Я Не Злодейка!

Юлия Бум
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что если, однажды прочитав книгу, вы проснетесь и окажетесь той самой второстепенной злодейкой из романа, которую так невзлюбили?! А что, если эту самую злодейку к тому же ожидает смерть? И не только её, но и её родных, а всё из-за неё! Не знаю, как вы, но я не буду ждать своего конца! Я буду действовать! И кто знает, вдруг неожиданно история поменяет свой ход событий?! Черное сердце обретет свет, боль заменит новое, неизведанное ранее чувство… смерть превратиться в новую жизнь, то, что раньше не имело смысла, станет целью, а те, кого уже давно нет в живых, протянут руку помощи. В моей истории возможно всё, поэтому не узнаю, пока не попробую. Я новая Айлин и Я выбираю СВОЙ путь!

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:06
0
537
77
Я Не Злодейка!

Читать книгу "Я Не Злодейка!"



12 ГЛАВА

«Ты такой красивый,

Это отвлекает меня.»

Идти пришлось в обход. Пока дошли, на улице и вовсе стемнело, но это и к лучшему. Так нас точно не заметят. Оставалось только одно «но», и оно было очень большим. Это мои рыцари. В книгах это всегда было так романтично, дама и её рыцари! Врут! Причем безбожно! Шаг влево, шаг вправо — расстрел! И вот если сейчас я и Риза завалимся в дом вот с этим вот телом, то мы рискуем стать таким же телом, запертым в высокой башне и охраняемой драконами. Надо срочно что-то придумать…

— Давайте попробуем сказать, что я что-то забыла у Хореса. Ан нет. Всех троих отправлять ради такого, как-то странно будет. — почесала затылок, всматриваясь в белое лицо незнакомца при свете луны.

— Может стоит отправить их к нему, сказав, что Хоресу нужна их помощь? А как придут, сказать, что ошиблись. Перепутали из-за усталости. — предложение Риз было не на много лучше моего, но всё же лучше.

— Только когда они придут, я притворюсь спящей, чтобы остаться и помочь раненому. Скажете просто, что я уснула и пусть кто-нибудь предупредит моих родных, что я буду завтра.

— Леди Айлин, вы уверены?

— Уверена! А сейчас давайте зайдем вместе. Пусть он пока здесь посидит. — Опустили мужчину на землю, прислонив к стенке дома. Убедившись, что он не упадет, направились скорее в дом.

— Леди Айлин, а мы уже собирались вас искать. — Алексис среди них похоже самый деятельный. Прям как я! Мне пришлось встать за Ризой, так как мой жакет от костюма для верховой езды был в крови. Вдова это понимала, потому не отходила в сторону, прикрывая собой. Ей повезло больше моего, она держала раненного с другой стороны.

— Да всё хорошо, просто там так замечательно, что мы и не заметили, как стемнело. Слушайте, вас там, кажется, Хорес звал. Вроде помощь ваша потребовалась. Вы сходите, а я тогда тут вас дождусь. — Алексис посмотрел с подозрением, но всё же согласился.

— Вы точно никуда больше не уйдете?

— Точно. Просто сил не хватит. Я жутко устала. — мой ответ его вполне удовлетворил и все трое быстро покинули дом. Выждав немного, мы вышли следом.

Мужчина в себя ещё не приходил и нам пришлось снова хорошенько потрудиться, чтобы внести его в дом и уложить на кровать. Риза принесла мне всё необходимое для обработки, а сама быстро пошла дожидаться рыцарей. Я же пока решила заняться раной незнакомца. Пока раздевала его по пояс, чуть не захлебнулась собственной слюной. Ой девоньки… Мама дорогая, и где таких штампуют?! Дайте адресок, я туда загляну в самое ближайшее время.

С любованием внеземной красоты было покончено сразу, как я добралась до раны. Она была ужасна! Вроде небольшая, но какая-то рваная. При этом кровь явно не хотела останавливаться. Я попробовала омыть рану теплой водой, от чего мужчина зашипел и дернулся. С этой раной точно что-то не так. Либо задеты какие-то сосуды, либо ещё что, но столько крови не должно быть! Не от такого ранения! Если только…

— Неужели она правда уснула?! — раздался совсем близко голос Алексиса. Вот же настырный! Только не говорите мне, что он идет сюда проверить слова Ризы?!

В панике задвинула быстро тазик под кровать, рану мужчины накрыла его же верхней одеждой, чтобы сквозь простыню не пропиталась, пока мой доблестный рыцарь будет проверять мой покой. Последним штрихом осталось укрыть незнакомца полностью, с головой и как-то прикрыть собой, чтобы Алексис не заметил. Времени не осталось, так что я практически завалилась на него, взбивая рядом одеяло, для видимости. Только бы этот не проснулся, иначе будет очень неловкий момент.

— Тише, леди Айлин так устала. Не стоит её будить. Она столько приложила сил за всё это время. — шептала Риза, когда они вошли в спальню. Молодец. Хорошо играет. Даже я поверила.

— Пожалуй вы правы. — тяжко вздохнул Алексис. — Наша леди и правда очень много трудилась в последнее время. Хороший сон ей просто необходим. — как это мило, но только вряд ли мне удастся поспать этой ночью. И вообще, всё указывает на то, что она будет очень длинной.

Стоило Ризе выпроводить Алексиса, я тут же откинула простынь с незнакомца и принялась обрабатывать рану дальше. Если честно, было желание делать это с закрытыми глазами, потому что было страшно. Страшно не от вида крови, а от того, что ему снова будет больно. Каждый раз, когда я прикасалась к больному месту, мужчина вздрагивал и морщился. Его тело было сейчас таким горячим. Судя по всему, у него жар. Надо срочно что-нибудь предпринять.

— Леди Айлин, как вы? — вошла вдова, поглядывая на мужчину.

— Они ушли? — следом задала я свой вопрос.

— Да. Один из рыцарей предупредит ваших родных, а двое останутся в деревне на сеновале. — мне стало так неловко, что я заставлю их сегодня спать в таких условиях, но скажи я им правду, вряд ли из этого выйдет что-то хорошее.

— Риза, помогите мне пожалуйста обработать рану. С ней что-то не так. Кровотечение не останавливается. Если ничего не сделать, то придется ждать худшего исхода. Может быть позвать лекаря? — Риза подошла к мужчине и внимательно осмотрела рану.

— Без лекаря тут и правда не обойтись. Видимо чеерез рану в тело попал какой-то яд и сделано это было намеренно. Кто же он такой?

— Сейчас это не столь важно. Вы сможете позвать лекаря и провести его в дом незаметно? Либо скажите мне, где он живет, и я сама это сделаю.

— Не стоит. Я схожу за Демионом. Подождите немного. — с этими словами вдова покинула комнату, а я принялась делать раненному компрессы, чтобы жар не повышался сильней. Какой же он мертвенно бледный. Риз, только поторопись. Долго он не протянет…

Черты лица незнакомца заострились, все тело было в поту. Когда пришел лекарь, раненный дышал очень надрывно, чем ещё сильнее напугал меня. Осмотр занял немного времени. Практически сразу Демион сказал, что это за яд и как ему можно помочь. Однако гарантий, что раненый выживет, он дать не мог, так как тот потерял слишком много крови и теперь всё будет зависеть только от его силы воли и силы духа. Дав необходимые настойки и травы для примочек, он покинул нас, сказав, что обязательно придет завтра, чтобы проверить больного.

Если с примочками, компрессами всё было просто и ясно, то вот с настойками и лекарствами было куда сложней. Он в бессознательном состоянии, соответственно напоить его нереально. Если только… Демион зачем-то сказал, что для здорового человека эта настойка не причинит никакого вреда… Кажется, я поняла, что он имел в виду, просто не стал говорить это прямым текстом. Побоялся, я ведь леди, как никак. Хорош лекарь. А если бы я не догадалась?

— Риза, приготовьте пожалуйста настойку, я попробую напоить его.

— Как? Боюсь у вас ничего не выйдет, пока он в таком состоянии. — виновато проговорила она.

— Есть способ. Сделайте пожалуйста. — она быстро умчалась на кухню, пока я накладывала на рану компресс и меняла тряпку на лбу. Жар усилился, и мужчина периодически стонал, с хрипом в вперемешку. От этих звуков у меня даже мурашки пошли по коже, до того мне стало страшно. В таких ситуациях я ещё ни разу не была, но мне нельзя сейчас давать слабину, надо набраться смелости и постараться.

— Леди Айлин, вот настойка. — она подала мне стакан с теплым питьем, от которого пахло чем-то отдаленно напоминающим йод. Даже боюсь представить, какая она на вкус. Однако сейчас мне придется не просто представить, а ощутить её вкус в полной мере.

