Демон из моего кошмара

Лала Луние
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение "Ангела из моего кошмара". Ди обосновался в новом городе, но его размеренную жизнь нарушает новое задание, для выполнения которого ему предстоит отправится в мир демонов и вновь спасти Веронику, которая будет бороться за свою настоящую любовь.

Книга добавлена:
7-12-2022, 06:41
0
230
18
Демон из моего кошмара
Содержание

Читать книгу "Демон из моего кошмара"



предлагаю оторваться сегодня по-детски!

Машина Алекса ехала между серых домов, и казалось, проезжая мимо, они озаряли тусклое пространство улиц своим счастьем. Алекс поглядывал на Веронику, ловя ее теплый взгляд, чувствовал умиротворяющее спокойствие. Он знал, что это называется счастье, и чем больше он об этом думал, тем больше его накрывало неведомое до сих пор чувство.

Когда машина остановилась у кинотеатра. Алекс не спешил выходить. Вероника тоже не двинулась с места. Она ощущала себя в магнитном поле, где ее непреодолимо тянуло к Алексу. И в то волшебное мгновение, они не могли оторваться друг от друга. Потом Алекс заглянул в ее глаза, так словно желал увидеть ее душу, и сказал:

— Я люблю тебя.

— Мне кажется, что Трей что-то скрывает, — сказал Ди всем присутствующим.

Харди протянул меч Адаму, предлагая сразиться. Адам взял меч, повертел в руках и сказал, обращаясь у Ди:

— Само собой он скрывает что-то, не круто для повелителя мрака первому встречному ангелу выбалтывать все секреты.

— Ему для чего то нужен Парамуль-сити.

— Да! — Воскликнул Харди, делая выпад, — поймаем одного демона и будем

его пытать.

— Думаю, что они не обладают необходимыми нам сведениями. Они получили

приказ напасть на город. Это все что им требовалось знать.

— Тогда зачем идти на них со всеми этими металлическими штуками? –

Спросила Луна.

— Мы не можем позволить им громить город. — Ди встал с дивана и

направился к окну. — Нужно как можно скорее остановить этот беспредел.

— Меня удивляет, что никто из ангелов не пришел к нам на помощь, — сказала Серена, не отрываясь от вязания новой "кольчуги" для своего суженого.

— Есть два варианта, — заключил Ди, — либо они не могут пробиться через установленное силовое поле. Либо, что более вероятно, им просто все равно. Так что поддержки ждать неоткуда.

— У тебя есть план действий? — спросил Адам, отбиваясь отХарди.

Ди хотел было пуститься в пространные объяснения, того чего он и сам

пока не мог точно сформулировать, но тут в дело вмешался случай. На пороге его квартиры появился Бернард, хозяин Стефика и Дэмика, а следом за ним забежали и его титулованные питомцы.

Бернард поздоровался и, услышав ответные приветствия, приступил сразу к

делу:

— Я пришел проверить как вы. Многие горожане прячутся в музее изящных

искусств. Там легко можно затеряться среди экспонатов, да тому же эти демонюги не слишком одаренные интеллектом туда пока не наведались.

— Думаю, мы должны отправиться туда, и подбить парамульчан на восстание! –

решительно сказал Ди.

— Но Ди, тут, судя по всему безопасно, — возразила Серена.

— Да и поэтому вы с Луной останьтесь здесь.

— Нет, — сама не зная почему возразила Луна, — я тоже пойду с вами.

— Тогда не будем терять время, — Ди направился к выходу, но у него под ногами стал вертеться Мелкий, настроенный идти со всеми. Ди наклонился к зверьку и сказал негромко, — оставайся со своей семьей, сейчас ты нужен им здесь.

Мелкий грустно опустил голову, Ди потрепал его за ухо, потом поднялся и решительно направился навстречу опасности.

Вероника и Алекс шли пешком к кинотеатру. В тот день выпал первый снег, скрывший всю неприглядную серость города. Снежинки все еще валились с неба и Вероника со своим другом ловили их ртами. При этом девушка бежала вприпрыжку, а Алекс изображал из себя пингвина.

Они вошли в кинотеатр. До сеанса оставалось двадцать минут, и это время

решено было потратить на два молочных коктейля, в который каждый из них

взял по пять разноцветных трубочек.

Алекс показывал моржа, когда к столику подошла Анита.

— Всем привет!

— Привет, ты передумала! Это хорошо, заказать тебе коктейль? — Алекс ничуть не смутился ее, будто тысячу раз проделывал фокус с моржом при ней.

— Да, Алекс, закажи мне, пожалуйста, что-нибудь покрепче, а мы с Вероникой

пока пойдем, попудрим носики.

Алекс кивнул, и Вероника пошла вслед за подругой.

— Твой насморк, я надеюсь, не заразен? — шутливо спросила Вероника.

— Насморк? А насморк. Это просто аллергия. Ты самое главное не волнуйся.

Она открыла дверь в дамскую комнату, пропуская Веронику вперед:

— И не удивляйся слишком сильно.

— А чему я…

Вероника не успела договорить, так как-то, что она увидела, было совсем не

то место.

Глава тринадцать. Место встречи.

Музей изящных искусств располагался в северной части города, куда когда- то ходили старые трамваи, в которых отсутствовали двери, окна и крыша, и посему сия конструкция больше напоминала гигантский скейтборд с сидениями.

Сегодня же они добирались мелкими перебежками и к счастью остались незамеченными.

В музее было стерильно чисто и безжизненно, но лишь на первый взгляд. Пройдя три зала с картинами, группа ангелов и Бернард оказались в египетском зале, в центре которого стояла пирамида. Бернард заглянул вовнутрь пирамиды, но там никого не оказалось. Тогда они направились в следующий зал, который был призван донести до посетителей историю Римской империи. Здесь была гигантская копия Колизея, римский форум, разные сооружения, имитирующие жилища простых граждан.

Стефик и Дэмик подбежали к одной из дверей и стали скрестись в нее. Бернард объявил громко:

— Мы пришли с миром.

Постепенно во всем зале началось шевеление. Из домов, Колизея, и даже из-за колонн вышли спасшиеся парамульчане. Их испуганные лица смотрели на пришельцев недоверчиво.

— Это все, кто здесь прячется? — спросил Ди, пересчитывая собравшихся, которых было около сотни.

— Нет, — ответил пожилой мужчина, вышедший из дома, в который скреблись братья парамули, — еще много во французском и японском залах.

Ди вышел вперед и сказал:

— Нужно где-то собрать всех.

— Это самый большой зал, — крикнул кто-то из толпы, — но зачем нужно всех собирать?

— Мы должны отстоять Парамуль-сити! — Ди поднял свой меч вверх. — Мы не

можем позволить, чтобы его стерли, сожгли. Судьба обитателей и так не завидная. Многие здесь обречены на пожизненное заключение. Но это место стало домом, всем кого выбросило за борт земной жизни. И если никто не хочет восстанавливать справедливость и урезонить демонов, то это должны сделать мы сами!

— Но чем мы будем защищаться?

— Здесь в зале рыцарской славы есть оружие, — сказал Бернард, — этого, конечно, не хватит на всех, но это позволит разгромить отдельно взятый демонический отряд.

— Это вряд ли сработает…

— Хватит придумывать отговорки! — Ди вскочил на рядом лежащий валун, — это шанс доказать всем, что вас напрасно списали в утиль. Что Парамуль-сити — это не город, в котором живут бездеятельные отбросы. Это город с особой атмосферой, с особыми жителями. И нельзя отбирать у нас последнее, что являло нашу радость в жизни! Вперед, защитим наш город!

Большинство присутствующих, включая тех, кто подтянулся из соседних залов

издали воинственный клич, объявляя о готовности вступить в бой.

