Демон из моего кошмара
- Автор: Лала Луние
- Жанр: Любовная фантастика
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Демон из моего кошмара"
И вот, чем ближе они приближались к площади стихий, тем многолюднее становилось.
Площадь была окружена невысокими старинными зданиями, готической часовней и обугленными деревьями. Но главное в центре площади стояла огромная статуя изо льда. Это была статуя человека, внутри которой полыхало пламя.
Отовсюду были слышны крики, грохот повозок и стук лошадиных копыт по мощенной мостовой.
— Интересно, чья это статуя? — поинтересовалась Луна.
— Трея, наверное, но меня больше интересует вопрос, как они запихнули в нее
огонь.
— О, посмотри вверх, там на скале. Это же замок!
Словно выбитый из горной породы, замок был поистине исполинских размеров. Галереи и переходы, множество бойниц и башен. Но все же одна башня выделялась из общего числа. Полностью черная с маленьким балконом на самом верху.
— Это должно быть Третья башня, — сказал Ди.
— Значит мы совсем близко у цели, а вон смотри и указатели.
Обойдя площадь, Ди и Луна, стали приближаться к заведению Сида, ловко маневрируя между груженых повозок.
Какая-то спешащая женщина чуть не сбила Луну с ног, при этом незнакомка громко выругалась на своем языке, злобно жестикулируя.
— Вот это я понимаю — Дэймонвилль! — удовлетворенно произнесла Луна.
Глава восьмая. Сид, который дожил до пенсии
Бар Сида, похоже, переживал свои лучшие времена. Из-за толпы разнокалиберных демонов здесь было не протолкнуться. От чего практически невозможно было рассмотреть предметы интерьера, не оценить дизайнерской задумки. А может, и не было никакой задумки, просто столы, высокие стулья и большая барная стойка.
Луна увидела свободные места за стойкой и кинулась, словно пятиклассница, занимать место в актовом зале на себя и свою подружку. Она не слишком изящно забралась на один высокий стул, а на другой положила обе свои руки. Этого, к счастью никто не заметил, но Ди это очень позабавило. Он не спеша подошел, и как бы невзначай сказал:
— А знаешь, лучше я постою. Обзор так лучше.
— Да, нет, что ты садись, мы же соблюдаем конспировку.
— Брось, какая конспировка. Держу пари, они уже все догадались, что мы ангелы.
Вдруг раздался чей-то радостный вопль, который смог заглушить весь жужжащий гул, поселившийся в баре. Но никто, кроме Ди и Луны не посмотрел в ту сторону. А в углу располагался стол для настольного тенниса. За ним стояли двое парней, разгоряченные, на них были потертые джинсы и растянутые майки. Но вместо шарика для пинг-понга они гоняли кубик льда.
— Наверное, у них своя разновидность настольного тенниса, — предположила Луна.
— Да, нет, — раздался голос сверху, — просто они потеряли последний мяч.
Ди и Луна развернулись к барной стойки и увидели высокого седовласого мужчину. Если приглядеться на вид ему было около сорока. Высокая шляпа, импозантный шарф и тонкие усики, сомнения все еще оставались, но Ди решил, что это должно быть Сид.
— Ну, что ж вы как белые медведи в китайском зоопарке? — рассмеялся предположительно Сид. — Так и быть! Первая рюмка «Огненного Трея» в подарок. Только сегодня. Только для наших милых ангелочков!
Он мигом налил зелено-желтую жидкость в две рюмки, ножки которых были похожи на драконьи хвосты.
Когда он протянул рюмки ангелам, Ди спросил:
— Вы и есть, тот легендарный Сид?
— О, приятно слышать! А кто вам рассказывал про меня легенды?
— Анита. Знаете такую?
— А как же. Я довольно долго служил у Трея…
— А причем тут Трей? — спросила Луна.
Но ее вопрос так и остался без ответа. Как раз в это самое время играющие в пинг-понг с громкими криками затеяли между собой драку.
— Их стоит остановить, они же вам всех посетителей распугают, — нахмурилась Луна.
