Трехсотлетие

Джо Холдеман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Какой лучший способ с помпой отпраздновать трёхсотлетие независимости Соединенных Штатов Америки? Конечно же, отправить экспедицию в дальний космос.

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:52
0
218
14
Трехсотлетие

Читать книгу "Трехсотлетие"



Февраль 2075 г.

Чарли подумал, что в начале стыковки ученых легко было обнаружить по их поклаже. Теперь же ученые выдавали себя нервным выражением лиц.

В принципе, все проходило достаточно спокойно — когда челнок приближался к базе, не было никакого ускорения, давящего на внутренности и ломающего кости, как при отлете. Сверкающий прозрачный цилиндр станции в пятой точке Лагранжа медленно разрастался на обзорных экранах, затем начал поворачиваться, нацеливаясь на них причальной платформой.

Трудность состояла в том, что у космической колонии с населением в четыре тысячи человек инерция сильнее, чем у самого Бога. Если челноку не посчастливиться причалить на слишком высокой скорости, его просто сомнет, как баян. Космический кораблик строили с расчетом на ускорения немного в ином направлении.

Чарли, конечно, не платил за билет первого класса сам, но его все равно проводили на обзорную палубу. Это было знаком уважения к его профессии. Там оказалось еще только двое попутчиков. Они стояли на липучем коврике, привязанные для страховки к одному из поручней, и цеплялись за второй.

Это были юноша и девушка — скорее всего, новоявленные колонисты. Юноша горячо втолковывал что-то спутнице. Та смотрела прямо перед собой и, казалось, не слышала его. Костяшки ее пальцев на поручне побелели, а зубы крепко сжались. Чарли бы с радостью как-то ее приободрил, но говорить, задерживая дыхание, непросто.

Всего хуже оказались последние метры. Корпус корабля загораживал обзор, челнок дергался и вихлял из стороны в сторону на малых стыковочных двигателях — влево, вправо, вперед, назад. Интересно, если челнок ненароком сомнет, причальный купол треснет или просто оторвется?

Разумеется, процесс полностью контролировали компьютеры. Пилот просто сидел и, как все, ждал, окруженный туманным облачком невесомого пота.

И наконец протяжный низкий гул — почти на грани слышимости — примешался к толчкам и скрежету от истирания фрикционных панелей гладкого корпуса челнока. Чарли ждал условного звукового сигнала, который бы означал, что они слишком разогнались на подлете: легкоплавкие металлические пластины, скрытые под основными фрикционными панелями, начали бы поглощать избыточную энергию их движения. Это было последнее средство. Если бы и оно не помогло затормозить, они бы врезались прямиком в стальную стену двухметровой толщины — и тогда бы наверняка притормозили. Однажды так и случилось. Но не в этот раз.

— Оставайтесь на своих местах, пока давление внутри челнока не уравняется с давлением на станции, — предупредил записанный голос. — Было приятно путешествовать с вами.

Чарли отполз к нижнему полюсу сферы челнока, в пассажирский отсек. Вперед-вперед-вперед, на отведенное место — и там покорно принялся ждать, пока уши не прочистятся. Боковая дверь откинулась. Вместе с остальными пассажирами он вошел в трубу, ведущую к лифту. Они стояли на потолке станции. Кто-то скрупулезно выцарапал на металлической стене:

Застрял я в этом лифте на пару часов —За миллионы баксов не так уж дурен кров.Центробежная сила — для слабаков:На L-5 меня встретят без вычурных слов.

Еще тридцать секунд в невесомости, и они соскользнули на твердую поверхность. На причальной платформе их встречали два десятка человек с небольшим.

Чарли вдохнул запах цветущего апельсина и свежескошенной травы. Домашний, родной запах.

— Эй, Чарли, привет! — крикнул ему молодой человек на тандемном велосипеде. — Залезай. — Чарли прижал руки к бокам и прыгнул на заднее сиденье.

— Выпьем?

— Ты...

— Чем болтать, лучше сперва выпей. — Они понеслись по уходившей под уклон щебневой дорожке в город.

Бар представлял собой простой навес от дождя, кое-как натянутый над кучно расставленными столиками и стульями. Отсюда открывался вид на озеро в центре города. Барной стойки не имелось: посетитель должен был пройти к столу обслуживания и ввести номер своей кредитки, а потом выбрать вино или фруктовый сок с очищенным вакуумной перегонкой спиртом или без него. Они немного поболтали о том, как пришлось понервничать при полете челнока, потом перешли к более важным темам.

— Чего ты добился от Коннорса?

— Слова. Одни слова. Я тебе выложу полный отчет к сегодняшнему вечернему совещанию. Похоже, что нам даже не удастся поставить вопрос на голосование.

— Разве не этого мы ожидали? Надо было нам послушаться Франсуа Петэна.

— Слишком рискованно.

Метод Петэна был прост: сказать операторам Долины Смерти, что орбитальный лазер отключают на ремонт. Вообще не объяснять суркам, что готовится сигнал, просто передать его.

— Если они поймут, что происходит, они нас сожрут и косточек не оставят.

Молодой человек покачал головой.

— Наверное, я так никогда и не пойму сурков.

— Это не твоя работа. — Чарли родился на Земле и там же прошел подготовку психолога. — Никто не сможет их понять, если родился здесь.

— Может быть.

Он поднялся.

— Спасибо и тебе за выпивку. Мне надо работать. Ты догадался позвонить Бемис перед совещанием?

— Да. В Кейпе мне оставили сообщение.

— Она тебе приготовила сюрприз.

— А то. Вы, клоуны коверные, только и принимаетесь за работу в мое отсутствие.

Все, что Абигайль Бемис поведала по телефону, так это что по возвращении Чарли стоит с ней пообедать. Какова бы ни была доподлинная тема встречи.

— Как я счастлив, Аби. На Земле настоящих продуктов днем с огнем не сыщешь...

Она рассмеялась и сложила тарелки в посудомоечную машину, потом налила две чашки кофе. Садясь, она рассмеялась снова. Коренастая упрямая седенькая женщина со светлыми пронзительными глазами в сетке морщинок.

— У тебя сегодня веселое настроение. Да. Это хорошо, потому что тебе есть чего ждать.

— Джонни предупредил, что ты приготовила мне сюрприз.

— Он и половины всего не знает, мальчик-с-пальчик. Значит... они не пустили тебя никуда, только к сенатору.

— Никуда. Признаться, я ожидал большего. Что ты секретничаешь? Давай выкладывай.

— Коннорс для нас много сделал. У него доброе сердце.

— Давай-давай, Аби. Что ты задумала?

— Он прав. Если суркам на двадцать минут выключить телевизоры, они устроят вторую Революцию.

— Аби...

— Мы собираемся передать послание.

— Да. Я думаю, мы сможем. Затребуем на темной стороне все нужное. Если повезет...

— Нет. Не хватит мощности.

Чарли положил в свою чашку пол-ложки сахара и тщательно размешал его.

— Ты пойдешь... против Коннорса?

— Забудь про Коннорса. Мы ему лапшу на уши вешали. Мы вообще не используем радио.

— А что тогда? Видимый свет? Инфракрасный?

— Нет. Мы передадим послание из рук в руки. На Дедале.

В этот момент Чарли как раз подносил чашку ко рту и разлил добрую половину.

— Разиня. На тебе салфетку.


Скачать книгу "Трехсотлетие" - Джо Холдеман бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание