Баллада о Звездной Республике - II
![Баллада о Звездной Республике - II](/uploads/covers/2023-09-22/ballada-o-zvezdnoj-respublike-ii-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Елена Долгова
- Жанр: Научная Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Читать книгу "Баллада о Звездной Республике - II"
* * *
Отряд Эрнесто соединился с отрядом Ленца в шести милях от Оклатеро. На запястье у старлея красовался подаренный союзниками браслет. Ретранслятор парил где-то в зените.
— Эй, Мартынов, это Ленц, прием. Что там у вас?
— Все в порядке. Кабель чиним, территория под контролем. Остатки червей сожгли. Ангел передает тебе привет.
— Вас понял, но обрати внимание — уже смеркается. Час-другой — и станет темно.
— Батареи заряжены, а для ДР-шлемов темнота — не помеха.
— От души раз за тебя, союзник, а теперь слушай внимательно. Мы уже видим стену Оклатеро, и ворота там открыты. Возможно, ловушка, а, может, и шанс. Когда стемнеет, проведем разведку. Ваш задача сейчас — скорее восстановить работу «трубы»…
Ленц не успел договорить — его окликнул Эрнесто.
— Командир, тут у нас проблема — поймали элфордиста.
— Супервиро?
— Нет, обычный человек, ехал из города на байке. Он в форме, значит с базы Неллис. И что теперь делать — расстрелять?
Ленц подошел к человеку, которого гверильерос держали под прицелом винтовок.
— Имя?
— Марти Браун.
— Что ты делал в Оклатеро?
— Ничего, просто отвез заклеенный пакет для командира гарнизона.
— Очень интересно. Что было в пакете?
— Не знаю. Какой-то приказ, а какой — мне не объяснили. Даже если бы я знал — все равно бы молчал.
Парень уже смирился с тем, что умрет — он ссутулился, взгляд сделался неподвижным.
— Понятно… — протянул Ленц. Ну что же, не знаешь про пакет — не говори. Расскажи лучше про командира гарнизона. Он, наверное, получил приказ о награждении и очень обрадовался, верно? Храбрый солдат и достойный человек.
Марти презрительно скривился.
— Как бы ни так. За что его награждать — за то, что всё просрали? Он прочитал приказ, а потом сказал, что собирается к себе в имение. Когда я уезжал, чины поменьше уже драпали.
— Очень-очень интересно. Кем ты служил на базе?
— Техником по гирокоптерам. Меня заставили везти пакет.
Ленц обернулся к гверильерос.
— Этот человек безвреден, можно отпустить. Байк мы конфискуем для нужд революции.
Марти Браун, не веря своему счастью, сначала пошел прочь, а зайдя за холм — побежал со всех ног.
Эрнесто, Ленц и еще пятеро командиров двадцаток собрались возле раскидистой сосны, обсуждая план.
— Похоже, из Оклатеро начинают драпать, — заговорил Лен по-английски. — Мы дадим уйти солдатам и офицерам, но Элфорда не выпустим. Есть еще одна проблема, которую следует решить немедленно. Императора держат в заложниках…