Ди смотрел на жителей Парамуль-сити и в этих декорациях чувствовал себя

Александром Македонским. У него в голове был сформирован план, и он готовился его осуществить. Он знал, по сообщению Бернарда, что большинство приспешников Трея находятся сейчас в клубе «Бам-бам-бам». Туда-то и решили внезапно напасть парамульчане.

— А я думала, что здесь дамская комната, — растеряно сказала Вероника.

Она вошла в зал и, проходя между столиками, вглядывалась в лица

присутствующих. Анита прошла немного вперед и шепнула на ухо девушке:

— Это просто закрытое место только для вип персон.

— А зачем мы здесь?

— Я хочу тебя кое с кем познакомить. Это мой…, как бы тебя объяснить… Э-э.

— Не объясняй, я все поняла, твой парень!

— Ну, у нас все сложно, но можно и так сказать.

— Он тоже из этого города?

— Нет, он приехал меня навестить.

Они подошли к столу, за которым сидел темноволосый мужчина с

гипнотическим взглядом. Он привстал и представился:

— Трей.

— Очень приятно, Вероника.

Анита села рядом с Треем, а Вероника с противоположной стороны стола,

напротив окна.

Все молчали, и Веронике стало как-то неловко. Анита старалась не смотреть

на Трея и выглядело это достаточно забавно, чересчур уж явно она это

делала.

— Я рада, что у Аниты есть парень, — ляпнула Вероника.

— Угу, — задумчиво изучая орнамент потолка, промычал Трей.

— Все это замечательно, но там снаружи остался мой пар… То есть Алекс. Я позову его сюда, мы можем устроить двойное свидание.

Она встала со стула.

— Нет, — в один голос сказали Трей и Анита, — посиди с нами немного, мы не отнимем у тебя время.

— Ну, хорошо, — девушка уже хотела присесть, как вдруг в окне снаружи увидела его.

Она не могла сказать, кто именно это был. Просто лицо показалось знакомым, и она сама не могла понять, почему все ее тело словно окаменело.

Ди был готов к штурму клуба, все ждали только его решительный приказ, но

в окне он увидел….

Глава четырнадцатая. Это война.

Первый полетевший камень разбил стекло за спиной Трея. Трей подскочил с

места и стал отбиваться от града внезапно обрушившейся на него, создавая силовые поля.

Через несколько секунд помещение было оккупировано агрессивно настроенными парамульчанами.

Они вооруженные доисторическим оружием, скорее внушали страх своей численностью.

Когда от Ди не поступило команды к началу военных действий, приказ к вступлению в бой отдал Бернард. Он первый вошел в помещение заполненное демонами, ведя за собой своих "соотечественников".

В ход шло все, начиная от мелких рюмок, заканчивая столами и стульями.

К Трею подскочили братья парамули, против которых было бесполезно его силовое поле. Стефик, подпрыгнув на руку, стал вгрызаться в большой палец Трея. Дэмик ухватился за ногу, стараясь лишить врага равновесия.

Анита так ничего и не успела сообразить, как ей по голове прилетел камень, и она лишилась чувств. Вероника стояла в растерянности, и первое время на нее распространялось защитное поле Трея, но когда он отвлекся на парамулей, она осталась незащищенная.

Но тут ее за локоть схватила чья-то рука и потащила прочь от развернувшегося беспорядка. Только выйдя из здания, она поняла, что это был тот самый человек, что смотрел на нее через окно. Он уводил ее все дальше и дальше. В его руке был меч. И все его действия были осознаны. Она же была похожа скорее на воздушного змея, летевшего вслед за ветром.

Вероника не могла понять, что происходит. Она лишь знала, что нужно бежать и этому человеку можно доверять.

Вдруг она вспомнила про Алекса. А если он тоже в опасности? Она остановилась, заставляя своего спутника притормозить.

Ди удивленно посмотрел на Веронику, которая, преисполненная решительности

заявила:

— Спасибо, что вы спасли меня, но мне нужно вернуться.


Скачать книгу "Демон из моего кошмара" - Лала Луние бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Демон из моего кошмара
Внимание