— Спасибо. Могу я вас ещё попросить поменять воду для новых компрессов?

— Да, конечно, сейчас. — вдова взяла тазик с тряпочками и поспешила покинуть комнату, я же вдохнула в грудь побольше воздуха, набираясь решимости. Ладно, не время медлить.

Набрав в рот настойки, которая оказалась действительно омерзительной на вкус, приблизилась к мужчине, надавила на подбородок, чтобы приоткрыть его рот и накрыть своим, вливая настойку. Самого мужчину я тоже слегка приподняла и погладила горло, чтобы сработал глотательный рефлекс. Сработало. Так я принялась поить его отваром. Несмотря на ситуацию я сгорала от стыда. Почему-то мне было так неловко, словно я насильно целовала его. Фух… ну и мысли у меня в голове. Он тут помирает, а я о поцелуях думаю. Но черт возьми… он действительно красив, даже в таком состоянии.

— Вот. — Риз поставила мне новый тазик, и я сразу же стала обтирать его тело и сменила тряпочку на лбу. — Может, вы немного отдохнете, а я за ним присмотрю?

— Нет. Всё хорошо.

— Вы смогли напоить его?

— Да. Следующий прием через час. Будем надеяться, что он поправиться.

— Я уверенна, что так оно и будет. Ведь за ним ухаживаете вы. Пойду сделаю нам ещё чаю. — я благодарно ей улыбнулась и продолжила обтирать тело мужчины. Какой рельеф мышц… Чтобы не смущать себя дальше, обратила внимание на его руки. Сильные, крепкие и в то же время очень ухоженные! А это значит, что мы подобрали далеко не бандита. Хотя это и так было ясно уже глядя на его внешность. Ещё на среднем пальце я заметила след от перстня и это меня заинтересовало. Где сам перстень? Может его украли? Или он сам специально снял его? Да мистер «X», вы сплошная загадка. Но до чего же чертовски красив. Прикрыть тряпочкой что ли, чтобы не отвлекаться… И почему мужчина, который мне так понравился, находится в таком плачевном состоянии? Боги, вы надо мной точно издеваетесь.

Чай я пила, не отходя от раненого. Ему надо было постоянно менять холодные компрессы и обтирать. Настойка дала о себе знать. Его дыхание более-менее выровнялось и хоть он всё так же был без сознания, но хотя бы не хрипел и не страдал от боли. Кровь тоже перестала течь, а сама рана стала медленно подсыхать. Мы наложили с Ризой сухой компресс, чтобы окончательно очистить рану и помочь ей затянуться, после чего общими усилиями аккуратно перевязали её.

— Кажется, у вас получилось. Ему лучше.

— Может быть, но жар ещё не спал. Значит ещё не всё, но его организм борется и это хороший знак.

— Время для приема настойки. Я сейчас сделаю и принесу её вам.

— Спасибо Риза. Вы после можете идти отдыхать. Вам не обязательно сидеть со мной. Ведь это я принесла его сюда, в ваш дом. Простите.

— Всё хорошо. Вы сделали правильно, по совести.

Когда она принесла мне настойку, я уговорила её лечь и немного вздремнуть. Пообещала, что если что, то обязательно позову её. Сама же принялась, как и ранее поить раненого настойкой с лекарством. В этот раз оно было другим и благо вкус был чуть помягче. Ещё одного раза с прошлым лекарством я бы не вынесла.

Влив в него практически уже половину стакана, я никак не ожидала, что произойдет следующее. Когда я снова приникла своим ртом к его и провела рукой по горлу, мою нижнюю губу слегка прикусили. Внутри всё ухнуло и я резко отстранилась. Вернее попыталась, так как мне не дали этого сделать. Ахаааа… чувствую, как мои щеки заливает краска стыда.

— Вы пришли в себя?! Простите, мне надо было вас как-то напоить лекарственной настойкой. — хватка ослабла, и я нашла в себе силы взглянуть в лицо мужчины. Его взгляд был затуманенным. Скорее всего он до конца не осознает, что происходит. — Раз вы пришли в себя, то вам следует допить настойку. Там осталось немного. — я отвернулась чтобы взять стакан, а когда повернулась, он уже снова лежал с закрытыми глазами. Эм…. Ииииииии? Что это значит??? На кой ляд тогда вообще просыпался? Лишний раз только душу травит, да пугает. Тьфу на тебя!


Скачать книгу "Я Не Злодейка!" - Юлия Бум бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание