Интуит или приключения на одно место

Полина Косякина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Как любил говорить первый хозяин моего дома: "Bce чудесатее и чудесатее". И эта фраза идеально подходит к моей жизни. Пойдешь в магазин - маньяк. Свернешь не туда - вурдалак. Заглянешь в подвал - добро пожаловать на императорский бал. Так и живу я себе необычно. Интуиция водит за собою привычно. А что за теплое чувство внутри? Неужели пора пришла для любви?! Ну что же вы, герцог, несёте за бред? Нет во мне магии! А точно ли нет?

Книга добавлена:
27-06-2023, 08:31
0
289
45
Интуит или приключения на одно место

Читать книгу "Интуит или приключения на одно место"



Глава 10. Тучи сгущаются

Генрих Фортейн

Переезд Алисы в мое поместье было целым событием. При чем не столько для семьи девушки, как для их соседей. Такого количества любопытных зевак не было даже на коронации Императора, а теория каждого из них тянет на десять толстенных томов. Зато родители Алисы спокойно все восприняли, ее отец лишь вздохнул тяжело и попросил девушку не лезть в неприятности. Естественно она его заверила в этом, но судя по глазам мужчины он в обещания не поверил. Как с переездом было покончено, Алиса приступила к учебе. Серьезно она ей занялась, глаза горят, при чем у ее учителей тоже. В остальное свободное время девушку можно найти в библиотеке за книгами и тетрадями. За эти несколько дней раза два уже относил спящую девушку в ее покои. В принципе с ней жить легко, никогда лишний раз не отвлекает, слуг не обижает и ведет себя тихо за редкими исключениями, как недавний с упавшим цветочным горшком или найденным кольцом-печаткой, которое пропало несколько лет назад. Убедившись, что с Алисой за день моего отсутствия ничего не случится, уехал во дворец, чтобы отчитаться перед Императором о проделанной работе и узнать, как проходят дела в королевстве. Очень уж меня волнуют слова Айрона. - Доброе утро, Ваше величество. - поклонился Императору, как только тяжелая дверь закрылась за моей спиной. - Ну здравствуй, совратитель невинных девиц, идущий против воли правителя Империи. - слова друга заставили мою бровь подняться в удивлении, а он сам, дописав документ, посмотрел на меня уставшим, но полным смеха взглядом. - Кхм, неожиданно. Позвольте угадать: улица Чудес? - вспомнив все шепотки соседок. - Верно. Не беспокойся, они скоро прекратятся. Должны же и у тебя быть забавные слухи, верно? - улыбнулся правитель, а я лишь мысленно закатил глаза. - Итак, как проходит подготовка выше упомянутой девицы? Весело надеюсь? - Все проходит спокойно, она смогла меня удивить. Да и ощущение, словно всю жизнь вместе живем. Поэтому, планирую и после бала оставить ее у себя, как подопечную. - пришел черед моему собеседнику удивляться. - Ожидал чего угодно, но не этого. Ты редко подпускаешь к себе настолько близко, особенно девушек. Но я рад. Очень рад, такому повороту событий. Можешь рассчитывать на мою поддержку, но на слухи я не могу закрыть глаза. - последнее Его величество произносил серьезно и смотря прямо в глаза. - Вы ведь не хотите сказать, что... - с легкой опаской начал я, надеясь на лучшее. - Мне пришлось. Прости, Генрих, но так будет лучше для всех. Да и Алиса не будет скучать. - ободряюще произнес друг, виновато улыбнувшись. В такие моменты он похож на себя в детстве, и мне ничего не оставалось, как отмахнуться смирившись. - А теперь, скажи что тебя беспокоит? Ты тут не из-за девушки. Кивнул и начал свой рассказ о встрече в ресторане и словах Айрона. И чем дальше, тем мрачнее и тяжелее становился взгляд мужчины. Поджав губы Император подошел к окну, сжав в замок руки за спиной. - Тучи сгущаются, Генрих. Я тебя услышал и не оставлю без внимания эти слова. А пока, возвращайся домой, надеюсь ты вскоре вернешься к работе. - насколько он напряжен, было видно даже через плотную одежду. - Да, Ваше величество. - поклонившись, вышел из его кабинета. Выйдя на улицу ощутил духоту и напряжение, а на горизонте виднеются черные тучи, мчащиеся к столице. Вернувшись домой направился в библиотеку, уроки Алисы уже должны были закончится, а значит она там. Но в помещении девушки не наблюдалось и судя по всему она сегодня сюда не заходила вовсе. В окно увидел искомую девушку, идущую задумчиво вглубь сада и быстро спустившись последовал за ней.

