Магия сдвигается

Илона Эндрюс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После разрыва со Стаей, наемница Кейт Дэниелс и ее пара — бывший Царь Зверей, Кэрран Леннарт, приспосабливаются к совершенно иному темпу жизни. В то время как они в восторге от возможности избежать всех междоусобиц, Кэрран скучает по постоянным вызовам, связанным с руководством оборотнями. Поэтому, когда Стая предлагает ему долю в Гильдии наемников, Кэрран пользуется возможностью. Жаль только, что Гильдия не хочет иметь ничего общего ни с ним, ни с Кейт. К счастью, как ветеран-наемник, Кейт может взять на себя любую незаконченную работу (халтурку) Гильдии, принеся ей деньги и укрепляя ее репутацию. Но чего Кейт и Кэрран сначала не улавливают, так это то, что все их халтурки, связаны между собой. На пороге появился древний враг, а Кейт с Кэрраном единственные, кто может остановить его, прежде чем он разнесет их город на части…

Книга добавлена:
30-07-2023, 22:25
0
226
76
Магия сдвигается

Читать книгу "Магия сдвигается"



Магия вырвалась из меня. Я приготовилась к знакомому приступу агонии. Ответная реакция впилась в меня, разрывая внутренности, но на этот раз что-то, должно быть, притупило ее зубы, потому что было уже не так больно, как я помнила.

Магия врезалась в окаменевших упырей. Их колени и локти хрустнули в унисон, и они рухнули на асфальт. Это дало бы мне, по крайней мере, десять секунд. Если бы магическая волна была сильнее, я бы переломала им кости.

Я взмахнула мечом. «Саррат» встретился с костлявой шеей упыря и рассек хрящи и толстую шкуру, как масло. Прежде чем его мертвое тело упало на землю, я вонзила клинок в грудь второго упыря и почувствовала, как острие «Саррат» пронзило тугой комок его сердца.

Тело льва дернулось, резко выпрямляясь. Кости рванули вверх, мощные мышцы спиралью поднимались по новому скелету. Мгновение, и новый монстр бросился вперед, кошмарная смесь человека и льва, семи с половиной футов ростом, с твердыми, как сталь, мышцами, покрытыми серой шерстью, и изогнутыми, ужасными когтями. На него прыгнул упырь. Он схватил существо за горло и встряхнул его, будто хватая мокрое полотенце. Тошнотворный щелчок эхом разнесся в ночи, и упырь обмяк.

Я разрубила третьего упыря на две части и перерезала горло четвертому.

Упыри очнулись. Они окружили нас. Чудовищный лев взмахнул когтями и точным ударом выпотрошил упыря. Кишки дождем посыпались на дорогу. Горькая вонь крови вурдалака, смешанная с безошибочно узнаваемым кислым запахом раны в животе, обожгла мои ноздри.

Когти разорвали мою одежду, оставляя на спине мучительные обжигающе-горячие полосы. Ты хочешь поиграть? Отлично. Мне все равно нужна была разминка.

Моя сабля превратилась в острую как бритва стену. Она резала, рубила и пронзала, разрывая плоть и шипя, когда кровь упыря, омывавшая ее, кипела от ее магии. Я двигалась быстро, уклоняясь от когтей и блокируя зубы. Еще одна огненная рана обожгла мою спину. Вурдалак вцепился в мой ботинок, я вырвала ногу и впечатала его череп в тротуар. Желанный жар распространился по мне, делая мои мышцы гибкими и податливыми. Мир стал кристально прозрачным. Время тянулось, помогая мне. Упыри бросились на меня, но я была быстрее. Они хотели вцепиться в меня когтями, но мой клинок нашел их первым. Я наслаждалась всем этим, каждой секундой боя, каждой каплей крови, пролетающей мимо меня, каждым моментом сопротивления, когда «Саррат» ловил мою цель на острие.

Это было то, для чего меня растили и чему обучали. Хорошо или плохо, но я была убийцей. Это было мое призвание, и я не искала ему оправданий.

Передо мной появился упырь. Я разрезала его классическим ударом сверху вниз. Он упал. Никто не занял его место. Я повернулась, ожидая нападения. Слева лев-оборотень бросил изломанное тело на землю и повернулся ко мне. Одинокий упырь прижался к земле, оказавшись между нами.

— Живой, — прорычал лев-оборотень.

