Интуит или приключения на одно место

Полина Косякина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Как любил говорить первый хозяин моего дома: "Bce чудесатее и чудесатее". И эта фраза идеально подходит к моей жизни. Пойдешь в магазин - маньяк. Свернешь не туда - вурдалак. Заглянешь в подвал - добро пожаловать на императорский бал. Так и живу я себе необычно. Интуиция водит за собою привычно. А что за теплое чувство внутри? Неужели пора пришла для любви?! Ну что же вы, герцог, несёте за бред? Нет во мне магии! А точно ли нет?

Книга добавлена:
27-06-2023, 08:31
0
333
45
Интуит или приключения на одно место

Читать книгу "Интуит или приключения на одно место"



- Алисочка, я с радостью полежал бы еще, но скоро приедут твои родители. - шепнул он целуя меня в висок и поглаживая по обнаженной спине. Вот проказник! С другой стороны в корсете спать неудобно и вредно для здоровья. Может придумать вместе с Алфеей что-то новое? Так. Погодите.

- Мои родители? - удивленно села, в голове паника. - Но мы... Они...

- Я вчера к ним съездил и попросил твоей руки. От моих тоже мы получили одобрение. Так что у нас будет семейный завтрак, ты же не против? - успокаивая Генри начал поглаживать меня по голове, заставляя расслабиться.

- Семейный завтрак? Я не против, просто неожиданно. - смутилась немного.

- Ничего не бойся, я буду рядом. - мужчина поцеловал меня и неохотно вылез из кровати. Быстро приведя себя в порядок, Генри ушел встречать гостей. Что ж, надо последовать его примеру и приодеться. Можно даже что-то более нарядное. Провозилась я немного дольше обычного, зато вышло очень гармонично, нежно и даже невинно. В столовую пришла позже всех.

- Доброе утро. - улыбнулась смущенно и радостно. - Простите за задержку.

Все посмотрели на меня, прервав беседу. У каждого появилась своя эмоция. У Генри любовь, желание и гордость. У его родителей одобрение, а у моих легкое удивление и радость. Леди Фортейн пригласила меня к столу, Генри помог сесть рядом. Забавно, как родители пытаются держать себя в руках и вести себя более сдержанно. Но думаю их никто не стал осуждать за проявление ярких эмоций, даже старший Герцог.

- Мы рады видеть что у тебя все хорошо. - улыбнулась мама.

- И что с тобой ничего не случилось. - добавил отец. - И с остальными тоже. - пробормотал под нос, вызвав недовольный взгляд матери. Ну дети малые. Но отца можно понять, я с детства влипала в неприятности и чудом выходила из них целой и невредимой. Ну почти.

В основном за завтраком велась светская беседа. Родители знакомились друг с другом. На удивление, несмотря на разницу в статусе отцы прекрасно поладили, куда-то сбежав после трапезы вместе в сторону лаборатории. Генри же получил письмо и ушел в кабинет. Но стоило ему скрыться, как на пороге возникла удивленная и немного растерянная Алфея. Узнав о причине такого собрания девушка обняла меня поздравляя и уверяя, что сошьет мне самое прекрасное свадебное платье достойное самой Императрицы. Интересно, можно ли уменьшить размах ее планов?

После посиделок и общения меня увели создавать образ для Приема. Алфея кружила вокруг меня словно феечка. Один наряд сменял другой, прически, макияж и украшения. А леди Фортейн и моя мать давали советы, пока идеальный образ не был создан.

Не пышное платье из плотного шелка, цвета морской волны прекрасно облегало фигуру. Чуть приоткрытые плечи с небольшими рукавами-фонариками прекрасно подчеркивали хрупкие плечи. Несмотря на отсутствие вышивки или иных украшений платье выглядело потрясающе, идеально отображая мой статус невесты Герцога. Его дополнило небольшое колье из переплетенных цепочек с вставками из мелких бриллиантов. А в волосах красовалась маленькая тиара. Все же это не бал и необходимости в более массивных и кричащих украшениях нет.

После я смогла наконец сбежать, оставив дам обсуждать прием. Перед уходом лишь успела услышать, что Алфея тоже будет на Приеме во дворце. Не думала даже, что статус лучшей швеи дает такие привилегии, но эта новость меня обрадовала. Если рядом будут знакомые лица мне будет спокойнее.

Ноги сами привели меня к кабинету Генри. Он после получения письма был напряжен, надо ли мне спросить его о содержании? Все же вчера мы попали в крайне неприятную ситуацию с той служанкой и скорее всего предположение Герцога было верным. А может он ошибся и все хорошо? Откинув все сомнения постучалась и заглянула в кабинет. Генри сидел в кресле смотря в одну точку, погрузившись в свои мысли. Меня он даже не заметил. Осторожно подошла к нему и погладила по плечу. Мужчина вздрогнул, удивленно и растерянно взглянув на меня.

- Алиса? - его голос чуть охрип, как после долгого сна. - Прости, я задумался.

- Ничего страшного, письмо от Императора? - мужчина кивнул и усадив к себе на колени дал прочитать. Как он и предполагал Императору доложили о неподобающем поведении Генри, да еще и отдел разведки надавил. Так что Генри временно отстранили от выполнения обязанностей следователя, а так же отменили наши приглашения на Прием. Однако, нас пригласили во дворец в тот же день перед началом мероприятия. Даже немного странно. Я понимаю, что Император не глуп и без проверки не поверит в виновность Герцога, но ожидала расследования или чего-то подобного без отстранения от его работы. Может, намечается что-то большее?

- Император понимает, что я нажил врагов и хочет нам помочь. Скорее всего он так же настоит на помолвке с тобой. - мужчина крепче обнял меня. - Ну и обсудить хочет дело с монстрами. Скорее всего придется все делать тихо и не втягивая мой отдел.

- Теперь понимаю. Но это не слишком опасно? Ты у меня безусловно сильный, но раз так дела обстоят... - обеспокоенно посмотрела на него.

- Я справлюсь. - не дав спорить Генри поцеловал меня и стал отвлекать расспросами про моих родителей и о свадьбе, которую мы решили отложить до окончания первого курса, с условием моего переезда обратно в поместье после свадьбы. Такой вариант устроил обоих, я успею пожить в Академии, Генри освободит себе время для медового месяца. Да и к свадьбе спокойно подготовимся, а не в спешке. Правда окончательное слово за Императором. Хотим мы или нет, но с его мнением придется считаться.

Эти несколько дней до визита во дворец были крайне напряженные, несмотря на довольно спокойные дни и совместное времяпрепровождение. Жизнь в поместье словно замерла, ожидая приговора. К тому же по городу начали гулять слухи о наших отношениях и чтобы не тревожить мою семью, Генри перевез их в родовое поместье пока все не уляжется. А когда пришло время ехать напряжение разбавилось тревогой, мало ли что могло произойти пока Генрих был безвылазно в поместье. Мнение Императора могло и поменяться, а это означало бы кучу проблем для семьи Герцога. Когда вокруг много голосов трудно услышать истину.


Скачать книгу "Интуит или приключения на одно место" - Полина Косякина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Интуит или приключения на одно место
Внимание