— Ах, милая наивная девочка. Здесь этим никого не напугаешь. К тому же это Скелла и Маджи. У них это не всерьез.
Потом Сид отлучился на пару секунд, наливая сомнительной жидкости вновь прибывшим, а когда вернулся, задал вопрос, который и ожидал Ди:
— Так, что вас привело в Дэймонвилль?
— У нас тут медовый месяц, думаю, как бы удивить свою вторую половинку. От Парамуль-Сити она нос воротит, на Серебряном море, говорит, один плебс отдыхает. И тогда мне в голову пришла идея свозить ее в Дэймонвилль, да тут и оставить. Но для надежности завести в Третью Башню. Глядишь, домой тропинку и не найдет.
— Да, друг Третья Башня это дело серьезное, чтобы ее завести туда целая премудрость. Но я бы на твоем месте попытался перевоспитать эту строптивую блондиночку.
— Увы, путем опытного наблюдения, доказано, что это блондинистое существо не поддается перевоспитанию.
— Все же, — лицо Сида стало серьезным, — надеюсь, что у вас есть серьезные основания, для того чтобы пойти в Третью Башню.
— Да, да, да, еще какие, — встряла Луна, которая, не понимая вышеизложенных шуток про ее персону, нетерпеливо ерзала на стуле, предпочитая лишний раз не злить Ди, — Анита, сказала, что вам можно доверять. И еще: «сложно идти против ветра».
— Тогда подождите, когда схлынет основная масса посетителей. Это случиться, где-то через час.
Ди кивнул, и Сид ушел в другой конец барной стойки брататься с другими посетителями.
Луне Сид не понравился. Она, по собственному убеждению, обладала профессиональной недоверчивостью, на деле оказывающейся маниакальной подозрительностью. Но все же своё мнение, она решила держать при себе. И даже сделала вид, что пьет «зелье» приготовленное для них.
Ди же выпил не задумываясь. И невольно стал наблюдать за игрой в пинг-понг.
Парни с удивительной силой для их худощавой комплекции лупили, никак не тающий кубик льда о стол. И этот несчастный кубик, словно неподвластный гравитации, летал от одного игрока к другому.
Вдруг после очередного удара кубик разлетелся на мелкие осколки, после чего оба игрока издали гневные проклятия.
Луна пытающаяся, что-то сказать, дернула Ди за рукав. Он нехотя повернулся, и увидел под ее стулом маленькую круглую белую пропажу. Шарик от пинг-понга.
Ди слез со стула. Подобрал мяч, и отправился самолично вручать его игрокам.
Скелла и Маджи снова готовы были вступить в схватку, как Ди крикнул:
— Этим играть, станет проще. Хотя игра потеряет свою изюминку.
Парни посмотрели на него. На лице у Скеллы, а это был именно он, появилась полуковарная улыбка.
— Вот ты где, бледнолицый трус! За свой побег ты заплатишь!
Когда мяч оказался в руке у игрока, Скелла спросил у Ди:
— Не хочешь сыграть, о, отыскатель мячика?
— Почему бы нет.
— Маджи, дай отыскателю свою ракетку.
— Но Скелла, я тоже хочу играть!
— Иди лучше выпей, у нас завтра большой концерт, неприлично приличным рок-звездам приходить на такие мероприятия трезвыми.
Маджи покорно вручил Ди свою ракетку и удалился к стойке.
Началась игра. Мяч стабильно метался между двумя половинами, давая возможность вести неторопливую беседу.
— Значит вы рок-звезды? — спросил Ди.
— Странный вопрос. Нас же все время по ящику показывают!
И Скелла указал на висящий под потолком грубо сколоченный ящик, по которому на взгляд Ди, шла какая-то бессмысленная ерунда.
— Наш лучший сингл, — похвастался Скелла, — «Топай, хлопай, убегай».
«Полярные гориллы» появилась надпись на боковой поверхности ящика.
— А где вы выступаете?
— Ну, на стадионе в Северной части Дэймонилля. А как иначе, столько фанатов! Но завтра, выступаем в замке. День рождение у сынка Трея. Самому Трею, по-моему все равно, а вот его сын наш поклонник.
— Так у Трея есть сын?
— Все-таки ты странный. Как не из этих мест.
— Просто работаю на вокзале в пригороде Дэймонвилля. Там у нас нет ящиков.
— А-а, тогда понятно. Сын Трея — Мертэль. Тот еще кадр. Бывает, чудит тут, но это так — мелочи, Трей на все это закрывает глаза.
— А жена у Трея есть?
— Жена? — Скелла усмехнулся, — это сильно сказано. Была одна Баронесса, мать Мертэля, но у них был только договор. А теперь, все неопределенно даже для самого Трея.
Игра пошла напряженнее и Ди забросил свои расспросы. И, когда счет стал тринадцать-тринадцать в игру вмешалась Луна, она ходила от одного края стола к другому, желая обратить на себя внимание.
Когда же поняла, что это безуспешно, то уже почти по привычке, подошла и дернула Ди за рукав. Ди отвлекся и пропустил мяч. Скелла возликовал, а ангел готов был пристукнуть ракеткой навязчивую девицу.
— Ди, Сид зовет, время пришло.
Ракетка полетела в руки обрадованного Маджи, а ноги Ди повели его назад к барной стойке.
— Эй, хорошо играешь Отыскатель! Как-нибудь доиграем, — крикнул ему вдогонку Скелла.
Сид провел их в подсобное помещение, где преодолев не один десяток коробок с бутылкам, они, наконец, добрались до полок с вином. Сид вытащил одну пыльную бутылку, затем вернул ее на место. Потом вытащил другую и снова вернул. Далее легким касанием пальцев о бутылки, он начал воспроизводить мелодию. И вскоре полка со скрипом отворилась.
— Идите, — сказал Сид, — до Третьей Башни не далеко. Когда будет развилка, идите влево. А дойдете до ворот, скажете, что пришли уточнить количество алкоголя для завтрашней вечеринки.
— Спасибо, — сказал Ди, — и все же почему вы решили отойти от дел?
Сид тоскливо опустил голову, и выдавил слабый смешок:
— Еще никто из помощников Трея, не доживал до пенсии. А Трей правит очень давно. Когда ты при такой власти, очень сложно удержаться от соблазна злоупотребления. Он научился с этим справляться, а всем прочим это не под силу. А чувствовал, что вот-вот, и я натворю дел.
— А в данном случае не боитесь, что творите не слишком законное? — спросила Луна.
— Ну, вас же послала Анита.
Ди потянул Луну в проход, пока она не ляпнула еще чего. Она покорно пошла, возобновляя свои подозрительные мысли относительно Аниты.
Глава девять. В Макондо град крупнее, говорят
— Ты в детстве любила страшные истории рассказывать? — спросил Алекс.
— Да, — глупо захихикала Вероника, — но больше я любила слушать. Когда темно, и потом всю ночь можно было не заснуть, ожидая, что кто-то выйдет из шкафа.
— И все время кажется, что по стенам бродят «посторонние» тени, и что-то скребется по стене.
— Хорошо, когда дома еще кто-нибудь, а то так, казалось можно и до утра не дожить.
— А ты знаешь страшилку про «зеленое пианино»?
— Конечно.
— А про «гроб на колесиках»?
— Еще бы. Но моя любимая была про бабушку, которая торговала пирожками с пальцами.
— А моя — про автобус с черными шторками.
— Кстати, слышал про черный-черный лес?
— Нет, расскажи.
— В одном черном-черном лесу. Меж черных-черных деревьев. В вдалеке от всех черных-черных тропинок. В черном-черном доме. С черной-черной дверью. В черной-черной комнате. На черном-черном столе. Лежала красненькая морковочка.
И последнее предложение Вероника произнесла с неподдельно детской интонацией, что оба они начали истерически хохотать. И никто из них так и не поймал себя на мысли о том, что это был разговор двух управляющих крупных компаний.