Именно. Давайте выясним, кто этот таинственный «он». Я направилась к упырю с мечом в руке.

Он вздрогнул, посмотрел вправо, потом влево, посмотрел на льва-оборотня, потом на меня. Верно. Ты в ловушке и никуда не денешься. Если бы он побежал, мы бы его догнали.

Упырь привстал, рванул когтистые пальцы к горлу и вспорол его. Хлынула кровь. Упырь забулькал и рухнул на землю. Свет погас в его глазах.

Что ж, это было чертовски странно.

Лев-монстр открыл пасть, и раздался человеческий голос с идеальной дикцией.

— Привет, детка.

— Привет, дорогой. — Я вытащила из кармана кусок ткани и тщательно вытерла лезвие «Саррата».

Кэрран подошел ко мне и обнял за плечи, притягивая меня ближе. Я прислонилась к нему, чувствуя твердые мышцы его торса. Мы осмотрели дорогу, усеянную изуродованными телами.

Адреналин медленно угасал. Цвета стали менее яркими. Один за другим порезы и раны давали о себе знать: моя спина горела, левое бедро тоже болело, а левое плечо ныло. Завтра я, вероятно, проснусь с впечатляющим синяком.

Мы снова выжили. Мы могли вернуться домой и продолжать жить.

— Что, черт возьми, все это значит? — спросил меня Кэрран.

— Я понятия не имею. Обычно они не собираются в большие стаи. В самой большой стае мародеров, которую когда-либо видели, было семь упырей, и это считалось «счастливой» случайностью. Они одиночки и не выходят за пределы территорий. Они объединяются только для защиты, и кто-то их явно ждал. Как ты думаешь, Гастек как-то связан с этим?

Кэрран поморщился.

— Это на него не похоже. Гастек действует только тогда, когда ему есть что выгадать. То, что мы убили упырей, никак ему не помогает. Он знает, что мы можем это сделать. Он понимал, что мы остановим их.

Кэрран был прав. Гастек должен был знать, что мы уничтожим упырей. Он бы также не стал использовать нас для выполнения грязной работы. Несмотря на все свои недостатки, Гастек был первоклассным навигатором, мастером мертвых, и он любил свою работу. Если бы он хотел, чтобы упыри были мертвы, он бы разорвал эту группу на куски с помощью пары вампиров, или он использовал бы эту возможность в качестве тренировочного упражнения для своих подмастерьев.

— Для меня это не имеет никакого смысла, — сказала я, подтягивая к себе остатки своей крови. Она скользила и скатывалась в крошечные капли, образовывая небольшую лужицу на тротуаре. Я передвинула ее в сторону, собрала и растоптала. Кровь рассыпалась под моей ногой в инертный порошок. Она сохраняла свою магию, даже будучи отделенной от тела. Сколько я себя помню, мне приходилось стирать следы моей крови, потому что, если бы ее исследовали, она бы стрелкой указала на моего отца. Было время, когда мне приходилось сжигать любые следы остатков моей крови, но теперь она повиновалась мне. Я не могла решить, сделало ли это меня лучшим бойцом или просто худшей мерзостью. — Они казались отчаявшимися, почти целеустремленными, словно у них была какая-то цель, к которой нужно было добраться.

— Мы разберемся с этим, — сказал мне Кэрран. — Уже почти полночь. Я предлагаю пойти домой, привести себя в порядок и забраться в постель.

— Звучит как план.

— Эй, а у нас осталось что-нибудь от яблочного пирога? — спросил Кэрран.

— Надеюсь.

— Отлично. Пойдем домой, детка.

Домой. Это все еще поражало меня, как удар, даже после нескольких месяцев, проведенных вместе — он был рядом и ждал меня. Если бы что-то напало на меня, он бы убил это. Если бы мне нужна была помощь, он бы мне помог. Он любил меня, а я любила его. Я больше не была одинока.

Мы шли к ослице, когда он сказал:

— Сладик?

— Ну, уж простите, ничего не могла с собой поделать. У Гастека в заднице палка размером с железнодорожную шпалу. Ты видел выражение лица вампира? Похоже, у него был запор.

Кэрран рассмеялся. Мы нашли Обнимашку и пошли домой.


Скачать книгу "Магия сдвигается" - Илона Эндрюс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия сдвигается
Внимание