Охота Теней
- Автор: Элис Кова
- Жанр: Любовная фантастика / Любительские переводы
Читать книгу "Охота Теней"
Переведено специально для группы
˜*°†Мир фэнтез膕°*˜
Оригинал: A Hunt Of Shadows
Автор: Элис Кова / Elise Cova
Серия: Испытание чародеев № 2 / A Trial Of Sorcerers #2
Переводчик и редактор: dias(Дианова Светлана)
Вычитка: SD
ИМПЕРИЯ СОЛАРИС
КАРТА МЕРУ
Глава первая
Ее окружали темные воды. Невидимые руки тянули ее все глубже и глубже, в объятия смерти. Эйра не сопротивлялась их леденящей хватке, когда призрачные пальцы проникали под кожу, в кости и душу. Она не пыталась стремиться к глифу света, который кружился над ней.
До тех пор, пока ее взгляд не упал на Маркуса. Ее брат с трудом поднимался навстречу яркому свету, приняв его за солнечный свет — за рассвет, который им не суждено было увидеть. Эйра открыла рот, чтобы попытаться окликнуть его, но холодная вода хлынула в ее легкие, заставив молчать.
Маркус!
Он плыл изо всех сил. Водянистые руки цеплялись за него, тянули, впиваясь в его плоть. Они тащили его вниз, требуя его жизнь. Разве он их не видел? Не чувствовал их? Даже если и чувствовал, то все равно стремился к свету.
Не смей!
Эйра закрыла глаза и позволила утянуть себя еще глубже. Заберите меня, — прошептала она одними губами чернильным водам, рукам судьбы, жаждущим крови. — Заберите меня вместо него.
Она погружалась все глубже и глубже. Свет померк, превратившись в ничто. Маркус плыл вверх и казался далеко за пределами ее досягаемости, когда тени раздавили ее. Эйра глубоко вздохнула. Она станет единым целым с тьмой и холодом. Она станет их добровольной служанкой, если это будет означать, что он будет спасен.
Эйра проснулась не от толчка, а от ледяного выдоха. Ее дыхание вилось в воздухе белой дымкой, словно ее дух покидал тело. Она уставилась на ставший уже знакомым деревянный потолок, покрытый бледно-голубым инеем.
Прошло две недели с тех пор, как погиб ее брат. Она была одним из победителей соревнований империи Солярис. Она находилась в каюте на корабле имперской армады и направлялась в Меру, чтобы принять участие в Турнире Пяти Королевств.
Данные факты вернули ее в реальность, отделив от преследовавших ее снов. Эйра села. Каюта была маленькой, ее вещи были аккуратно разложены в двух сумках и большом сундуке, которые были зажаты между умывальником и дверью.
Она вытянула руку. Это был не первый раз, когда ее магия реагировала на сон, и она просыпалась вся в инее. Ей не нравилось просыпаться мокрой, она больше предпочитала лед. Эйра покрутила пальцами в воздухе, призывая магию обратно к себе.
За исключением того, что этого не произошло.
Наклонив голову, Эйра попробовала еще раз, но иней никуда не делся. Вместо этого, словно протестуя, слой льда на стенах вокруг нее становился толще с каждой минутой.
Это была не ее магия.
Эйра сбросила одеяло и вскочила на ноги. Она бросилась к своей сумке, скидывая осколки льда, быстро натянула пару брюк под ночную рубашку. Кто решил все заморозить? И зачем?
Это просто еще один сон, не может быть иначе. Она скоро проснется. И все же ее руки дрожали, когда она возилась с пуговицами брюк.
Мороз продолжал смыкаться вокруг нее. Она оказалась в кошмаре трехлетней давности. Так, должно быть, выглядела комната ученицы Башни, которую она убила. Сначала та девушка, потом Маркус. Смерть и магия следовали за Эйрой, куда бы она ни пошла. Ей никак не удавалось сбежать. Она умрет здесь, наконец-то наказанная за свои преступления.
— Сосредоточься, — прошипела Эйра сама себе, закрыв глаза.
