Следом за подругой… (книга 1)
Читать книгу "Следом за подругой… (книга 1)"
— Уркат, он меня сейчас выпьет? — пропищала я тихо.
— Нет, он сейчас уйдет, — сказал он, сжимая мою руку в поддержке, стараясь успокоить.
Не успела я моргнуть, как вампира просто не стало. Растворился он что ли?
— Куда он делся? — оглядывалась я.
— Ушел, — улыбнувшись, ответил Уркат, — у вампиров очень большая скорость передвижения. Для твоего глаза не заметно будет.
— Он точно ушел? — не успокаивалась я.
— Точно, — погладил он мою руку, — тебе нечего бояться.
— Спасибо, — выдохнула я, и постаралась расслабиться.
За весь путь до рынка, мы встретили еще троих вампиров, и у всех была на меня одна и та же реакция, что меня очень нервировало и пугало. Но я верила Уркату, и доверчиво вцепившись в его руку, шла следом.
— Какое мясо ест твой друг? — спросил он меня, когда мы были на рынке, и остановились у мясного прилавка.
— Свинину, говядину, — сказала я, и когда увидела непонимающий взгляд, вздохнув, сказала, — любое. Можно с косточками. Он любит их погрызть.
— Светлого дня, — поздоровался с продавцом Уркат.
— Светлого старший прислужник, — улыбнулся ему продавец, — чего желаете? У меня сегодня свежая Кевча.
— Вот ее мне и давай, — улыбнулся ему Уркат, — и один кусок с костью.
— Как скажете! — начал быстро отрезать большой кусок мяса продавец, — сегодня вечерняя служба будет?
— Конечно, — сказал Уркат, — приходите со своей семьей. Сегодня в подношение богине необходимо приносить цветы.
— Благодарю, — улыбнулся продавец, — вам в один мешок?
— А можно порезать? — спросила я.
— Просьба странная конечно, но выполнимая, — улыбнулся мне продавец, — на какие куски?
— Не большие, но и не маленькие, — сказала я, и показала руками сантиметров десять, — вот такие.
— Хорошо, — кивнул продавец, и ловко заработал ножом.
Через несколько минут у меня было несколько костей, и килограмма два мяса для Данку.
— Надо найти место, где мы можем его покормить, — сказала я, помня, что в храме вообще сейчас нельзя держать мясо, — и найти место, куда можно будет положить остатки на сегодняшний вечер, и завтрашнее утро.
— Возле храма есть небольшой сарай, — сказал Уркат, — туда и поместим мясо. А покормим мы твоего друга в парке, который будет по пути в храм.
— Отлично, — обрадованно сказала я, — слышал Данку, скоро ты покушаешь!
Данку радостно залаял, и забегал вокруг меня, виляя хвостом. Чем привлек внимание окружающих. Я почесала его за ухом, и, подняв голову, встретилась взглядом с хмурыми, почти черными глазами.
— Как ты смеешь так обращаться с волком? — прошипел мужчина.
— С-с….ке-е-м? — заикаясь, спросила я.
Аура мужчины подавляла. Энергетика вокруг него была такая плотная, устрашающая, что было физически трудно дышать.
— Прошу прощения, альфа, вы не правильно поняли происходящего, — проговорил Уркат, задвигая меня за свою спину.
Мужчина перевел взгляд на прислужника, как будто только что его заметил. Моргнул несколько раз, и давящая энергетика буквально всосалась обратно в его тело, что позволило мне сделать судорожный вздох, что не скрылось от мужчины.
— И что же я не правильно понял? — спросил он язвительно, — я вижу своими глазами, что бедный оборотень не может обернуться. Вижу, что она его приручила, и лишила воли. Так объясните мне, старший прислужник, как же так получилось? Какую магию она применила для этого?
— Прежде чем кидаться обвинениями, разобрались бы сначала в ситуации, — не выдержала я, — никакой магии я не применяла, и Данку не оборотень, и тем более не волк!
— Да? — ухмыльнулся мужчина, от чего по моей коже пробежали неприятные мурашки, — ты хочешь выставить меня глупцом?
— Как вы смеете так разговаривать с женщиной? — вскипел Уркат, — сейчас же принесите извинения!
— И не подумаю, — сказал он, и обвел меня оценивающим взглядом, — я вообще не понимаю, кто передо мной стоит. Она не относится ни к одной из рас. Так кто же это, прислужник?
От его взгляда было чувство, что меня словно говном облили. Столько было в его словах призрения. И это мужчина из мира, где мало женщин? Что-то мне уже не по себе!
— Знаете что? Я не обязана перед вами отчитываться, — вспылила я, — я вас не знаю, вы меня не знаете. Поэтому кидаться громкими обвинениями глупо!
Одарив мужчину таким же изучающим взглядом, как и он меня, я отвернулась, и присев на корточки обняла Данку, который сидел и тихо поскуливал.
Признаться, мужчина был хорош. Темно серые, почти черные глаза. Высокий, с широкими плечами, и мощной фигурой. Темные прямые волосы спадали на плечи. Острые скулы, прямой нос, сжатые в тонкую линию губы. Весь его вид говорил, что передо мной хищник. Опасный, смертельный, и дико сексуальный.
— Пошли Данку, — вздохнула я, — мы ничего не должны этому господину. А ты у меня голодный.
Я поднялась с корточек, и, не обращая больше ни на кого внимания, спросила у Урката:
— В какой стороне парк?
— Я, не отпущу тебя одну Вася, — сказал он, поворачиваясь ко мне, а я на это только пожала плечами. Мне уже все равно, хочу быстрее отсюда убраться.
Внезапно поднялся ветер, светила спрятались за тучи, и стало прохладно, что заставило поежиться. Ничего себе перемены в погоде! Тут я услышала судорожный вздох, а после довольный рык.
— Не может быть, — ошарашенно проговорил странный тип, не сводя с меня взгляда.
— Альфа? — напрягся Уркат, но больше не обращая внимания на послушника, мужчина в несколько шагов подлетел ко мне, и, взяв ошарашенную меня за плечи, склонился к моей шее, и втянул в себя воздух, поле чего довольно заурчал.
— Что вы делаете? Отпустите меня немедленно, — воскликнула я, а Данку утробно зарычал, оскалив свои клыки. Но мужик так на него посмотрел, выпустив опять свою подавляющую ауру, что мой пес, прижав уши, склонился к земле, и жалобно заскулил.
— Данку, — перепугалась я, и, оттолкнув мужчину, присела рядом с другом, — что случилось малыш? Что тебя беспокоит? Где-то больно?
Я судорожно осматривала своего пса, стараясь понять что произошло. Но ничего не находило, что вводило меня в панику и отчаяние.
— Что вы сделали с ним? — закричала я на мужчину, который сейчас стоял, и улыбался шальной, сексуальной улыбкой. Он словно не слышал меня, смотря на меня своими жуткими глазищами.
— Вася, это альфа волков, — сказал Уркат, подходя ко мне и беря меня за локоть, на что мужчина резко изменился в лице, и…. грозно зарычал. Мамочки!
— Прислужник, не тронь мою пару, — прорычал он, оскалив удлинившиеся клыки.
— Пару? — изумленно спросил Уркат, но руку убрал и отошел от меня на несколько шагов.
— П-п-а-а — р-у-у? — пропищала я, — какую еще пару?
— Вася, ты только не волнуйся, — поднял Уркат руки в успокаивающем жесте.
— Что-то мне от этого не легче, — напряглась я, переводя взгляд с одного мужчины на другого.
— Я все объясню, но только не тут, — сказал Уркат, смотря на этого альфу, — мы шли в парк, что бы покормить друга Васи. Пойдемте, там обстановка лучше для разговора, чем середина торговой улицы.
— Я никуда с ним не пойду, — сказала я, смотря на мужика, который смотрел на меня с ошалевшей улыбкой, — посмотри на него Уркат, он же настоящий маньяк. Зайдем вглубь парка, и он нас с тобой это… того… — провела я по горлу ладонью в характерном жесте.
— Кто? — переспросил Уркат.
— Маньяк, — закатила я глаза, застонав от бессилия, сказала, — забей! Не пойду я с этим типом никуда.
— Но почему? — удивился Уркат.
— Потому что он странный, — сказала я, — мало ли что он с нами сделает. Возьмет и убьет, и прикопает тихо под деревцем в парке. Или вообще сожрет!
— Я никогда не причиню вред своей паре, — хмуро сказал мужик.
— Я вообще не понимаю, о чем идет речь, — вздохнула я.
— Вася, альфа почувствовал в тебе свою пару. Он никогда не причинит тебе вреда, и не сделает того, что причинит тебе боль, — сказал тихо Уркат, — и если мы не поторопимся отсюда уйти, то будет очень много вопросов.
Я огляделась, и поняла что он прав. Мы собрали вокруг себя толпу зевак, которые с любопытством стояли и рассматривали меня.
— Мммм, — простонала я, — веди уже в свой парк.
Уркат улыбнулся, и хотел на радостях взять меня под локоть, как снова послышался рык, и мужик так на него посмотрел, что прислужник взбледнул и тут же одернул руку.
До парка мы шли в тягостном молчании. Даже Данку шел чуть поодаль от меня, бросая на мужика странные взгляды. Я же решила полностью игнорировать этого странного индивида. От его вида, и ауры меня реально бросало в дрожь от страха.
Зайдя в парк, я вообще перестала обращать на кого-либо внимание. Главные ворота были красивыми, коваными. Железо было загнуто талантливым мастером в красивый узор с цветами и листвой. А сам парк утопал в зелени и цветах. Не было никаких асфальтовых дорожек, только протоптанные тропинки. Иногда встречались лавочки со столиками. Тут было тихо, и спокойно. В парке вообще не было никого, только наша компания. Что меня немало удивило.
— Уркат, а у вас не принято ходить в парк? — спросила я.
— Почему же, — удивился он, — жители очень любят это место.
— А почему я никого не вижу? — спросила я.
— Магия этого места так действует, — пояснил он мне, — мы не встретим никого, если нам этого не надо будет. Тем самым можно побыть в одиночестве, или уединенно со своей семьей. А если хочешь с кем-то встретиться, или познакомиться, парк столкнет тебя с тем, у кого такие же планы и цели.
— Удобно, — улыбнулась я, — хорошая магия.
Заприметив скамейку рядом с высоким деревом, я направилась туда. И как только приземлила свою пятую точку, поняла, насколько я устала. Все переживания, нервное напряжение, и мои мысли совсем меня вымотали.
— Нельзя было тебя брать с собой, — хмуро сказал Уркат, смотря, как я со стоном вытягиваю ноги, — ты еще не оправилась от перехода полностью.
— Все нормально, — улыбнулась я, — не маленькая, потерплю.
Повернувшись в сторону мешка с мясом, который Уркат кинул на скамейку, стала его развязывать. И вскрикнула от неожиданности, когда мои конечности нагло схватили.
— Ты чего? — изумленно спросила я, наблюдая, как это странный мужчина стаскивает с меня туфли, и начинает массировать уставшие ступни. От такого самоуправства у меня задергался глаз.
— У тебя устали ноги, — сказал он спокойно, — надо снять напряжение.
— Не надо, — сказала я, стараясь отобрать конечности из его рук. Но мои попытки не увенчались успехом.
— Надо, — сказал мужчина, не поднимая своих глаз, и продолжая массировать ноги, — если я не сделаю массаж, то тогда понесу тебя на руках до твоего дома.
— Что? — воскликнула я, — не надо меня никуда нести!
— Тогда прими, пожалуйста, массаж, который тебе сейчас необходим. Он расслабит мышцы, и принесет облегчение.
— Не спорь Вася, — сказал Уркат, — я тебе сейчас все объясню.
— Уж постарайся, — бросила я на Урката убийственный взгляд.
Я достала кусочек мяса, и протянула тут же оживившемуся другу. Он с благодарностью посмотрел на меня, а потом стал буквально целиком заглатывать куски.