повернулись к двум оставшимся огринам. Луренс ощутила прилив стыда, вспомнив все, что она думала о буграх, но это чувство исчезло так же быстро, как и появилось, уступив место яростной решимости.

Она опустилась на колени рядом с пожертвовавшим собой мутантом и положила руку на его обугленную кожу.

— Мы не подведем тебя, — прошептала капитан.

Когда воины спустились ниже шахт, морсусианская жара спала, сменившись влажным, пробирающим до костей холодом, от которого на обожженной коже недолюдей образовался иней. Фосфоресценция, озарявшая остальную часть шахты, померкла. Вместо нее пространство накрывала непроницаемая зеленоватая пелена.

Вскоре Луренс и гвардейцы были вынуждены включить фонарики на стволах и рассекли кромешную темноту на лестнице тонкими лучами света, прокладывая себе путь по сломанным ступеням и через ржавые стойки шахт. Примерно спустя час Луренс заметила, что стены гораздо более гладкие, чем уровнями выше. Их поверхность напоминала полированный базальт, но под ней как будто что-то шевелилось. Сержант остановилась на мгновение н провела пальцем по камню, удаляя слой сажи. Под ней проступили тусклые зеленые линии, пульсирующие холодной энергией и образующие узоры, мало похожие на естественные. От прикосновения они вспыхивали как электропроводящие цепи печатной платы.

— Они создали это место, — прошептала Луренс.

Эскол замер и оглянулся на нее. Его грубое лицо подсвечивал люмен, закрепленный на пистолете.

— Ага, мы в склепах. — Он поморщился под маской. — Я прямо чувствую, какое тут все древнее, а вы? Аж в груди отдается. Будто в могилу залезли.

Луренс кивнула. Всепроникающий холод как-то странно ощущался, словно заползал в саму душу, сковывая мысли и наполняя ужасом.

— Ну хоть что-то новое, а то всё жарились на медленном огне, — пожал плечами Эскол.

Ироничный комментарий солдата застал ее врасплох, и она громко рассмеялась, но после насторожилась, когда звук эхом прокатился вверх и вниз по лестнице. Он как будто становился громче, а не затихал. Эскол застыл и посветил фонариком вниз по лестнице. Не заметив ничего подозрительного, он продолжил путь.

Спустя несколько уровней ступени наконец закончились в широком шестиугольном проходе. Как и помещения наверху, он был сложен из гладкого черного камня, отполированного до блеска и мерцающего изумрудными прожилками.

Когда члены отряда собрались у подножия лестницы, заняв все свободное пространство громоздкими радиационными костюмами и оружием, Луренс вдруг заметила, что зеленые контуры — не единственный источник света. Она кивнула в сторону коридора. Вдалеке по стенам лилось теплое золотистое сияние.

— Похоже, мы к чему-то приближаемся.

Эскол и Гэдд посмотрели на нее из-под грязных масок: их глаза блестели от смеси страха и нетерпения. Луренс догадалась, о чем они думают.

— Приятно, правда? — сказала она. — Для разнообразия дать бой на их территории.

К Гэдд кивнул и крепче стиснул лазерную винтовку.

— М-да, проведя всю жизнь в бегах, мы наконец становимся агрессорами, — Он пожал плечами. — Правда, у нас будет всего несколько минут, чтобы насладиться этим ощущением, прежде чем нас грохнут.

— Никто нас не грохнет. Предводитель Кровавых Ангелов хочет только, чтобы мы подняли шум, а затем убрались отсюда. Героев из себя корчить тут не надо. Убираем издалека нескольких древних, наводим шороху, а затем сваливаем ко всем чертям. А если они попытаются последовать за нами вверх по лестнице, то больше двух в ряд они не пролезут — мы легко сможем замедлить их, пока не вернемся на верхние уровни.

— А что потом? — спросил Эскол, нависая над ней. — Что будет, когда мы доберемся до просторных галерей? Ведь там они уже все поместятся.

— В шахтах мы сможем обходить их кругами. Мы знаем эти туннели гораздо лучше древних.

— Она права, — согласился Гэдд. — Заодно в процессе научим их танцевать, — добавил парень и похлопал по пистолету.

— Но помните, — Луренс слегка повысила голос и обвела взглядом всех солдат, — нельзя заводить толпу древних в казармы Кайслота или собор бугров. Так что, как только окажемся в знакомых районах шахт, разбегайтесь и направляйтесь куда угодно, но только не домой. Хоть целый день скрывайтесь, если нужно, но убедитесь, что за вами не следят, прежде чем вздумаете отправляться домой. Ясно?

Все кивнули.

Луренс сорвалась с места и побежала по коридору — гвардейцы и огрины последовали за ней. Примерно через тридцать метров они достигли Т-образной развилки, левое ответвление которой уходило в темноту, а из правого струился свет. Спустя несколько шагов начиналась лестница, но совсем не такая, как та, по которой они только что спустились: величественные ступени расширялись по мере спуска, и даже из верхнего коридора Луренс видела, что внизу простирается огромный зал, наполненный клубами дыма. Сквозь него вдалеке проступали силуэты гигантских, освещенных факелами статуй, таких же высоких, как купола собора огринов.

Осторожно помахав остальным, чтобы они следовали за ней, Луренс спустилась по ступенькам и осмотрелась внимательнее. Помещение оказалось слишком огромным, чтобы разглядеть потолок, но в туманном пологе мерцали скопления огней.

«Вот каково, наверное, гулять под звездами», — подумала капитан, пораженная великолепием сцены, несмотря на то что знала, кто ее сотворил. Прямоугольный зал был заставлен колоссальными изваяниями, которые она различила еще с верхней ступеньки лестницы, и Луренс поняла, что, должно быть, идет по руке одной из них.


Скачать книгу "Мефистон. Поход к Неумершим" - Дариус Хинкс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Мефистон. Поход к Неумершим
Внимание