Камни острова Эстфер

Александр Анин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В далёкой звёздной империи человечество напрягало все силы, чтоб остановить продвижение агрессивных космических рас, а совсем в другом мире школьник собрал металлоискатель и нашёл кольцо, открывшее ему путь в другие миры.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:42
0
440
228
Камни острова Эстфер

Читать книгу "Камни острова Эстфер"



* * *

К визиту гостей он готов не был, поэтому шкатулка с украшениями так и красовалась на столе.

— Спасибо.- проговорила Констанция и осмотрелась.

— Что за лачуга?- изучая глазами содержимое шкатулки, проговорила девушка.

— Я построил этот домик на случай ранения, чтоб было место, где в безопасности я смог бы привести себя в порядок.

— А у вас неплохая коллекция.- оторвав взгляд от стола, проговорила девушка.

— Разбираетесь?

— Конечно, а где мы?

— Это мёртвый город и в нём нет ни людей ни зверей.

— Так мы тут одни?

— Сейчас, да. Вас не затруднит проконсультировать меня по моим находкам?

— С удовольствием, господин майор, но при условии, что вы продадите мне интересующие меня образцы.

— Вы ставите меня в неловкое положение.

— Извините, это действительно не совсем честно с моей стороны, но я обещаю дать вам хорошую цену.

— Давайте так, вы делитесь со мной информацией, а уже позже мы обсудим ваше предложение. Сами понимаете, что деньги империи Саргот я смогу потратить только в ней, и при этом мне ещё неизвестно, что я могу в ней приобрести.

— Справедливо. Что ж, я присяду?

— Да, конечно, извините.

— Благодарю. Итак, с кольцами перемещения вы знакомы?

— Да. Перенос в точку привязки из любого места и возврат туда же.

— Верно. Вот эти красные позволяют стрелять плазменными шарами на дистанцию в сто локтей. А вот красные камни, но с такой огранкой- нейтрализуют действия ядов. Зелёные — лечебные, а вот с такой огранкой они способны выращивать утерянные конечности. У вас их два, поэтому один я бы купила. Кошачий глаз- даёт ночное зрение, вот эти- молния, эти вода, а вот эти-Констанция указала на чёрные — для зачаровывания оружия и доспеха, ну и дают защиту. Бриллианты-защита, а эти оранжевые- заморозка. Бывают ещё похожие на бриллианты невериты, так они делают хозяев невидимыми, но они жутко редки, и их тут нет.

— И какие вас интересуют кроме зелёного с особой огранкой?

— Пару чёрных и пару голубых…

— Чёрный я готов предоставить только один, а вот голубые могу продать и пять.

— Тоже приемлемый вариант. Вы обещали помочь с оружием.

— Да, пойдёмте, подберём вам что-нибудь подходящее.

Выйдя из домика, баронесса осмотрелась и, завидев вдали дроида, спросила:

— Роботы ваши?

— Эти? Да.

— А есть и не ваши?

— Тут только мои. Они и разбирают здесь завалы.

— Их много?

— Пятьдесят.

— Оу, вы, должно быть, весьма обеспеченный человек.

— У вас они дороги?

— Да, и весьма. В основном их используют на сборе электроники и других высокоточных работах.

— Там, где я их покупал, используют разные. Есть ремонтные, есть строительные, есть охранные.

— Охранные большие?

— Разные. Зависит от задач. Моя жена покупала одни из самых дешёвых, так они выглядят как мяч вот такого размера.

— И как они перемещаются?

— Летают.

— Дорогие?

— Нет. В пересчёте на золото что-то около килограмма.

— Незнакомые наименования.

— Потом покажу.

Астер распахнул дверцу контейнера с оружием и, пробежавшись по кейсам, выбрал небольшой с офицерским игольником.

— Думаю, что вот этот вам подойдёт. Офицерский игольник с четырьмя запасными обоймами. В обойму помещается шестьдесят игл. Питание от тапренового стержня, которого хватает на два миллиона выстрелов. В комплекте идёт упаковка с тысячей игл. Эффективная дальность стрельбы — четыреста локтей в вашей терминологии.

— Тысячи мало. Ещё иглы есть?

— Найдём.

— А ещё какие варианты?

— Есть штурмовые стрелковые комплексы, а есть снайперские комплексы. Думаю, что ракетные переносные комплексы для вас будут излишни.

— То есть все эти контейнеры с оружием?

— Да, но на большую партию не рассчитывайте. Один-два экземпляра каждого вида, но не более.

— Постойте, неужели мы не сможем договориться на полсотни-сотню образцов для моей дружины?

Баронесса сделала очаровательное личико.

— Максимум по десять экземпляров и по пять тысяч игл на ствол. Опять же, если ваш мир сумеет меня заинтересовать тем, что я смогу купить.

— Вам интересны наши силовые мечи?

— У меня их четыре.

— Но пользоваться ими вы не умеете?

— Мастера фехтования в королевстве найдутся.

— Я имела в виду их зарядку, зачаровывание…

— Это в обмен на вот этот офицерский игольник.

— Хорошо. Что вам нужно?-спросила девушка.

— Знать бы, что у вас есть?- хмыкнул Астер.

Баронесса несколько секунд покачалась с пятки на носок и проговорила:

— Могу предложить вам очень редкий кристалл. Мы называем его объёмником, но за него я попрошу по сто образцов каждого вида оружия и по сто тысяч игл на ствол.

— Максимум по десять тысяч, и с учётом, что этот объёмник действительно что-то из ряда вон интересное.

— Поверьте, интересное. Объёмник помогает превратить внутренний объём любой сумки в большой склад. Интересно?

— А масса?

— Масса исчезает.

— Тогда да, оно того стоит.

— Блестяще! Как вы смотрите на то, чтоб прогуляться в мои владения?

— У меня максимум сутки.

— Если нам не помешают, то мы успеем и значительно раньше.

— То есть мы должны быть готовы к бою?

— Как всегда.

— У вас настолько суровая жизнь?

— Красивые женщины всегда в цене.- скромно пояснила баронесса.- Но мы воспользуемся моим кольцом и сразу окажемся в замке.

— Извините, но так не пойдёт. Давайте воспользуемся промежуточной точкой в виде парка, где мы познакомились.

— Тогда будьте готовы к бою.

— Может выждем время?

— Можем, но вообще ваше недоверие звучит оскорбительно.

— Приношу извинения, но это оружие куплено мной для королевской армии, и ответственность не позволяет мне доверять вам полностью.

— Это неприятно, но я вас понимаю. Вы готовы, что вас увидят люди герцога?

— Не знаю.

— Послушайте, майор, а если я вам дам слово, что ни я, ни мои люди не воспользуются вашим имуществом без вашей воли на то?

— Вам нужно безопасное место?

— Было бы неплохо.

— Хорошо, я поверю вам на слово, всё ж и вы доверились мне.

— Благодарю.

— А как получилось, что вы оказались в парке один на один с наёмниками?

— Эти люди два года служили у меня, а потом предали. Я лишь чудом избежала подлого удара в спину.

— А что у вас за конфликт с герцогом?

— Моя красота манит не только герцога Хенгора. Просто герцог вообще не терпит отказов.

— Суровая у вас ситуация.

— Такова жизнь.

— И заступиться некому?

— Уже да.

— А бросить всё жалко?

— Хоть это и звучит пафосно, но зло должно быть наказано, иначе не стоит и жить.

— Убедительно. Что ж, давайте проследуем в ваш замок.

— Спасибо вам, майор.

— Мне взять вас за пояс?

— Да, если не смущаетесь.

— Смущаюсь, но тратить на смущения время не буду.

— Любите жену?

— Причём тут моё отношение к жене?-спросил он, понимая, что мало задумывался над этим вопросом.

— Не обращайте внимания. Держитесь.

Просунув пальцы под кожаный ремень девушки и стараясь не заглядывать в голубой омут глаз баронессы Фемура, Астер замер.


Скачать книгу "Камни острова Эстфер" - Александр Анин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Камни острова Эстфер
Внимание