Ярость Дракона

Анжелика Фарманова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Ты точно уверен в том, что собираешься сделать? Спросил старший по возрасту мужчина. — Абсолютно. Предательство должно быть наказано. — Но ведь это коснется твоей истинной. Неужели тебе не жаль её. — Нет. Она не пожалела никого, поэтому и к ней пощады не будет. Я оставлю ей её жалкую жизнь, но сделаю её невыносимой. Она всю жизнь будет расплачиваться за содеянное. — Тебе конечно виднее сынок, но ты должен знать. Без истинной твой зверь станет неуправляемым. Сможешь ли ты обуздать его? — Я справлялся как-то до сих пор. И дальше справлюсь.  

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:42
0
598
44
Ярость Дракона

Читать книгу "Ярость Дракона"



Глава 23

На следующий день Камилла проснулась поздно. Солнце уже заглянуло в её маленькую комнату. Солнечный луч скользил по полу, подбираясь к кровати. За долгое время она впервые спокойно спала. Ей не снились кошмарные сны, она не вздрагивали от каждого звука, опасаясь быть застигнутой врасплох.

— Иногда простая чистая постель творит подобные чудеса. — Подумала она, проводя рукой по шелку простыни.

Камилла спрыгнула с кровати на пол, утопая ступнями в длинном ворсе, босиком пробежалась до камина. Повесила над очагом чайник и зажгла огонь. Вчера ночью она разжилась дровами, чайником и мягким пушистым ковром из малой гостиной.

Пока вода закипала, девушка приняла ванну, расчесала волосы. Надев на себя одно из добытых в походе платьев, Камилла посмотрела на себя в зеркало. За это время она впервые отметила у себя изменившийся взгляд. Последние события сделали её более решительной. Хочешь жить умей вертеться. Эта поговорка как никогда подходила к её жизненной ситуации.

Чайник закипел, девушка заварила чай, нарезала аккуратными ломтями копчёное мясо, хлеб, выложила из корзины вяленые фрукты. Вчера она схватила слишком много продуктов, некоторые из них были явно скоропортящимися и уже попахивали. Девушка достала из корзины нечто студенистое с длинными щупальцами.

— Фу, какая гадость! И как только это можно есть?

Она долго не думала, выкинула их. В окно. Туда же отправились ракушки, какие-то слизни и пара огромных жаб. Рыбу с красными глазами отложила для жарки (масло и сковородку она прихватила вместе с продуктами). Остальное вполне могло потерпеть еще пару дней.

После неудачного завтрака, чтобы сгладить неприятное впечатление Грег предложил прогуляться вдоль стен замка. Предложение было встречено с восторгом. Очень многим хотелось развеяться после последних неприятных событий.

Санни сказалась больной и на прогулку не пошла. Девушка была слишком уж расстроена. Племянника остался ее утешать.

Под прикрытием каменных стен, защищающих от холодного северного ветра, предки Армана когда-то разбили небольшой плодовый сад. В нем росли различные фруктовые деревья. Некоторые из них до сих пор неплохо плодоносили. Садовники уже расчистили дорожки сада, по которым теперь гуляли гости.

— Ах, это было просто ужасно. — Полная дама в темно синем платье обмахивалась веером. — Я всю ночь дрожала от страха! Кто бы мог подумать, что у вас водятся привидения!

Ей вторили голоса остальных гостей.

Грег улыбался, отшучивался, стараясь приободрить напуганных людей. Он вместе с Арманом и другими мужчинами почти до рассвета искали источник выматывающего нервы звука. Наконец, кто-то догадался заглянуть в вентиляционное отверстие бального зала. Оно служило для притока свежего воздуха в помещение, вот в него то и была пристроена большая морская раковина. Когда в такие, трубили для созыва совета. Теперь она служила просто украшением гостиной. Арман был взбешён, Грег несмотря на усталость веселился. Эта девушка ему нравилась всё больше и больше. Такой и должна быть настоящая жена дракона. Бойкая, веселая, умеющая постоять за себя и свою семью. Не то чтобы ему не нравилась Санни, но девушка была уж слишком избалована. К тому же она не могла дать детей его племяннику. От ненависти у того застилало глаза. Он не понимал, к чему может привести его упрямство. Род дракона прервется, если он не сможет простить Камиллу.

— Ай! Что это за мерзость! — Вопли гостей вернули Грега к действительности.

На изящной шляпке дамы в синем, длинными полупрозрачными соплями висел марель. Рядом о землю шлёпнулась морская саруппа, затем полетели морские камушки. Грег поднял голову вверх, пытаясь понять, откуда летят деликатесные продукты. Именно их вчера недосчитались в кладовой. Он еле-еле увернулся от летящей прямо на него лягушки-буйвола. Но всё же ему удалось заметить то место, из которого на них как из рога изобилия сыпались очень редкие и весьма дорогие вкусняшки. Мужчина прикинул в каком примерно месте расположено помещение, где скорее всего и пряталась Камилла. Получалось девушка жила в проходной галерее? Странно. Это было северное крыло замка и жилых комнат там не было.

— О боги! Что это! — Снимая с себя липкую студенистую субстанцию, воскликнула пострадавшая дама.

— Скорее всего, это наш изысканный ужин, обещанный нам вчера госпожой Санни. — Помогая избавиться женщине от марели, сообщил Грег. — И судя по всему, он ужасно не понравился нашему привидению.

— А от него можно избавиться.

— От чего? От ужина?

— Да нет же от привидения. Я ужасно их боюсь!

— Не бойтесь лично вам, ничего не угрожает. — Заверил женщину Грег.

— Судя по испорченной шляпке, я в этом сильно сомневаюсь. — Дама чинно поплыла к замковым воротам.

К нему подошел отец Санни. Мужчина был крайне возбужден. Потянув Грега за рукав от отвел его в сторону.

— Неужели ничего нельзя сделать? Изловите её, в конце концов, и посадите под замок. В замке достаточно комнат с крепкими дверями и засовами.

Рассерженный господин посмотрел на Грега.

— Вы же прекрасно знаете, что это привидение вполне очень даже материально. Я не понимаю, что связывает Армана с этой девушкой, но она просто хулиганка. — Продолжал господин Эмиль. — Мне кажется ей слишком много позволено. И потом моя дочь завтра станет хозяйкой этого замка присутствие этой особы крайне нежелательно.

— Спешу вас огорчить дорогой господин Эмиль это невозможно. Камилла жена Армана. Избавиться от неё не получиться.

— Как жена? — Гневно воскликнул отец Санни. Насколько мне известно, он развёлся с этой женщиной!

— Увы, нет. Арман дракон, а брак у драконов один раз и на всю жизнь.

— Тогда кто моя дочь?

— Санни будет ему второй женой. Она сама дала согласие на это. Не переживайте, Арман никогда ее не обидит.

— Но как же так! Я никогда раньше не слышал о гаремах драконов?!

— Это очень редкий случай, но иногда это случается. Лучше сами поговорите со своей дочерью.

Грег тайно надеялся, что отец сможет отговорить дочь от брака и увезти из замка. Между истинными не должно быть никого лишнего. Естественно мужчина умолчал о том, что скорее всего рано или поздно Санни останется не удел. Крайне редко когда дракон долго не встречал свою пару, он мог жениться. Но после обретения истинной с первой женой он жить уже не мог. Женщина отходила на второй план, хотя и оставалась формально супругой дракона. Вторая жена получала все права и привилегии первой жены, постепенно выживая соперницу из дома. Поэтому драконы старались не жениться до тех пор, пока судьба не пошлет им истинную пару.

Например, он Грег до сих пор не женат, хотя ему уже много лет. Правда, в пересчете на человеческие года, он еще молодой мужчина.

Гости вернулись в замок, разошлись по своим комнатам. А он прямиком направился в северную галерею замка.


Скачать книгу "Ярость Дракона" - Анжелика Фарманова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание