Клан Медведя 5: Медведюк

Василий Маханенко
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Мир катится в тартарары. Демон Башорг и дракон Зверь жаждут вырваться из темницы и направили все свои силы в Бездну, локацию, где содержатся сущности этих богоподобных тварей. Лег Ондо вместе со своей командой должен в очередной раз совершить невозможное, чтобы спасти планету, но как это осуществить, если в группе находится привлекательная девушка Беатрис Шив, само существование которой является проблемой для Лиары Слик, невесты Лега? Как можно спасти мир, если спасатели не могут ужиться между собой? Настало время вспомнить, что Лег Ондо, на самом деле, является вальгом. И история, начавшая в прошлом мире, никак не хочет отпускать мага и на новой планете.

Книга добавлена:
25-06-2023, 07:10
1
1 187
45
Клан Медведя 5: Медведюк

Читать книгу "Клан Медведя 5: Медведюк"



— Полагаю, вы ошибаетесь, господин Давр. Позвольте представиться — Лиара Слик, принцесса Северной империи, чародейка планеты и, совершенно случайно, виновница блокировки уважаемых стражей. Когда они спикировали на наш ковёр… на наше временное транспортное средство, я испугалась за жизнь своего жениха. Вы можете самостоятельно убедиться в том, насколько серьёзную рану нанесли Легу Ондо неизвестные. В самом сердце Западной империи. Понимая, что его жизни угрожает опасность, а использовать способности телепортации нельзя в связи с его состоянием, мы решили спрятаться за стенами Дерона. Миракс является самым защищённым местом северной столицы, так что мы решили, что академия западников сможет защитить Лега, пока он восстанавливается. К глайдерам моего жениха ещё не все привыкли, и когда один из них появился невесть откуда, я запаниковала, решив, что неведомые враги решили завершить начатое и уничтожить моего любимого. Это я заблокировала мужчин, периодически позволяя им дышать. Не Лег, и тем более не Беатрис. Она, к слову, пыталась меня остановить. Полагаю, господа стражники могут это подтвердить.

Вновь два кивка — то, что Беатрис действительно предупреждала нас о последствиях, они оспаривать не могли.

— Госпожа Лиара, не ожидал вас увидеть в Лорипе, — Чарден склонил голову, явно пытаясь решить, как ему поступать. Одно дело «наезжать» на представителя своей империи, другое — бодаться с принцессой. Пусть и из «уничтоженной» ветки.

— Полагаю, для вас не секрет, что мирские законы не властны над чародеями. Если сомневаетесь — спросите у своего тотема. Он подтвердит. Что касается наказания — я готова принять его от Золотого Льва, но никак не от людей, что его представляют. Своё право на это я заслужила. Полагаю, на этом этот инцидент окончательно разрешён, и вы позволите скрыть Лега Ондо в стенах Дерона? Я по-прежнему опасаюсь за его жизнь. Преступники, что совершили с ним такое, до сих пор на свободе.

Как же красиво Лиара умела говорить! И не прокопаешься — в моём состоянии действительно виноваты те, кто открыл проход в Бездну, и они всё ещё на свободе.

— Прямо сейчас у нас к вам претензии нет, но настоятельно рекомендую задержаться в Дероне до выяснения всех обстоятельств, — произнёс Чарден, после чего повернулся к двум бедолагам, испытавшим на себе мою блокировку: — Жду от вас полный отчёт о случившемся. Ваши ощущения, кто что говорил, кто как себя вёл. Мы ещё вернёмся к этому разговору, Лег Ондо.

Последняя фраза адресовалась уже мне. Кивнув, соглашаясь с мужчиной, я добавил несколько силовых конструкций в своё ложе и поднялся на нём в воздух. Чарден проявил интерес:

— Мне уже доложили, что Лег Ондо получил повреждение, однако по имеющейся у меня информации рана была настолько серьёзной, что обычный человек с ней не мог бы выжить. Здесь же я вижу живого и относительно здорового молодого человека, на ходу творящего летающие машины. Или вы хотите сказать, что кровать была подготовлена к полётам вместе с ковром?

— Вы серьёзно решили устроить допрос прямо сейчас? — Лиара красноречиво осмотрела окрестности, словно выискивая неведомого врага.

— Пожалуй, вы правы. Пропустить Лега Ондо. Боюсь, дамы, у вас нет права находиться в Дероне, а у меня нет полномочий вам эти права давать. Мне известно, кем вы стали, Лиара Слик, но мне не до конца известны ваши полномочия. Если вас не затруднит, прошу ответить — имеете ли вы право врываться в учебное заведение, где нет ни одного врага нашей планеты?

Чарден Давр показал неплохую осведомлённость в том, чем занимаются чародеи. Стало понятно — мужчина, отвечающий за меня, готовился к встрече с моей невестой, вытащив из тотема, или из тайных архивов довольно редкую информацию.

— У меня другие планы. Нужно разобраться, кто напал на моего жениха.

— Если позволите, то я могу сопровождать Лега Ондо, — послышался голос Беатрис. — Пусть я не являюсь действующим студентом Дерона, но подала документы на перевод и надеюсь, что моё прошение будет удовлетворено.

Чарден посмотрел на заместителя ректора и тот кивком подтвердил, что девушка говорит правду.

— Пожалуй, там мы и поступим, — согласился помощник секретаря императора. — Лег Одно и Беатрис Шив остаются в Дероне до соревнований, Лиара Слик отправляется искать страшных врагом человечества. За это время мы выясним, кто, на самом деле, напал на стражей правопорядка и примем соответствующие меры.

— Вы не верите моему слову? — нахмурилась Лиара.

— Госпожа чародейка, не забывайте, что мы находимся в Западной империи. Здесь не верят людям на слово. Только железные доказательства и решения суда. Скатываться в тёмные времена, когда все отношения строились на доверии, мы не будем. Человечество едва не погибло из-за того, что небольшая его часть начала пользоваться доверчивостью других. Прошу меня извинить — неотложные дела требуют моего присутствия в другом месте.

Буквально за несколько минут народа вокруг нас не оказалось. Заместитель ректора деликатно кашлянул, привлекая к себе внимание:

— Господа, прошу минуточку внимания. Беатрис, вы, как кандидат на перевод, должны были сдать экзамен по внутренним правилам Дерона. Прошу вас потратить какое-то время на ознакомление с ними Лега. Двенадцать часов с момента входа в Дерон мы будем игнорировать нарушения, однако затем будем действовать в полной строгости с законами академии. И если Легу Ондо наказания, как вы понимаете, не грозят, то вы будете зарабатывать отрицательные очки не только за свои, но и за его проступки. Полагаю, вы знаете о последствиях получения десяти отрицательных пунктов. Ворота будут открыты десять минут. Не задерживайтесь.

Убедившись, что Беатрис поняла его правильно, Гурберт Давр вернулся в Дерон. Беатрис тут же повернулась к Лиаре и, покраснев до кончиков ушей, прошептала:

— Спасибо, вам, госпожа чародейка, за помощь. Меньше всего я ожидала, что мне и моей семье поможете именно вы.

— Учти, мелкая, я это сделала не для тебя, а для того, чтобы вы поскорее завершили все дела в Дероне и мы двинулись дальше, — прошептала-прорычала в ответ Лиара. — Ты в команде, хочу я этого, или нет. Но то, что я сделала, никак не влияет на моё мнение. Тебе не место рядом с нами.

— Я запомню это, чародейка, — краска сползла с лица Беатрис. Она явно не ожидала, что Лиара продолжит «войну».

— Обязательно запомни. Учти… Лег — мой. Узнаю, что ты к нему клинья подбиваешь, разотру в порошок.

— В Северной империи до сих пор практикуют рабство? — не осталась в долгу Беатрис. Всё смущение улетучилось, словно его никогда и не было. — Когда я выхаживала Лега Ондо, что-то не заметила на нём клейма Сликов. Или вы на уровне клятвы на крови всё это организовали?

— Не беси меня, мелкая!

— Вы настолько часто указываете на мой рост, словно недовольны своим. Меня учили, что каждый человек волен распоряжаться своей жизнью так, как будет хорошо именно ему. Если Лег Одно решит, что ему хорошо рядом с теми, кто его… кто к нему относится, как к великому человеку, так оно и будет. И ни одна чародейка не сможет этому помешать.