Ей это не снилось, и она больше не была в Башне. Она была на корабле, направлявшемся в Райзен, столицу Меру. И что-то шло ужасно неправильно.
Эйра рывком открыла свою дверь, с силой оторвав ее от дверного косяка. Иней покрывал коридор и проникал в каждую комнату. Эйра дважды ударила себя по лицу. Больно. Определенно не сон.
— Просыпайтесь! — крикнула она. — Все, просыпайтесь!
Никто не откликнулся. Ее сердце учащенно забилось в груди. Все, о чем Эйра могла думать, были ее попутчики — ее друзья, насмерть замерзшие в своих постелях.
— Вставайте! — Эйра попробовала еще раз, а затем пересекла коридор и подошла к двери Элис. Она постучала по ней несколько раз, прежде чем услышала движение.
— Эйра? Эйра! Это ты? Что происходит? — крикнула Элис через дверь.
— Я не знаю, но… — Эйра была прервана внезапной вспышкой пламени над ее левым плечом. Там, где когда-то стояла дверь, теперь была не более чем обугленная рама и мокрый пепел.
Ноэль вынырнула из пара и сразу же прищурилась, глядя на Эйру.
— Это ты натворила?
— Не я. — Эйра проигнорировала укол из-за подозрения. Это было еще одно напоминание о том, что произошло три года назад… две недели назад, когда она сидела в тюремной камере, арестованная за убийство собственного брата. «Я не убийца», — хотела сказать она, но сейчас было не время для возражений. — Мы должны выяснить, что происходит.
— Отойди в сторону. — Ноэль едва дала Эйре шанс отступить, прежде чем испепелила дверь Элис.
Элис стояла, стуча зубами, со льдом, что покрывал половину ее ночной одежды.
— Что, во имя Матери, происходит?
Глухой удар сотряс дверь рядом с дверью Элис, стряхнув с нее лед. Ноэль перевела туда свое пламя, открыв еще менее одетого Каллена. На нем не было ничего, кроме свободных панталон, и он был на полпути к тому, чтобы посинеть.
— Мне бы не помешало больше этого огня, — проворчал он, обхватывая себя руками. Его золотисто-карие глаза метнулись к Эйре. — Ты это…
— Это не я! — огрызнулась Эйра. Начали дребезжать другие двери, видимо их обитатели проснулись. — Вы двое, наденьте что-нибудь теплое. — Она указала на Элис и Каллена. — Ноэль, помоги всем, кто в этом нуждается.
— Командуешь мной? Я думала, мы еще не решили, кто будет главным в группе? — Ноэль скрестила руки на груди и выгнула темную бровь.
— Просто сделай это! — Эйра направилась к лестнице в конце коридора, которая вела на главную палубу. Начиналась суматоха. — Я собираюсь посмотреть, смогу ли я понять, что происходит.
Она ушла прежде, чем кто-либо из них успел возразить.
Эйра крепко ухватилась за перила лестницы. Она прижала свою магию к покрывшему их льду, который пытался заблокировать ей доступ наверх. Чужая магия боролась с ее собственной. Кто бы это ни сделал, он был могущественен, но она была сильнее.
Сверкнув взглядом, Эйра превратила лед в безвредный пар, выскочив на темную палубу «Рассвета». Вокруг бегали моряки, скользя и сражаясь с замерзшими поверхностями. В холодном шторме гремели снасти, стряхивая снег с парусов.
Было почти лето, погода должна была быть умеренной. Эйра перевела взгляд на темную воду и вдалеке разглядела дымку чего-то похожего на огромный корабль-призрак.
Денея выскочила с другой лестницы, которая вела в другую часть трюма. В ее глазах стояла паника, а ярость исказила лоб. Она обвела взглядом палубу и море, игнорируя Эйру.
— Ведьма! — Денея громко выругалась и бросилась к перилам палубы у шлюпки. — Сбрось лодку, — потребовала она у матроса. — Мы должны пойти за ней.
Моряк покачал головой, широко раскрыв глаза.
