Цветок чертополоха

Аспер_
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: КаОчередная попаданка волей судьбы оказывается деканом факультета Гриффиндор. Сумеет ли она изменить не только историю, но и отношения со своими подопечными?

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:46
0
439
38
Цветок чертополоха

Читать книгу "Цветок чертополоха"



Глава 7

Как только за Северусом закрылась дверь, Минерва наложила на неё «Полог тишины» и обратилась к Помфри.

— Поппи, ты сможешь уделить мне ещё некоторое время? Мне нужно обсудить пару вопросов.

— Да, конечно, я слушаю тебя, Минерва.

— Скажи мне, ты не выявила у Северуса каких-либо шрамов или, скажем, старых, залеченных переломов?

— Минерва, что заставляет тебя задавать такие вопросы?

— Понимаешь, отец мальчика магл, как ты уже могла догадаться. И он плохо относится к жене и ребёнку, потому что они волшебники. Вот я и хочу узнать, не применял ли он к моему крестнику жестокие методы воспитания. Дело в том, что в силу обстоятельств, я стала крёстной совсем недавно и почти ничего не знаю о мальчике.

— Нет, Минерва, никаких переломов, а шрамов я могла и не увидеть. Если его мать ведьма, она легко уберёт последствия от магловских методов наказания. Хотя меня удивляет твоя постановка вопроса. Неужели ты думаешь, что мать, владеющая магией, позволит бить своего ребёнка?

— Вот это я и хочу выяснить, — задумчиво проговорила Минни. — Ну ладно, с этим вопросом разобрались, а теперь я хочу поговорить о нашей с тобой головной боли в лице мистера Люпина…

Мадам Помфри тяжко вздохнула:

— Честно говоря, Альбус взвалил на себя и на нас слишком большую ответственность. Принять в школу оборотня! Я, конечно, прослежу за фазами луны, и отведу его в тот домик, который построили для него, и помогу ему с восстановлением, но сам факт… Это опасно!

— Вот я и хотела уточнить, когда в этом месяце полнолуние, а также хочу, чтобы мы с тобой осмотрели помещение, где будет находиться мальчик, чтобы убедиться не только в том, что он не сможет выйти, но и в том, что никто не сможет войти туда или его выпустить.

— Ты полагаешь, что кто-то может пойти на такой безумный поступок?

— Поппи, не забывай, мы находимся в школе, полной малолетних волшебников, любому из которых может прийти в голову что угодно. Кто-то может попытаться полезть куда не надо из любопытства, а кто-нибудь решит, что выпустить оборотня — неплохая шутка, а ещё кому-нибудь в голову может прийти мысль отомстить врагу, и все они даже не подумают о последствиях.

— Да, ты права, надо проверить хижину и заставить директора усилить меры безопасности, если это будет нужно. Есть ещё какие-нибудь вопросы, которые ты хотела обсудить со мной?

Минерва поняла намёк и поспешила уйти, поблагодарив Помфри за помощь. Её путь лежал в её кабинет, работу заместителя директора никто не отменял, так же, как и деканские обязанности. Оставалось только порадоваться, что пока у неё отсутствуют эссе на проверку, но и они были уже не за горами.

* * *

На следующий день за завтраком она получила обещанные Поппи рекомендации по лечению Северуса и увидела, что тот тоже изучает такой же листок. Перечисленные в нём зелья мало о чём ей говорили и она просто решила попросить Слагхорна об услуге, не бесплатно, конечно, заодно надеясь договориться, чтобы крестник ему помогал. А там, глядишь, и Гораций, возможно, разрешит Северусу пользоваться школьной лабораторией во внеурочное время.

— Что это ты изучаешь, Минерва? — вопрос Альбуса застал задумавшуюся МакГонагалл врасплох, но она и не собиралась скрывать письмо.

— Ничего особенного, Альбус, — улыбнувшись, ответила Минерва, — моему крестнику выписали несколько зелий для лечения, вот я и изучаю список.

— Я думаю, Гораций с удовольствием поможет тебе, ведь, если я не ошибаюсь, речь идёт об ученике его факультета, — хитро подмигнув прислушивающемуся к разговору зельевару, сказал Дамблдор. — А что с мальчиком?

