Шоу "Подбор"

Лямина Софья
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Иногда шоу заканчивается вовсе не свадьбой любимых героев, а пулевыми ранениями, активизировавшейся Инквизицией и даже неожиданно обнаружившимся диким племенем. Такое случается, когда на ваши экраны попадает наследница влиятельного рода, не желавшая бороться за сердце завидного холостяка.

Книга добавлена:
24-11-2023, 13:05
0
464
111
Шоу "Подбор"

Читать книгу "Шоу "Подбор""



— Преступница? — переспросила я. — Ты уверен, что нападавший — женщина?

— Не-а, мисс Оплфорд. — покачал головой Эвард. — Ответ на ответ. Хочешь уточнений, ответь на мой вопрос.

— Нет, — отозвалась я. — мы не разговаривали с мистером Армани после того, как я расторгла помолвку. Мне каким-то чудом удавалось избегать его все это время. Пару раз я уходила через черные ходы, разок вылезла в окно, а еще переехала на другую квартиру, наняла первоклассного адвоката, договорилась с Франческо, поэтому Арчи персона нон-грата в корпорации «МартиноПлейзер». И нет, Эвард, встречаться с ним в ближайшие лет пять я не планирую, иначе он меня точно убьет. Так, что о преступнике? Ты успел разглядеть ее?

— Такие формы грех не разглядеть, — хмыкнул Эвард, в воздухе рисуя женский силуэт. И что-то подсказывает мне, что весьма преувеличенного размера. Потому что будь у женины такие верхние, как минимум, сто семьдесят — она бы ходить не смогла. Только ползать. — но можешь не слишком надеяться. Волосы были убраны, а на лице маска. Единственное, что смог рассмотреть — это фигура в темном, обтягивающем костюмчике. Итак, расскажи мне о том, какой мистер Армани в отношениях? Тиран, деспот, извращенец? — подался вперед Эвард, предвкушающе улыбаясь.

— Что? Нет, конечно. — фыркнула я, поморщившись. — Арчи заботливый и внимательный молодой человек, который точно никогда не позволил бы себе таких вопросов. — укоризненный взгляд. — Он даже до банального крика никогда не опускался.

— Что, серьезно? — не поверил Эвард. — Вы даже не ругались?

— Поводов не было, — отмахнулась я, скрещивая лодыжки. — хотя нет, постой. Один раз мы устроили небольшой скандал…

— Ну-ну, — подался вперед Эвард, в нетерпении поерзав на диване. — я весь внимание.

— Это хорошо, — кивнула я. — здоровая интрига всем нужна. Но только после того, как ты ответишь на следующие мои вопросы.

— Валяй, — вяло согласился дворецкий, вновь наполняя свой бокал с самый скучающим выражением лица.

— Были ли какие-нибудь улики, которые ты весьма изящно скрыл от инквизиторов, на месте отравления сэра Аньелли? — вопросила я, пристально взглянув на дворецкого.

— Нет, — возмутился Эвард, но наткнувшись на мой взгляд, поморщился. Глотнул бурбона, перекатил золотистую жидкость во рту, добавил: — но девушка кое-что изволил забрать с собой. Знаешь, интересная такая вещица — оранжевый пиджак. Классно правда?

Я задумчиво посмотрела на пол. Для чего преступнице мой пиджак? В голову приходит мысль, что это — часть плана по подставе. В смысле, на нем же и мои отпечатки пальцев, и запах, и еще неизвестно что. Все это можно использовать против меня. Совершить преступление, а затем подкинуть мой предмет гардероба. Предусмотрительно, сволочи.

— Итак, что там по скандалам? — напомнил о своем вопросе Эвард, жестом руки подбадривая продолжить.

— Он хотел детей, — нехотя продолжила я. — но они не входили в мои планы. Мы поругались, каждый настаивая на своем. Это было незадолго до его предложения руки и сердца, наверное, во многом поэтому я ушла.

— Что он сказал тебе? — вопросил Эвард и, опередив мой скептичный взгляд, продолжил: — Это нельзя считать отдельным вопросом. Суть одна и та же.

— Да ничего, по сути. — пожала я плечами, задумавшись. Сказано тогда, если честно, было многое. Но ничего, что можно было бы рассказать дворецкому. — Все свелось к тому, что я карьеристка, моя работа всегда на первом месте, а он занимает почетное второе. Я была не согласна с этим утверждением, о чем ему и сообщила.

