Дневник плохого парня

Меган Куинн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Дорогой дневник,По всей видимости, я влип ― и это сейчас не о неприятностях из разряда «принудительных общественных работ по решению суда» или о «сеансах терапии для тех, кто поехал головой». Если бы все было так просто. Но нет. Я о неприятностях масштаба «влюбиться в одну из дочерей своего клиента»… И как только правда выходит наружу, это становится проблемой, от которой мне не отвертеться. То, как у меня оказался ее мобильник, ― это долгая история, но когда она позвонила мне, чтобы вернуть его, я позволил себе лишнего. Шутливый обмен смсками перерос в нечто гораздо большее. Забавная, молоденькая и вовсе не падкая на мое обаяние Саттон ― это что-то новое для меня. И я даже представить себе не мог, что она является дочерью Фостера Грина. Всему виной янтарный крепкий алкоголь, бегущий по моим венам, который с завидной регулярностью подталкивает меня к опрометчивым решениям. Он же сводит меня с ней, несмотря на то, что я даю себе отчет, что это неправильно и что Саттон дочь моего клиента. Встречаться с ней ― может оказаться худшим из решений в моей жизни. Но лишь время, виски и несколько раундов с ней на матрасе расставят все по своим местам.Роарк.+18(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Книга добавлена:
22-11-2022, 18:39
0
325
86
Дневник плохого парня

Читать книгу "Дневник плохого парня"



— Саттон. — Голос Фостера нарочито серьезен. — Ты не хочешь ничего мне сказать?

Когда Грин смотрит на меня, я вижу в его глазах все, что угодно, кроме счастья. Какой-нибудь сопляк на моем месте провалился бы под землю под прицелом этих глаз, но я держусь, не разрывая зрительный контакт.

— Я, эм... я собирался сказать...

— Мистер Грин, ваш столик готов, — сообщает девушка-хостес, разрывая ореол напряжения между нами.

Фостер поочередно одаривает взглядом нас с Саттон, а затем, без особого энтузиазма, откланивается и берет Уитни под руку. Не проронив больше ни слова, он следует за хостес в зал, в то время как Уитни бросает нам на прощание еле слышное «извините».

Ни единого комментария. Просто ничего.

Я ожидал от него любых слов, но чтобы молчание...

Черт. Я не уверен, смогу ли я принять то, что он вот так просто промолчал.

Как только Саттон приходит в себя, она хватается за голову, и на ее глазах наворачиваются слезы. Я тут же приближаюсь к ней, но моя девочка вновь отталкивает меня.

— Это было ужасно, — выдавливает она дрожащим голосом. — Он так зол.

— Саттон, послушай. — Я вновь сокращаю расстояние между нами, но она отступает. — Мы можем поехать ко мне и поговорить обо всем.

— О чем тут говорить, Роарк? — Саттон жестом указывает в сторону удаляющегося отца. — Он явно вне себя.

— Ему просто нужно обмозговать все.

Она мотает головой.

— Он не обмозговывает, просто кипит.

— Давай все же поедем ко мне...

— Эй, она явно не хочет никуда ехать с тобой. — Я оборачиваюсь, чтобы снова увидеть перед собой Джона. Гребаный ушлепок.

— Слушай, ты бы выглядел куда умнее, если бы не лез не свое дело, — сделав глубокий вдох, отвечаю я.

— А если бы ты был умнее, то давно бы уже уловил намек, — переводит стрелки Джон, обруливая меня и хватая Саттон за руку. — Пойдем со мной.

На лице Саттон читалось только одно...

Помоги мне.

— Отпусти ее, немедленно, — рычу я, честно предупреждая его.

Вместо этого идиот тянет Саттон за собой через толпу людей, не обращая внимания ни на ее сопротивление, ни на признание в том, что я ее парень.

— Если это действительно твой парень, то судя по его обращению с тобой, он — дерьмо, — доносится до меня, прежде чем они удаляются за пределы слышимости.

Меня подбивает прижать этого ублюдка к стене, но я не могу. Это слишком приличное место, да и мне попросту нельзя ввязываться в очередную драку, как бы меня не бесил этот Джон, возомнивший себя гребаным супергероем. Откуда он, мать вашу, вообще нарисовался?

Усмирив в себе пыл, я ставлю стакан на стойку и спокойно следую в том направлении, куда они скрылись... Но как только заворачиваю за угол в коридор, ведущий к уборным, моим глазам предстает то, что действует на меня, как красная тряпка на быка.

Джон прижимает Саттон к стене, удерживая ее, даже несмотря на то, что она всячески пытается вырваться из его хватки.

Мать вашу, ну уж нет...

Этот ублюдок явно не на того нарвался. Никто не смеет забирать у меня мою девушку, да еще и зажимать ее по углам. Моя ярость вырывается наружу. Точка кипения достигнута.

— Отпусти меня, — кричит Саттон как раз за секунду до того, как я оттаскиваю парня от нее и наотмашь бью его по лицу.

Он отшатывается, а затем мотает головой, поднимает взгляд на меня и бросается в атаку. Ему прилетает еще несколько ударов, прежде чем, мое колено врезается ему в живот, освобождая меня от его напора.

На заднем плане раздаются женские визги и крики, когда я вновь иду на Джона, и тот с размаху бьет мне в глаз, от чего мой череп начинает трещать от боли.

— Роарк, прекрати, — громко требует Саттон.

Но я не в силах остановиться. Он распускал свои руки с моей девочкой. Но прежде чем я успеваю замахнуться в очередной раз, кто-то с силой хватает меня за воротник и тащит через весь зал к выходу, вышвыривая на улицу.

Обернувшись, я вижу Фостера, который сверлит меня взглядом, полным презрения. Во мне все еще кипит кровь от того, что этот ублюдок Джон сделал с моей девочкой, которая в эту минуту устремляется ко мне, но тут же оказывается остановленной своим отцом.

— Проваливай отсюда, Роарк.

Я поднимаюсь на ноги, слегка покачиваясь и подаваясь вперед, когда кровь капает с моего носа на землю. Проведя рукой по лицу, я смотрю на человека, которого уважаю, как никого в своей жизни.

— Фостер, все не так, как это выглядит.

— Выходит, ты не изменился. А я ведь пожертвовал своей репутацией ради тебя, подписался быть твоим поручителем. — Он проводит рукой по волосам. — Я возлагал на тебя большие надежды.

— Папочка. — Саттон дергает его за рукав, но Фостер, не обращая внимания, движется на меня, сокращая расстояние между нами.

— Когда я только встретил тебя, Роарк, я поверил, что ты по любому сделаешь так, чтобы моя карьера пошла в гору и мое имя было на слуху. Ты отлично справляешься со своей работой агента, но сам ты здесь: продолжаешь бухать, размахивать кулаками... А теперь еще появились и чертовы секреты. — Он делает еще один шаг вперед, оказываясь лицом к лицу со мной. — Ты встречаешься с моей дочерью у меня за спиной, не думая поставить меня в известность. — Фостер мотает головой. — Мне казалось, что между нами куда больше доверия, чем оказалось.

— Папа, прошу тебя, перестань...

— Не вмешивайся, Саттон. Хватит, — заявляет он, вынуждая свою дочь отступить.

Фостер снова направляет всю свою с трудом скрываемую ярость на меня.

— Ты вовсе не тот, кем я тебя считал, Роарк, и, наверняка, тебе не дано оправдать тот потенциал, который я видел в тебе. — Он окидывает меня взглядом. — Я никогда не допущу того, чтобы моя дочь встречалась с кем-то, кто ее не достоин. А ты, Роарк, явно ей неровня.

Затем он отворачивается и возвращается в ресторан, уводя Саттон за собой.

— Саттон, — окрикиваю ее я.

И когда она оглядывается на меня через плечо, я больше не вижу любви в ее глазах. Она злится? Разочарована во мне? Затем моя девочка просто отворачивается и следует за своим отцом, оставляя меня на улице в полном одиночестве.

Дерьмо.

Я вытираю кровь с лица и поднимаю взгляд в небо, задаваясь лишь одним вопросом: что, мать вашу, только что произошло? Как от флирта и шалостей с моей девушкой я докатился до того, что меня выперли из элитного ресторана с кровью на руках и с полным отсутствием понимания случившегося в голове? Какого черта? У меня чешутся кулаки, чтобы ударить что-нибудь... а лучше кого-нибудь. Этому ублюдку лучше не показывать свой нос на улице.

Ты явно ей неровня.

Слова, которые я боялся услышать больше всего на свете, были брошены мне прямо в лицо. Они слетают с губ Фостера, и звучат правдивее, чем все, что мне когда-либо доводилось слышать.

Но это ситуация, как минимум, открыла мне глаза на одну вещь. Несмотря на все, что говорила мне Саттон о том, что хочет быть со мной и что я тот самый мужчина, которого она так долго искала, девочка довольно быстро отступила от своих слов, как только ее отец высказал свое авторитетное мнение. ***

— Какого хрена ты здесь делаешь?

Оглянувшись, я вижу Рэта с полотенцем на бедрах и взъерошенными волосами.

— Наливаю себе выпить. Не видишь?

Он приближается и включает свет, заставляя меня зажмуриться от обжигающей яркости. Ослепленный, я едва удерживаюсь на ногах.

— Что, черт возьми, произошло?

— Или чего не произошло? — саркастически отвечаю я, до краев наполняя стакан виски. Я поворачиваюсь и прислоняюсь к стойке, одаривая своей фирменной улыбкой поверх ободка стакана.

— Ох, ёпт. — Рэт бросает взгляд в сторону спальни и поправляет узел на полотенце. — Полагаю, что ты планируешь здесь задержаться?

— Именно, — отвечаю я, вскрывая пачку сигарет.

— До Брэма ты дозвониться не смог?

— Брэм по уши во всякой любовной чуши. Ему не до меня, поэтому я пришел сюда.

— Что ж, выходит, мне снова повезло, — отвечает Рэт, глубоко вздыхая. — Присядь в гостиной, пока я кое-что улажу.

— Я только за где-нибудь заземлиться, — отвечаю я, направляясь в сторону дивана, ощущая, как пол под моими ногами плывет. Сразу после того, как меня вышвырнули из ресторана, мне не пришло в голову ничего лучше, чем завалиться в первый попавшийся бар и пить там до тех пор, пока ноги не понесли меня к Рэту.

Почему именно сюда?

Все элементарно, мне невмоготу возвращаться сейчас к себе домой. Не тогда, когда Саттон продолжает атаковать мой мобильный. Мне даже пришлось отключить телефон, не в состоянии больше выносить этого.

Я успел прочесть некоторые ее сообщения.

Извинялась. Говорила о том, что нам необходимо поговорить. Просила быть осторожным... и прочее дерьмо наподобие этого. Но для меня все это пустое. Ничего не значащие слова.

Не после того, что я услышал от Фостера.

Не после того, что мне удалось прочитать в прощальном взгляде Саттон.

Я видел в ее глазах, что она солидарна со своим отцом.

Из коридора появляется Рэт, который ведет за руку девушку, сопровождая ее к лифту. Я вижу, что он шепчет ей что-то на прощание, нажимая на кнопку «вниз», но не могу разобрать, что именно.

— Простите, что сорвал ваши пис*кины радости, — кричу я, помахав им рукой, так как чувствую себя слегка виноватым.

Рэт одаривает меня осуждающим взглядом, после чего чмокает девушку в губы и провожает восвояси. Как только двери закрываются, он вздыхает и тоже наливает себе виски, приземляясь рядом со мной на диване.

— Она довольно симпатичная, — отмечаю я, чтобы хоть как-то заполнить тишину.

— Что есть, то есть.

Я пожимаю плечами.

— По крайней мере, ножки у нее точно что надо.

— И тут ты прав, — соглашается Рэт, положив голову на спинку дивана и уставившись в потолок.

— Она же не из тех, о ком мы не говорим, не так ли?

— Думаю, сейчас не время перетирать мою личную жизнь, — огрызается Рэт на меня. — Лучше, мать вашу, выкладывай, что у тебя произошло, чтобы я мог пойти спать.

— Хм, с чего бы начать? — Я почесываю подбородок. — Фостер узнал обо мне и Саттон.

— Вот черт... Это он тебя так приложил? — интересуется Рэт, выпрямляясь и окидывая меня взглядом.

Я делаю еще глоток и шиплю от терпкости янтарной жидкости.

— Нет, это был один мудак по имени Джон, который домогался до Саттон возле уборной.

— Ничего не понимаю, — Рэт мотает головой. — Давай-ка с самого начала.

На протяжении следующих нескольких минут я рассказываю ему все: как мы встретились с Саттон после двух дней томительной разлуки, как ублюдок по имени Джон пытался подкатить к ней, как мы разоблачили роман Фостера, как Уитни ляпнула лишнего... и все лишь для того, чтобы добраться до того момента, когда все полетело к чертям и закончилось дракой в коридоре.

— Вот дерьмо, — сочувственно произносит Рэт. — Если Фостер сам вышвырнул тебя из ресторана, значит, он явно был на взводе.

— Да уж, по-другому не скажешь. — Я пялюсь в пустоту перед собой, пока все сказанное Грином проносится у меня в голове. — Такое ощущение, что он собрал все, что я ненавижу в себе, и вывалил на меня. — Я мотаю головой. — Видел бы ты его выражение лица. Знаю, что я лишь его агент, и нас связывают чисто деловые отношения, но я никого не уважал так, как его, и меньше всего на свете мне бы хотелось разочаровывать именно Фостера. А он именно разочаровался. Фостер решил, что я распускаю кулаки чисто ради своей прихоти, а затем сказал... — Я тяжело вздыхаю. — Бл*ть.


Скачать книгу "Дневник плохого парня" - Меган Куинн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Дневник плохого парня
Внимание