Алиса Вондерленд

Я очень благодарна Генриху за помощь с переездом и, что он оградил меня от всех слухов, которые распространяют наши соседи. Разобравшись со своими вещами, я приступила к урокам и углубленному изучению местной библиотеки. От последнего я отвлекалась лишь на новые вещи, которые привозили от Алфеи. Хозяину дома я старалась не мешать, а если он хотел пообщаться то сам находил меня, что было довольно легко. Проснувшись и не обнаружив его в столовой, узнала что он уехал во дворец. Поэтому позавтракав с чистой совестью направилась на занятия, которые прошли очень продуктивно, правда под конец меня клонило в сон. И как закончились занятия я потопала на улицу, чтобы проветрится. А то, за последние дни, сижу лишь в четырех стенах, а душа просит событий! Ох, чую не к добру это, но куда деваться, если уже вышла на улицу и бреду по тропинкам, любуясь садом? Чем дальше я шла, тем более дикими и менее ухоженными становились растения. Внезапно подул резкий, ледяной ветер заставивший меня остановиться и отвернуться, а затем услышала тихий стон неподалеку. И еще. И еще. Приподняв юбки побежала в его сторону, он уже совсем близко. Остановившись осматриваюсь и замечаю след на траве, ведущий к стволу дерева за густыми кустами. Присев возле куста нашла лаз под листвой и не думая полезла туда. Одежда и волосы цепляются за ветки, словно не желающие меня пускать туда, разрывая одежду и спутывая волосы. Преодолев куст обнаружила лежащего мужчину в окровавленной одежде. Выбравшись из-под куста перевернула его на спину и вздрогнула, в испуге прикрыв рот рукой. Его словно пытались насадить на шампур или нож, словно он не человек, а кусок мяса. Но не время раскисать! Встала рядом с ним на колени, проверяя пульс. Не могу никак прочувствовать. Нельзя так просто опускать руки, Алиса. Надо попробовать проверить дыхание. Достала зеркальце из кармана и поднесла к его лицу, прикусив свою нижнюю губу. - Живой! - с губ сорвался облегченный вздох. А значит нельзя терять ни минуты. Вспомнив все что знаю, стала оказывать первую помощь. Все тело сильно напряжено, нельзя допускать ни единой ошибки. Стараюсь разговаривать с мужчиной, не давая ему окончательно провалиться в небытие. Неожиданно ко мне присоединился Генрих, сев напротив. Герцог достал амулеты из своей сумки, помогая и поддерживая магией состояние раненого. - Спасибо. - кивнула ему благодарно, не отводя взгляда от пострадавшего. - Судя по количеству крови, раны были нанесены недавно. Но задержись я на минут пять и боюсь, спасти его было бы невозможно. - У вас довольно обширные знания, леди. И повезло, что я вас заметил и не оставил свою сумку в поместье. - напряженно произнес мужчина. - Сейчас главное его вытянуть и хоть немного стабилизировать. - сдула со своих глаз прядь волос и на мгновение подняла взгляд на герцога. Генрих выглядел настороженно, словно кто-то должен напасть и будет необходимо отбиваться. Зная герцога я не опасалась и полностью погрузилась в работу над ранами. Лишь когда его дыхание стало спокойнее и ровнее, выдохнула отстранившись. Генрих заметив это, не говоря ни слова достал амулет связи и вызвал лекарей.

- Алиса, побудьте с раненым. Я пойду проверю, что произошло за пределами сада. Если что-то случится: кричите. - мужчина встал, поправив свою одежду и обошел кусты, направившись к забору. Оказывается мы рядом с границей сада. Сколько прошло времени я не знаю, казалось словно оно тянется целую вечность. Мужчина пришел в сознание, когда вернулся Генрих с лекарями. Генрих помог мне встать и отвел чуть в сторону. Главный лекарь сразу осмотрел пострадавшего и даже похвалил нашу совместную работу с герцогом. Чем вызвал мою улыбку. После осмотра, раненого мужчину положили на носилки и увезли под чутким надзором Генриха. Как мы остались одни он мягко улыбнулся мне и подойдя заправил прядь выбившихся волос за ухо. - Вы большая молодец, Алиса. - похвалил меня герцог посмотрев в глаза. - Я навещу его чуть позже и расскажу вам как его дела. - Благодарю. Мне это и правда очень важно. - смущенно и радостно улыбнулась, встретившись взглядом с мужчиной. В его глазах я увидела гордость и даже каплю восхищения. Из «гляделок» нас выдернул гром и темные тучи, которые становились все ближе. Генрих сняв свой камзол накинул его мне на плечи. - Думаю, стоит вернуться в дом. - и словно в подтверждение его слов, мне на нос упала капля холодной воды и поднялся сильный ветер. Придерживая, лежащей на спине рукой, мужчина проводил меня в дом. Сверкнула молния и почти сразу раздался гром, а по стеклу застучали крупные капли дождя. - Вовремя мы. - посмотрев на эту картину, произнесла я. - Да... Что же, полагаю вам необходимо уединиться. - посмотрев на потрепанную меня, предположил хозяин дома. - Я буду в малой гостиной. Я удивленно кивнула, а мужчина приказав служанкам помочь мне скрылся на втором этаже. Полагаю моих знаний о герцоге вполне хватает дабы понимать что, когда он говорит где его можно найти, значит его вечер полностью свободен и мужчина не против компании. Раз так, проследовала в свою комнату, где мне помогли переодеться и отмыться от крови и грязи в ароматной ванне. Как привела себя в надлежащий вид и поужинав, направилась в гостиную, где меня ждал Генрих, сидящий возле камина с книгой в руках. Но стоило двери закрыться за моей спиной, как он отняв взгляд от книги посмотрел на меня. Он был, как обычно, спокоен, но усталость четко угадывалась на его лице, как и удовольствие от моего прихода. - Алиса, проходите. Чего-нибудь желаете? - отложив томик Генрих переключил все внимание на меня. - Составить вам компанию и провести приятный вечер. - подойдя ближе, устроилась в кресле рядом с мужчиной. - Можем перейти на менее формальное общение, по крайней мере когда одни. Все же нам довольно много времени придется общаться, даже несмотря на мою работу. - улыбнулся он, подмигнув мне. Мне осталось лишь согласно кивнуть, поддерживая его предложение. Нам принесли пряный, ароматный чай и перекус к нему. На какое-то время мы погрузились в приятную тишину, которую нарушал лишь гром за окном и стук капель по стеклу. Люблю такие моменты. Они наполнены своей собой магией уюта. Взгляд невольно зацепился за одну из картин, которая висела над камином. - А кто это? - спросила у Генриха не отрывая глаз от грозного воина, что наблюдает за происходящим в комнате. - Это герцог Адриан Фортейн. Он основатель нашей ветки рода Фортейн. - Генрих перевел задумчивый взгляд на полотно. - Если верить официальной истории, то он должен был стать Императором в свое время, но отказался после проигрыша в традиционном поединке с младшим братом и получения шрама. - Вот как... Теперь понятно почему у него половина лица скрыта маской. - протянула я и повернулась к Генриху. Проснулось мое любопытство. - Но раз есть официальная история, то значит есть и другая версия событий? - Какая ты догадливая и любопытная. - усмехнулся герцог и прищурившись посмотрел на меня. - И ты права, есть несколько версий, которые стали слухами и легендами. Судя по твоим глазам, горящим от любопытства, я могу начинать рассказывать. Я активно закивала головой и устроилась поудобнее, показывая всем видом, что готова внимательно слушать, чем вызвала смешок у моего собеседника. Когда Генрих убедился, что мне комфортно и все внимание обращено на него, он вновь посмотрел на картину и начал свой рассказ.

