Предназначение. Книга 1. Часть 4

Андрей Сидоров,
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: –Да! Я когда услышал твой вопрос, обращенный ко мне, еще ничего не понял, но вот когда ты снял свой шлем…

Книга добавлена:
29-03-2023, 12:23
0
320
10
Предназначение. Книга 1. Часть 4

Читать книгу "Предназначение. Книга 1. Часть 4"



Глава 2

Я увидел, как отец сделал два быстрых, как бы скользящих шага и успел подхватить своего падающего друга. Подхватил он его довольно ловко, но вот дальше явно не знал что делать – так и поддерживал его, чтобы тот не упал.

Я увидел его растерянный взгляд, которым он обвел всех, толпящихся вокруг. Еще никто до конца не понял, что произошло, прошла всего секунда или две, и присутствующие начнут реагировать на ситуацию чуть позже.

Я успел соскочить с Грома и рвануть в сторону кареты, в которой ехала наша магесса, когда меня догнал громкий горестный крик. Не обращая на него внимания, я подлетел к карете, распахнул дверь и быстро, пока магесса не стала возмущаться моим беспардонным вторжением, скомандовал:

– Госпожа магесса, срочно нужна ваша помощь! Поторопитесь!

Ничего не понимающая госпожа Дина, нужно отдать ей должное, не стала задавать никаких вопросов, а просто покинула карету и встала напротив меня, вопросительно глядя мне в лицо.

– Быстрее! – я схватил ее за руку и буквально потащил через толпу, которая уже успела окружить отца. Орки стояли молча и ждали. Чего? Я этого не понимал – нужно оказывать какую-то помощь, что-то делать, а они, здоровые лбы, просто стоят и молчат!

Я похлопал первого из стоящих к нам спиной. Он обернулся.

– Пропусти! – я был мрачен и краток, как судья при вынесении приговора. Видел я один раз. – Помощь!

Орк посторонился и хлопнул по плечу стоящего впереди.

– Дорогу! – бросил он, когда тот обернулся. Орк смерил первого неприязненным взглядом, и хотел, видимо, уже что-то сказать, но орк указал на нас глазами. Вот, чем-чем, а тугодумием орки явно не страдали.

Этот, судя по всему, сделал для себя какие-то выводы, потому что просто кивнул и бросил:

– Держитесь рядом!

После чего, начал просто довольно быстро двигаться вперед, раздвигая стоящих перед ним орков, как медведь раздвигает кусты малинника, чтобы добраться до самых спелых ягод. Орки ворчали, но когда замечали нас, идущих в кильватере, моментально замолкали и помогали нашему ведущему раздвигать впередистоящих.

Прошло не больше полуминуты, а мы уже добрались до цента этого сборища. Отец все еще поддерживал своего друга, и о чем-то разговаривал с пожилым, совсем седым орком, на груди которого болталось такое количество различных висюлек, которые, как я подозревал, были амулетами, что татуировки, которыми была щедро разрисована его грудь, были практически не видны.

Увидев эту картину, госпожа магесса подскочила к орку, схватила его за руку, подержала, отпустила, подняла веко прикрытого глаза, что-то там увидела, потому что кивнула каким-то своим мыслям, а потом начала водить руками над телом орка, в районе груди.

Поводив так, наверное, с минуту, она убрала руки и обвела столпившихся орков. Увидев нашего, так сказать, провожающего, она оживилась и, ткнув в него пальцем, коротко распорядилась:

– Поднять меня на руках!

Тот ухмыльнулся, подхватил ее на руки и, подняв к своей груди, вытянул губы, я подозреваю, для поцелуя.

– Отпусти! – бешеной козой заверещала госпожа магесса, задрыгав ногами и застучав кулаками по груди орка. – Отпусти меня сейчас же, болван!

Ничего не понимающий, судя по выражению его лица, орк отпустил руки и госпожа магесса хряпнулась на землю.

– Уй! – взвыла она. – Ты чего, совсем охренел?!

Я бы рассмеялся, если бы ситуация больше располагала к веселью. Но, очевидно, госпожа магесса сделала для себя определенные выводы, потому что быстро поднялась на ноги, слегка поморщившись при этом, и, ткнув пальцем в грудь незадачливого орка, прошипела:

– Поднимаешь меня на руках, как можно выше! Мне нужно посмотреть, что есть в округе, а за толпой твоих собратьев мне ничего не видно!