— Дамы, ничего, что я здесь нахожусь? — мне категорически не нравилось то, что разворачивалось на моих глазах. Обе девушки были мне дороги и то, что они не поладили, меня сильно огорчало. Лиара бросила уничижающий взгляд на Беатрис и повернулась ко мне:

— Лег, в академию прыгнуть я не смогу — здесь нет путевых камней. Доступа к меткам у меня нет, Ландо сказал, что старшие дяди взяли их под строжайший контроль. Как их изготавливать — не знаю. Да и тотем будет против того, чтобы я появлялась здесь против воли хозяев. Так что тебе придётся действовать самостоятельно. Постарайся не задерживаться. Сам понимаешь — у нас нет времени. Пойду посмотрю, как там наш гость.

Не говоря больше ни слова, Лиара исчезла.

— Мне очень жаль, что вы стали свидетелем наших споров, — Беатрис в очередной раз покраснела, но смотрела при этом прямо мне в глаза, не отводя взгляда. — Как вы поняли, в Дероне свои собственные законы, разительно отличающиеся от тех, по которым живёт империя. Здесь властвует принцип сильного. Только тот, кто находится на вершине, способен принести империи пользу. Те, кто не в состоянии за себя постоять, исключаются из академии. Слабым здесь не место. Будьте готовы к провокациям — студентов Дерона не остановит ваше состояние.

— Почему здесь так? Разве в этом есть смысл? — удивился я.

— Это учит тому, что одиночкам не выжить. Студенты объединяются в группы, коалиции, учатся избегать конфликтов, договариваться. Страдают лишь те, кто противопоставляет себя системе. Или те, кто не понравился лидерам влиятельных групп. Дерон учит жизни куда лучше, чем любая другая академия нашей планеты.

— Полагаю, нам стоит основательно поговорить о традициях и правилах Дерона, — задумчиво произнёс я, пытаясь сопоставить услышанное с информацией, что была у меня раньше. — Идём. Чем раньше начнём, тем лучше усвоим материал.

Неприятности начались сразу, как только мы пересекли центральные ворота. К нам подошёл мужчина:

— К сожалению, ваше состояние не позволяет разместить вас в комнатах. Слишком узкие проходы не позволят вашей кровати маневрировать без вреда для имущества академии. На время, пока вы восстанавливаетесь, мы поместим вас в отдельную палатку.

Встречающий указал на зелёную лужайку неподалёку, где несколько слуг занимались установкой пусть и просторной, но единственной палатки.

— Свободных мест в Дероне нет, —продолжил мужчина. — Какое-то время вам придётся жить здесь. Питаться Беатрис будет в общей столовой, она находится в том корпусе. Занятия для соискателей начнутся завтра. Беатрис, ждём вас. Что касается вас, Лег, питание вам будут приносить до момента восстановления, тогда же произойдёт регистрация на соревнования. Если у вас будут вопросы, обращайтесь к любому представителю Дерона, вам помогут. Настоятельно рекомендую ознакомиться с правилами академии. Книги уже находятся в палатке. Учитывая особенность вашего появления, экзамен на знание законов Дерона вы сдавать не будете, но это не избавляет вас от необходимость жить по нашим правилам. Так же вам выделены несколько комплектов формы академии. Прошу переодеться — таковы наши требования. Вопросы? Если их нет, позвольте откланяться. Распорядок дня находится в палатке, учитывайте его, пожалуйста, при выполнении каких-либо действий. Мы не позволим, чтобы нашим студентам мешали обучаться.

— Правила Дерона не запрещают совместного проживания парней и девушек, — прошептала пунцовая Беатрис, когда нас оставили одних. — Скорее наоборот — это приветствуется. Во время боевых действий не до сантиментов и смущений…

— Даже думать не хочу, что устроит Лиара, когда об этом узнает, — пробурчал я, двинув летающее ложе к завершающейся стройке. В палатку натащили подушек, мебель, какое-то устройство для обогрева, превратив наше временное жилище в довольно удобное место проживания. Но именно что временное — если пафоса в студентах Дерона столько же, сколько в Вальре Скордж и Фарсиде Давр, проблемы могут начаться задолго до того, как я смогу свободно ходить.


Скачать книгу "Клан Медведя 5: Медведюк" - Василий Маханенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Порозова Елена
Порозова Елена
16 августа 2023 11:30
Очень понравилось
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Клан Медведя 5: Медведюк
Внимание