— Мы не собираемся преследовать корол..
Королеву пиратов. Эти слова эхом отдавались в голове Эйры. Королева пиратов, Адела — женщина, которая, возможно, приходилась Эйре матерью. У которой, возможно, есть какое-то представление о том, как контролировать мощь ее силы. Она уставилась на массивный корабль, скользящий между тенями и за гранью ее познания.
— Это приказ! — взревела Денея. Моряк чуть не обмочился от ее свирепости.
— Я помогу вам! — Эйра бросилась к нему. Обращаясь только к Денее, она сказала: — Перережьте веревки, когда поднимется вода.
— Хорошо. — Денея одобрительно кивнула ей, когда Эйра подняла руки. Морская вода вняла командам Эйры, поднимаясь навстречу килю шлюпки. — Мисс сото сут, — пробормотала Денея, и в ее руках появился сотканный из света топор. Она быстро расправилась с веревками и ступила в лодку. Эйра шла следом. — Ты…
— Вам нужно, чтобы я направила эту лодку, или вы собираетесь грести? — Эйра прервала женщину.
— Тогда продолжай. — Дикая и несколько одобрительная улыбка скользнула по губам Денеи. Когда Эйра опустила руки, направляя шлюпку к волнам, раскачивающим «Рассвет», Денея крикнула морякам: — Зажгите маяк, чтобы мы могли найти обратный путь!
Эйра не стала дожидаться ответа. Океан взывал к ней с первого момента, как они вышли из Норина на западе Империи Солярис. Он взывал к ее силе со свирепостью, которую Эйра до сих пор игнорировала. Одним движением ее перста шлюпка понеслась вперед, мчась по волнам, когда сама вода толкала их. Вся мощь моря была в ее распоряжении.
— Ярген благослови. — Денея споткнулась с глухим стуком и стоном, к счастью, ее не сбило с ног. — Ты действительно можешь управлять.
— Нам надо догнать их. — Эйра прищурилась, глядя вперед. Там были только призрачные очертания судна, мелькающего между черными волнами в безлунном небе.
— Я знаю, — проворчала Денея, опускаясь на колени. Эйра обнаружила, что у нее совсем отсутствует морская болезнь, о чем Элис жаловалась в течение нескольких дней, когда та выворачивала содержимое своего желудка. Океан нашептывал Эйре, рассказывая ей о каждом волнении перед тем, как это происходило. — Мист сото гота. — Денея протянула руки, и из нитей света образовался лук. Она потянула и выпустила стрелу, которая понеслась вперед, как лента солнечного света над темными волнами.
Эйра несколько раз моргнула, но не от внезапного яркого света, а из-за того, как волшебный свет засиял на темной воде — точно так же, как в ее снах, точно так же, как на лице Маркуса, когда он умер. Прямо перед тем, как зрелище вернуло ее разум в то кошмарное место, стрела была съедена тьмой. Денея выстрелила еще раз, когда лодка замедлила ход и остановилась, дрейфуя в воде.
— Да, ты права, — сказала Денея. Эйра даже не понимала, что что-то говорила. — Мы не можем догнать их, не сейчас, когда они плывут на адском «Шторме».
— На «Шторме»? — Эйра покачала головой, пытаясь прогнать призраков, которые преследовали ее, что не принесло ей особого успеха. Но она смогла вызвать воспоминание об одной из своих ранних встреч с Денеей. — Флагман Аделы?
— К сожалению. — Денея разразилась чередой проклятий, которые Эйра никогда не слыхала, и каждое из них было злее предыдущего. — Ее не встречали в этих водах десятилетиями. Она не должна быть здесь, — прорычала Денея.
— Это было нападение? — Эйра продолжала смотреть туда, куда ушел корабль, гадая, какие секреты он унес с собой. Была ли ее биологическая мать на этом судне? Действительно ли она хотела знать ответ на этот вопрос? Эйра все еще не была до конца уверена.
— Нет, это был целенаправленный удар. — Денея нахмурилась, выражение ее лица было едва различимо в темноте.