История первая - романтическая.С детства Адриан и его младший брат Данияр были лучшими друзьями. Их отец ожидал от юных принцев готовности к управлению Империей. Хоть наследует обычно старший ребенок, может случиться что-то непредвиденное и второму придется повести народ за собой. Поэтому он дал им лучшее образование, которое мог дать Император и отец, любящий своих детей. Оба принца выросли хорошими воинами и не каждый мог похвастаться таким объемом знаний, которым они обладали. Адриан и Данияр всегда поддерживали друг друга и никому не удавалось рассорить братьев. Пока однажды на балу не появилась леди Аврил, внебрачная дочь одного из аристократов. Она не была красавицей, но своими знаниями и открытостью покорила многих в тот вечер. И принцы не стали исключением. После того бала девушка стала частой гостьей во дворце, но она не выделяла ни одного из братьев. Аврил скрывая свои истинные чувства, думая что из-за ее происхождения никто не позволит ей выйти замуж за любимого. А любовницей она становиться не хотела. Поэтому она попросила отца найти себе жениха. Видя смятение дочери ее отец выполнил просьбу и вскоре объявили о помолвке. У принцев было разбито сердце, после этой новости. Данияр смог смириться с этой новостью и понять, что его чувства не так сильны как у его брата. Младший был очень наблюдательным и от него не укрылось, что Аврил не питает теплых чувств к своему жениху. Видя страдание брата второй принц в один из дней навестил девушку и узнал правду о ее истинных чувствах к Адриану и ее страхах. Но так как о помолвке уже было объявлено ему пришлось воспользоваться давней традицией и вызвать жениха на дуэль, которую он выиграл без особого труда и пришел к брату, чтобы раскрыть правду. Но узнавший о дуэли старший принц не стал выслушивать Данияра и искренне поздравил его. Обещав после коронации даровать ему титул герцога и земли. После чего ушел с головой в свои обязанности избегая брата и девушку, подавляя свою зависть и боль. Младший принц понял, что так просто до брата невозможно достучаться и в день коронации, перед всеми гостями выступил прося провести давнюю традицию — поединок принцев. Она не будет иметь силы, но победитель будет иметь право на одно желание. Адриан принял вызов и оба принца вышли в круг. Сражение было зрелищным. Оба брата были великолепными воинами и сражались на равных. Данияр воспользовался боем и начал говорить брату об Аврил, раз за разом, давая тому выплеснуть все свои эмоции. И когда Адриана захватили эмоции Данияр воспользовался этим, одним точным ударом победив брата. - Она любит не меня, а тебя! Дурак! - тяжело дыша выкрикнул младший принц, держа кончик клинка у груди лежащего на земле брата. - И вот тебе мое желание. Я желаю чтобы мой старший брат, наследный принц Адриан Фортейн взял в жены леди Аврил! - громко произнес он, отбросив клинок и протянув руку ошарашенному брату. - Это правда. - к мужчинам подошла смущенная, но счастливая Аврил. Ее слова и слова брата заставили сердце побежденного биться сильнее. Отчего его лицо посветлело, а блеск в глазах вернулся и они засияли ярче. Адриан усмехнулся и крепко сжал руку младшего принца, повалив его рядом с собой. А когда Данияр, фырча, сел рядом, наследный принц снял с себя корону и надел ее брату. - Она тебе больше подходит. Носи ее с гордо поднятой головой, а мы с женой будем тебя навещать и помогать, если потребуется. - с теплотой посмотрев на девушку произнес будущий герцог. Так Данияр стал новым Императором, отдав обещанный титул и земли своему брату. -... Конец. - улыбнулся Генрих, а я наконец выдохнула и допила последний глоток чая. - Здорово! И я правда слышала об этой истории. - отставив чашку, чуть размялась. Слуги принесли нам ужин и подкинули дрова в камин. После плотного ужина Генрих встал у камина, а я нагло устроилась на диване вытянув ноги. - Надеюсь вы готовы продолжить? - прищурившись посмотрела на мужчину. - Конечно, но должен предупредить, что об этом лучше не распространяться. - посмотрев мне в глаза сказал Генрих и тут раздался раскат грома, заставив меня вздрогнуть. Довольно улыбнувшись герцог начал новую историю.


Скачать книгу "Интуит или приключения на одно место" - Полина Косякина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Интуит или приключения на одно место
Внимание