Орк опять ухмыльнулся, схватил магессу и не успел я моргнуть, в прямом смысле этого выражения, как госпожа Дина уже стояла на его плечах, опираясь, на всякий случай, на его вытянутую руку.

Покрутив головой по сторонам, она опустила лицо вниз и довольным голосом произнесла:

– Все! Я все увидела, спускай меня! Только аккуратней, не урони!

Заканчивала она свою фразу, уже стоя на земле.

Почувствовав под ногами твердую землю, она сразу начала отдавать распоряжения, и что удивительно, орки ее слушались!

– Так! – она опять ткнула пальцем в грудь злосчастного орка. Он уже, наверное, был не рад, что нам помог, а не ограничился простым шагом в сторону. – Около третьего шатра справа, во втором ряду отсюда, лежит большая тряпка. Принеси ее сюда! Быстро!

Орк побежал за тряпкой. На сей раз ему не пришлось освобождать себе проход – его соплеменники расступились и так и не сомкнули круг, пока он не приволок эту «тряпку». Тряпка оказалась ковром, довольно тонкой работы, ну, насколько я в этом понимаю.

– Кидай сюда! – распорядилась магесса, указывая на землю, рядом с отцом, все еще держащим своего друга. При взгляде на орка, все еще находящегося без сознания, хоть я и далек от лекарской науки, мне становилось ясно, что дела его колеблются между очень плохо и просто ужасно!

– Так, – не унималась госпожа Дина, когда ковер был расстелен. – Ты, ты, ты и ты! – она ткнула пальцем в четырех орков. – Берете его аккуратно и кладете на эту тряпку!

Орки кинулись выполнять распоряжение, но суетились и только больше мешали друг другу, чем делали дело.

Понаблюдав несколько секунд за их действиями, госпожа магесса досадливо сплюнула на землю.

– Тьфу! Вот бестолочи! – она явно сердилась. – Так, всем стоять! – орки замерли. – Ты и ты! – теперь она ткнула пальцем только в двоих. – Аккуратно взяли и положили его на тряпку! – она на мгновение умолкла, но, увидев, как орки хватают своего бессознательного соплеменника, не удержалась и злобно зашипела:

– Я сказала – аккуратно! Вам вообще это понятие знакомо, болваны здоровые?

Тон у нее был такой, что я ожидал, что она сейчас начнет плеваться ядом! Но боги-заступники не попустили!

Очевидно, что на орков ее пламенная речь тоже произвела впечатление, потому что папин друг был быстро уложен на ковер, причем, довольно аккуратно.

– Так! – госпожа магесса была довольна. – А теперь вы, четверо, – она посмотрела на отмеченных ею раньше орков, – взяли эту тряпку за углы, и понесли!

– Э-э-э, госпожа! – как-то несмело забормотал один из орков.

– Чего? – госпожа Дина вперила в него недовольный взгляд.

– Эта… А куда нести-то? – орк уставился на нее преданным взглядом.

– Ну-у-у-у… – госпожа магесса задумалась буквально на мгновение. – К шаману вашему несите! Понял?

Орки согласно закивали, подхватили ковер за углы, подняли и не спеша понесли, шагая удивительно в ногу, поэтому их ноша практически даже не качалась.

Отец взял своего друга за руку и так и шел рядом с этими импровизированными носилками.

За ними двинулись и орки, собравшиеся нас встречать. Я остался на месте, решая, что же мне делать дальше. Что-то ничего в голову не приходило. Я в растерянности оглянулся и увидел наших бойцов, все так же сидящих на своих конях, окружив карету с дочкой магессы. Зерт куда-то пропал, и, соответственно, командование перешло к Слайну. Вот только после Ирдика я ему не верил, от слова «совсем».

Значит, нужно позаботиться о наших людях и о малявке, конечно, тоже.

Не успел я подойти к Грому, стоящему там же, где я его и покинул, как появился Зерт. Я даже не успел заметить откуда, как он раз! – и просто возник рядом. Причем не один, а с каким-то орком, которого пока не стал нам проедставлять.

– Так, все следуем за мной! – громко распорядился он. – Раст, тебя это тоже касается!