— А потом взяла и слиняла, когда он сделал тебе предложение? — ухмыльнулся дворецкий. — Да ты стерва, Этель.

Может и так. Но я не буду объяснять это свое решение подлому Эварду. Да, я ушла, но это был правильный выбор. Я любила Арчи, но не могла позволить ему переступить через мои принципы и взгляды на жизнь, словно это неважно. А именно это он и собирался сделать своим предложением, хотя я просила не торопиться и не давить на меня. Но…что было, то было.

— Ты знаешь, что искала эта девушка в кабинете сэра Аньелли? — вопросила я, игнорируя последнее замечание Эварда.

— Не знаю, — хмыкнул Эвард. — она промелькнула и выскочила. Даже если она что-то и несла, то я не успела это разглядеть. Вот твой пиджак — другое дело, вещь яркая, примечательная.

Я согласно кивнула.

— А вот скажи мне, мисс Оплфорд, — произнес дворецкий, откидываясь на спинку дивана и протягиваю руку на подлокотник. — не думала ли ты вернуться к Армани?

— Нет, — отозвалась я, хмыкнув. — с чего бы мне менять решение? Я понимаю, среди мужского пола блуждает мнение, что женщины импульсивны и непостоянны. Но, уверяю вас, наши непредсказуемые решения продиктованы, возможно, чувствами, но мы не меняем их в мгновение ока. Для этого нужны причины.

— А от Арчи причин изменить твое решение не поступало? — вопросил Эвард недоверчиво. — Парень, исходя из твоих рассказов, просто мечта, да еще и пытался тебя вернуть, раз тебе однажды пришлось выбираться через окно, а ты говоришь, что не было причин изменить свое решение?

— Ответ за ответ, Эвард. — ухмыльнулась я, закинув ногу на ногу. Знаю, что неприлично, но конечности ужасно затекли от напряженного разговора, во время которого я все время сидела в кресле.

Дворецкий взмахнул бокалом, призывая задать свой вопрос.

— Как преступник мог достать мышьяк 77 пробы? — вопросила я.

— Да легко, — пожал плечами дворецкий, задумчиво глядя на меня. — есть множество способов связать с нужными людьми. Либо через тех, кто уже пользовался данной услугой, либо лично отыскать номерок дилера, либо пустить слушок о необходимой вам вещице. Наши люди повсюду, куда ни глянь. Преступник должен был просто озвучить свой заказ дилеру, заплатить деньгами или ответной услугой, а затем забрать заказ у поставщика, либо договориться о тайной передаче.

— Что такое тайная передача? — нахмурилась я, подавшись вперед.

— Один из нас оставляет товар в обговоренном месте, а клиент сам забирает свой заказ. Способ для тех, кто не любит связываться с третьими личностями. — пожал плечами Эвард, но наткнувшись на мой внимательный взгляд, пояснил: — Ну, знаешь, если ты известный человек, то всегда есть шанс, что доставщик решит сдать твою персону на рынке черной информации.

Неужели теперь еще и такое существует? Нет, я предполагала, что на черном рынке могут купить факты о наших с Арчи отношениях, как говорил Эвард, но вот отдельная платформа для такого рода информации — неожиданно. Однако, неплохо развивается нынче черный рынок. Все больше сфер, все больше услуг.

— Да меня не это удивляет, — отмахнулась я. — мне безразлично то, какие способы доставки предоставляет ваш черный рынок. Но ты сказал «наши люди». Неужели ты один из них?

— Хватит нарушать систему ответ на ответ, — раздраженно отозвался Эвард, уходя от вопроса. — твоя очередь извлекать правду наружу.

— Эвард, — не слушая его, продолжила я. — я бы поняла тебя, если бы ты был клиентом и просто передал мне то устройство, потому что я попросила. На самом деле, я так и считала до этих твоих слов. Я думала, что ты — покупатель. Это можно понять, разные ситуации бывают. Но продавать? — почувствовав, что начинаю повышать голос, я оборвала себя, вперив в дворецкого напряженный взор. — Да, выгода от предприятия такого рода очевидна. Уверена, на вашей платформе крутятся большие деньги. Но ведь ты мог быть тем, кто продал мышьяк преступнику, из-за тебя мог погибнуть невиновный человек, Эвард. Тебя это совсем не заботит?

— А ты думаешь, я в этот бизнес от хорошей жизни пошел? — вспылил Эвард, бросив на меня испепеляющий взгляд. Встал, оглядел пустую бутылку и быстрыми шагами направился в сторону бара. — Никто из нас не выбирал этот путь только потому, что с детства мечтал стать дилером и торговать запретными плодами. Оружие, наркотики, грязная информация — это звучит отвратительно, и многие поморщились бы, услышав это сочетание. Но эти же люди, придя домой, почувствовали странное возбуждение от мысли, что эти вещи могут принадлежать им. Опасные, грязные, отвратительные вещи, но вместе с тем и притягательные. Как ты думаешь, Этель, кто наши клиенты? А такие же золотые детки, как и ты. Те, у кого есть все, но им этого мало. Они приходят сами или посылают своих людей, тоннами скупая кокаин, ящиками закупая бомбы, пебибайтами затариваясь сплетнями. Это не мы, дилеры, чудовища, а те, кто покупают. Мы лишь пользуемся главным правилом экономики: спрос рождает предложение.

И запил свои слова полным стаканом бурбона, морщась, но упорно вливая в себя алкоголь. Словно опустошив стакан, он смог бы помочь себе. Но допив, Эвард так и не нашел заветного освобождения, ему не стало легче. Наверное, поэтому он налил себе еще. А затем еще. И так до тех пор, пока бутылка к его сущему удивлению не оказалась пуста.

— Ты ведь винишь себя, Эвард. — произнесла я тихо. — Ты жалеешь о том, то связался с ними. Но почему бы тебе не уйти из этого бизнеса? Почему не поставить точку в отношениях с преступностью, уехать подальше отсюда и начать жизнь сначала?

— Так не бывает, Этель. — тихо отозвался Эвард, упорно глядя в окно. — Преступный бизнес не отпускает просто так. Никто не даст уйти человеку, который знает все. Разве что в мир иной…Ты думаешь, я не пытался? Да я пришел в эту резиденцию, чтобы начать сначала. Где как не здесь, среди Арчибальдов, в аномальной зоне, укрыться от барыг, что сбывают даже героин? И ничего-то у меня не вышло. — ухмыльнулся дворецкий, наливая себе еще.

— Почему ты не рассказал Инквизиции? — вопросила я. — Они бы прикрыли лавочку, а ты бы получил меньшее наказание за сотрудничество со следствием.

— В том-то и дело, Этель, что речь идет не о лавочке. — покачал головой Эвард. — Это — крупная сеть, охватывающая каждый уголок планеты и космоса. Они повсюду. Даже там, где ты не ожидаешь. Поймать всех невозможно. Из-за крутых адвокатов, хороших связей, да и просто потому, что никто никого не знает. Мы связываемся с общей сетью через одного человек, тот с другим, третий с четвертым. И так до бесконечности. Каждого поймать не под силу даже Инквизиции, как бы ты не верила в силы Клоделя, Этель.

— Но сидеть и ничего не делать — глупо, — возмутилась я. — мы не можем просто ждать чуда и продолжать примеряться с тем фактом, что у нас за спиной разверзлась пропасть из нариков и вооруженных психов.

— А что ты предлагаешь сделать? — ухмыльнулся Эвард, резко разворачиваясь. — Ну же, давай. Выкладывай идеи!

— Для начала, — с достаточно кровожадным азартом произнесла я. — найти их склады, где хранится вся эта прелесть, и подорвать к чертям собачьим. Что скажешь?

Эвард ничего не мог сказать. Он молча замер с преподнесённым ко рту стаканом и весьма шокировано воззрился на меня, словно только сейчас увидел человека, с которым все это время вел беседу.

— Мы могли бы найти нужного человека, а затем пойти по цепочке, пока не дошли бы до человека, знающего, где находится ближайший склад. Должны же вы где-то все хранить оружие, наркоту и прочую дрянь. — развила я мысль, подумав, что дворецкий мог просто меня не понять, поэтому и стоит сейчас как памятник духу алкоголизма. — Затем подорвать. Ну, знаешь, процесс весьма увлекательный. А затем повторять эту процедуру, пока ваши ребята не осознают, что наконец наткнулись на сопротивление. Главное — разворошить это змеиное гнездо, а дальше дело времени и хорошей работы детективов. Поймать всех, как ты и сказал, не выйдет, но многих такая охота на ведьм заставит призадуматься о том, нужно ли продолжать участвовать в этом бизнесе.


Скачать книгу "Шоу "Подбор"" - Лямина Софья бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание