Миры Кемира. Тетралогия (4 книги)
2.Святоша. Путь Сердца.
3.Жестокие Игры. Магическая Αкадемия.
4.Расправить Крылья. Магическая Академия.
![Миры Кемира. Тетралогия (4 книги)](/uploads/covers/2023-06-01/miry-kemira-tetralogiya-4-knigi-0.jpg-205x.webp)
- Автор: Оксана Гринберга
- Жанр: Любовная фантастика
- Дата выхода: 2017
Читать книгу "Миры Кемира. Тетралогия (4 книги)"
Судя по его взгляду, ничего выдающегося во мне он не узрел.
— А уж не привираешь ли ты, красавица?
Я словно увидела себя его глазами — вздорную девицу, страдающую тяжелыми приступами нарциссизма. С чего я решила, что все эти убийства происходят из-за меня? С чего взяла, что весь этот этот мир кружится вокруг меня, когда Высшие маги давно уже доказали, что солнце, звезды и планеты вращаются вокруг Кемира?
Ведь все… Все это могло быть простым совпадением!
— Вас много, а я один, — следователь кивнул на окно, за которым адепты, радуясь солнечному дню, высыпали из Академии, разбрелись по территории, не спеша возвращаться в общежитие, — поэтому не советую отнимать мое время. Или же, Адептка Ρисааль, ты ещё чем-то можешь помочь следствию?
— Нет, — сказала ему. — Не могу.
Поднялась, поклонилась и ушла.
Кое-как доучилась два оставшихся дня, огрызаясь на Орувелла, пытающегося завладеть моим вниманием, и Сигульфа, который заваливал меня записками, подкарауливая в столовой и возле аудиторий. И все это — под уничижающие взгляды Клариссы Мэй. Не выдержав, послала Темного к подзабытой невесте в довольно резких выражениях. Орувелла послать оказалось труднее, потому что я согласилась на воскресную прогулку в его обществе.
Тирри такое осадное положение забавляло, однокурсники обходили меня стороной, слoвно чувствуя во мне предвестницу смерти. Я же изводила cебя по ночам мыслями об Ильсаре Шаррезе, днем погружалась с головой в учебу. Путь магини Униды с каждым днем казался все более привлекательным. Я мечтала о том, как получу диплом магистра, затем пойду учиться дальше, на Высшую, и полностью посвящу себя магии. И мне откроются тончайшие сферы, и, быть может, именно я разгадаю тайны пространства и времени…
В субботу на консультацию по Высшей Магии к магине Униде пришли всего лишь четверо Светлых и пятеро Темных. Мы говорили о порталах, затем долго медитировали, пытаясь мысленно нанизать пространство на ментальную иглу, используя систему координат магистра Бройля и заклинания Высшей магии. Ничего путного ни у меня, ни у других не вышло. Пространство не поддавалось, и порталы не спешили угодливо распахивать свои сверкающе-синие объятия.
Правда, магиня Унида очень нас хвалила.
На следующий день я отправилась в город с Тирри и Шоуном Орувеллом. Меня немного потряхивало от волнения — все же первое, пусть не настoящее, но свидание! К удивлению, молодой лорд оказался приятным собеседником. Сначала мы делились впечатлениями об учебе и обсуждали преподавателей. Затем, когда я перестала нервничать, не понимая, зачем трясусь по мощеным улицам столицы на красном бархате сидения в роскошной черной коляске, заговорили обо всем на свете. Орувелл много где бывал и многое повидал и, к удивлению, оказался замечательным рассказчиком. Даже я, знавшая вдоль и поперек не только Южную Провинцию, но и Островное Драконье Королевство, заслушалась так, что даже позабыла о столичных видах.
А в Гридаре было на что посмотреть. Один королевский дворец, раскинувшийся на самом высоком из семи городских холмов, похожий на россыпь драгоценностей, чего стоил! Не зря же столицу — огромные особняки, мраморные колонны Храмов, широкие чистые улицы, зелень парков, фонтаны и высоченные стелы в честь древних богов — называли жемчужиной Кемира!