– Да, я, вроде как, и не против! – пожал я плечами, взял Грома за узду, предварительно скормив ему яблоко, которое он с удовольствием схрумкал, и пристроился сбоку от Зерта. С другого бока вышагивал, пришедший с Зертом незнакомый орк.

– Вам выделили четыре шатра, – идя рядом с орком, я внимательно его слушал. – Один – для тебя с отцом, как командирам отряда, один вашим дамам, и два для ваших воинов.

– А где будешь ты? – полюбопытствовал я.

– А я буду у себя! – он непонимающе смотрел на меня. – Я же дома!

Я согласно закивал головой, типа, я так и думал.

– Покажешь, где тебя искать, если что, – попросил я.

– А как же! – согласился орк. Помолчал, а потом, вроде как, стесняясь, произнес:

– И еще, Раст… Ну, не знаю как сказать… Короче, наши пацаны, скорее всего, устроят тебе проверку. Как это будет выглядеть я не знаю, но ты это… Будь помягче, ладно?

– Угу! – я опять кивнул.

Некоторое время мы шли молча.

– Зерт, а где ваши шаманы? – как бы невзначай, поинтересовался я.

– А зачем тебе? – с подозрением покосился он на меня. Уж не знаю, что он там себе навоображал, но, вспомнив его просьбу по поводу моего поведения и его авторитета, просто ответил:

– Так, наша магесса приказала тащить папиного друга к шаманам, и отец пошел с ними, а значит, он там. Да и есть у меня такое ощущение, что и я могу там скоро понадобиться.

Орк хотел сказать что-то колкое, судя по его лицу, но потом, посмотрев мне в лицо и увидев, что я абсолютно серьезен и даже не пытаюсь шутить, передумал.

– Я покажу! – пообещал он и остановился.

– Так, располагайтесь здесь, – скомандовал он. – Распрягайте своих копытных, их отведут в общий табун. Жить будете вот в этих шатрах. Этот, – орк ткнул рукой в один из шатров, – для Брокса и Раста, этот, – он указал на второй, – для госпожи Дины и Или. Ну, и два оставшихся – для вас! – и он махнул рукой в сторону бойцов. Обведя всех взглядом, внезапно бросил:

– Вопросы есть?

Все как-то разом начали покидать седла, загомонили, но с вопросами пока не лезли.

Перекрикивая шум, создаваемый засуетившимися людьми, орк громко прокричал:

– Если у кого возникнут вопросы, то обращайтесь вот к нему! – и он указал на орка, появившегося вместе с ним, а сейчас скромно стоящего в сторонке и внимательно наблюдающего за действиями гостей. – Его зовут Азеф. Он вам поможет! Если что, то не проявляйте самостоятельность, лучше просто спросите у Азефа. Всем все ясно?!

Наши воины шумно подтвердили, что им все понятно.

– Давай, расседлывай своего коника и пойдем, я покажу тебе, где обитают наши шаманы! – и Зерт, в заключение своей речи, хлопнул меня по плечу. Ну вот, никак он без рукоприкладства не может!

Но я не стал обращать внимания на это, стараясь как можно быстрее расседлать Грома. Времени уже прошло довольно много, и наша магесса или уже использовала всю свою манну, или близка к этому, а значит, очень скоро ей понадобятся мои запасы!

– Сгружай седло сюда! – орк показал небольшую комнатку рядом со входом в шатер, отделенную от основного помещения.

Я не стал спрашивать его, не сопрут ли его без надлежащего пригляда, Зерту виднее, что и как делать. Я просто свалил упряжь туда, куда он, можно сказать, ткнул пальцем и с облегчение вздохнул.

– Все! Веди к шаманам! – скомандовал я, уже чуть ли не подпрыгивая от нетерпения.

Нужно поспешить, чтобы магесса Дина успела воспользоваться моим перстнем-лечилкой! Я в раздражении стукнул кулаком по ладони. Вот же! Хотел же сразу ей его передать, но все как-то быстро закрутилось, и я просто забыл об этом! Да и она, судя по всему, об этом не вспомнила!


Скачать книгу "Предназначение. Книга 1. Часть 4" - Андрей Сидоров, Юрий Москаленко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Предназначение. Книга 1. Часть 4
Внимание