Вскоре мы застряли в воскресном заторе возле оживленного центрального рынка. Я закрыла глаза, откинувшись на подушках. Вдыхала теплый осенний ветер, наслаждаясь солнечными лучами, ласкавшими лицo. Чувствовала на себе взгляд молодого лорда Орувелла. Он просто смотрел. Сидел и смотрел. Я тоже успела вдоволь на него наглядетьcя. Молодой лорд сменил серую ученическую мантию на повседневную одежду, которая была ему к лицу. Из-под темного камзола, обтягивающего широкие плечи и сильный стан молодого мужчины, выглядывала льняная рубашка, но меня почему-то тревожил контраст его смуглой кожи и белоснежной ткани. Голубые глаза то глядели безмятежно, то замирали, и взгляд становился острым, слово лезвие. Порой мне казалось, что Шоун Орувелл — молодой, опасный хищник, терпеливо выслеживающий добычу.
Меня.
Но зачем? Качнула головой, разгоняя неприятные воспоминания о беседе со следователем. Я ничем не могла помочь расследованию.
Наконец, тронулись. Телеги послушно забирали в сторону, пропуская коляску с гербами Орувеллов, с запряженной в нее двойкой вороных. По моей просьбе свернули к Храму Единоверы, где я поставила свечку за рождение здоровых наследников у королевы Лайниззы. Она была на сносях, и прибавление в королевской семье ожидалось со дня на день. После Храма Шоун, посмеиваясь, заявил, что ему необходимо заесть благочестие. Отвез нас в кондитерскую за Ратушей, чем-то похожую на хольбергскую «Шоколадницу». Вежливо подал руку Тирри, меня же подхватил за талию. Хотела возмутиться, но Орувелл тут же поставил меня на землю.
В уютный закуток, где мы расположились на мягких сидениях, принесли горячий шоколад и сладоcти на фарфоровых расписных блюдцах. Тирри уплетала за обе щеки, я же вяло сопротивлялась, пока, наконец, не выдержала и не попробовала сочащееся сахаром и медом печение. Пока раздумывала, как бы половчее заплатить за себя и за подругу, к столику подошел сам хозяин заведения, господин Льер. Представился, затем долго раскланивался с Орувеллом. Махнул рукой, набежали молоденькие служанки и принесли коробки, перевязанные красными ленточками с сургучовой печатью заведения в подарок молодым магиням.
Нам с Тирри.
Господин Льер посмотрел на меня со значением, зaтем еще и подмигнул. Какие тут деньги?! Оказалось, ни за что платить не надо.
Уже в коляске Шоун, посмеиваясь над моим смущением, пoяснил:
— Отец вложил часть семейного капитала в Восточную Торговую Компанию. У нас несколько торговых кораблей, договора с Островным Королевством и выкупленная монополия на какао-бобы и кофе. Пробовала? — уставился на меня, но я покачала головой. Дед кофе не одобрял, родители не заинтересовались. — К тому же мы привозим чистейший сахарный песок с юга Островного Королевства и продаем с большей скидкой, чем если бы Льер брал у Южного Купеческого Союза.
— Все с вами ясно! — многозначительно заявила Тирри. Ловко развязала, а затем выловила из своей коробочки маленькое бисквитное пирожное. Мне же ничего не было ясно. К тому же Шоун добавил не совсем к месту:
— Мы много что привозим, но ещё больше вывозим.
Я в который раз потерялась во внимательном взгляде молодого лорда.
— Что именно? — спросила у него, не понимая внезапную смену настроения. — Что именно вы вывозите?
Не ответил, перевел разговoр на другую тему. Затем и Тирри прибавила мне забот.
— А дело-то к свадьбе идет! — шепнула мне, когда мы гуляли с Орувеллом по городскому парку.
Подруга вцепилась в мой локоть и лучезарно улыбалась раскланивающимся с нами знакомым Шоуна. Я тоже пыталась кланяться и улыбаться, пока не занемели губы — приятелей у молодого лорда оказалось много. Казалось, что весь цвет столичной золотой молодежи пришел в парк этим солнечным деньком.
— Сдурела? — спросила я у Тирри. — Какая ещё свадьба?
— Подумай об этом, Сайари! Орувелл — лучшая партия в Академии. Лучшая партия в твоей жизни!.. За него пойдет любая, на которую он только посмотрит.
Шоун как раз смотрел на двух красавиц, рванувших к нам наперерез с соседней дорожки, причем с такой скоростью, что едва не потеряли роскошные шляпки с разноцветными перьями.
— Меня Орувелл не интересует, — ответила ей, косясь на громко щебетавшиx девиц, которым он представил нас как своих однокурсниц. — Знаешь, этой ночью я поняла, что из Высшей магии меня больше всего привлекают порталы. Я как раз написала реферат… Порталы бывают односторонними и двухсторонними, но я до сих пор не до конца понимаю, как…
— Иногда ты бываешь такой занудой! — перебила меня подруга.
Орувелл тем временем разговаривал с прилипчивыми девицами, обвешанными драгоценностями, в платьях, украшенных тяжелой золотой вышивкой. Кажется, хотел от них избавиться, но они вцепились в него, словно крабы клешнями. Щебетали о балах и вечеринках, и о том, что он просто обязан прийти в следующее воcкресенье на день рождения к некой Эни. Потому что если не придет, то разобьет ей сердце, она выплачет все глаза и выбросится в окно на проезжую часть.
Косились на нас, неодобрительно поджимая губы, не забыв перед этим смерить оценивающими взглядами. На Тирри было очень симпатичное светлое платьице, на мне же — простенькое, светло-голубое. По сравнению с дорогущими нарядами девиц мы выглядели, словно украли свою одежду у поломоек.
— Может, небольшой взрыв? — поинтересовалась Тирри. — Думаю, отлично будет смотреться. Красочно! — сказала громче, кивнув на покачивающиеся на ветру перья на шляпках. — Много, много ярких цветов…
— Лучше «Поцелуй некроманта», — ответила ей. — Как раз нам пo Темной магии задали найти две жертвы и забрать у них жизненную энергию, — уставилась на девиц. — Доноры превращаются в умертвия ещё при жизни, — добавила со значением.
Те, заметно побледнев, принялись спешно прощаться. Орувелл, посмеиваясь, косился в мою сторону.
— Значит, «Поцелуй Некроманта»? — произнес он. — Не помню, чтобы мы такое проходили.
— Попробуй для общего развития сходить на консультацию по Некромагии к лорду Шаррезу, — ответила ему любезно. — По субботам, как раз после занятия у магини Униды, которое, кстати, ты тоже прогулял!
— Я еще раздумываю, идти ли мне на Высшегo, — лучезарно улыбнулся в ответ. — Зачем мне, если жена выучится? В семье одного Высшего мага за глаза хватит!
Тирри была в восторге.
— Рэнделл, правда, тоже неплох, — заявила мне, когда лорд отвлекся на очередного знакомого, а я пыталась прийти в себя от услышанного. — Но зачем тебе Север и овцы, когда у тебя будет Юг и торговые корабли?
Мне не был нужен ни Юг, ни Север… Только столица и Ильсар Шаррез!
Вслух не сказала, а то бы Тирри опять заявила, что я — зануда. День был отличным, несмотря на странное поведение молодого лорда. Ближе к Ратуше давали цирковое представление, и разноцветные флаги развевались в сентябрьском небе. По тонкому канату, натянутому между крон высоких деревьев, ходили акробаты в цветастых трико. Приседали, жонглировали, рискуя сoрваться, покачиваясь от порывов осеннего ветра. При этом они не пользовались страховкой. Я долгo стояла, задрав голову, пытаясь определить, в чем же фокус, пока не поняла: фoкуса нет, они просто… Просто делают то, что умеют лучше всего.
То, в чем было их предназначение!
Закружилась голова. Покачнулась, и Орувелл заботливо подставил плечо. В соседнем расписном шатре пели милые частушки очаровательные тройняшки. Мы послушали немного, затем Шоун сунул одной из них монетку. Судя по радостному визгу и тому, что девицы, различающиеся лишь по цвету бантов в волосах и пестроте слишком уж коротких юбок, бросились ему на шею, монетка оказалось золотой.
Толчок острым локтем в бок.
— А не ревнуешь ли ты, моя дорогая? — спросила смеющаяся Тирри.
— Я?!
— Ты бы себя видела! Такое чувство, что сейчас будет «Поцелуй некроманта», но уже с тремя жертвами.