— О, просто небольшие проблемы со здоровьем.

Слагхорну не очень хотелось варить зелья для мальчишки, но раз попросил сам директор, то отвертеться не представлялось возможным, но он решил, что обернёт ситуацию в свою пользу, тем более Минерва и так уже была ему обязана. И деньги за ингредиенты он с неё всё равно возьмёт.

— Минерва, обсудим это в удобное нам время, — согласился он.

МакГонагалл порадовалась, что хоть эта проблема решена, а уж потом, когда Северус сможет сам варить себе эти зелья, ей останется только проследить, чтобы он не забывал их принимать.

* * *

Вечером, после занятий она пригласила в свой кабинет Ремуса Люпина. Тот пришёл, уже явно опасаясь неприятностей.

— Добрый вечер, мистер Люпин, присаживайтесь, — улыбнулась она подопечному, указывая на стул. — Как ты понимаешь, я хотела бы поближе познакомиться с таким необычным учеником, оказавшемся на моём факультете. Твоё распределение, как я надеюсь, говорит о том, что ты честный и храбрый человек.

Мальчик удивлённо поднял на неё глаза. В них Минерва увидела благодарность, и поразилась, как мало надо некоторым детям, если простая похвала вызывает у них столько чувств.

— Я надеюсь, что ты будешь выполнять правила, которые озвучил тебе директор, и не станешь причиной ни своих, ни чужих проблем.

— Я постараюсь, профессор МакГонагалл, — проговорил Люпин. — Я знаю, что должен быть осторожен, исполнять всё, что скажет мадам Помфри и директор, а также никому не проговориться о своём… — мальчик замялся, пытаясь подобрать слово.

— О своём втором я, — подсказала Минерва, удивляясь странности формулировки правил.

«Интересно, это сам мальчик так понял просьбу или это было так оговорено директором? В этом случае обязательство исполнять все просьбы и требования директора может сыграть с ребёнком злую шутку.»

Минерва всё ещё не смогла определиться со своим отношением к Дамблдору.

— Да, так вот, что я хотела сказать… Я понимаю, что тебе тяжело мириться со своим состоянием, что ты хотел бы стать обычным ребёнком, но ты такой, какой ты есть. И я верю, что ты сильный и смелый мальчик и сможешь приручить своего зверя, сделать его союзником, а не пытаться запереть в клетке, боясь и не принимая его. Надо постараться принять себя таким, какой ты есть. Ты понимаешь меня? Ты сильный, ты сможешь.

Ремус смотрел на своего декана и думал, что он никогда не воспринимал зверя, живущего в нём, как друга. Папа и мама переживали за него, но он чувствовал, что они боятся, и сначала он злился и на себя, за то, что пугает родителей, и на Грейбека, который сделал его таким. И он боялся, что если в школе узнают его тайну, то он никогда не заведёт друзей. Профессор сказала, что он может подружиться с тем, кто живёт в нём, он бы хотел, но он не знал, как это сделать.

— Я постараюсь, профессор, — всё же согласился он, не желая расстраивать одного из тех редких людей, которые знали о нём и не боялись.

— Ну, вот и хорошо, — Минерва улыбнулась мальчику, — а теперь скажи мне, Ремус, как ты смотришь на то, чтобы попить чаю с имбирным печеньем?

* * *

Сентябрь закончился, октябрь, с его дождями и туманами, вступил в свои права. Минерва втянулась в рутину школьных дел, ученики, эссе, уроки, педсоветы. Расслабиться и осмотреться было некогда. Отдушиной были субботние чаепития с крестником, во время которых они обсуждали или что-то из учебной программы, или Северус просто делился впечатлениями от работы под руководством Горация.

Зельевар выпросил у Минервы рукопись Виндиктуса Виридиана, которую заметил у Снейпа и с удивлением узнал, что этот раритет принадлежит Минерве. Та, на просьбу уступить его, сначала фыркнула как кошка, но когда Слагхорн сказал, что согласится заниматься с мальчиком дополнительно, немного поломавшись, уступила.

Все остались довольны. У Горация имелась рукопись, у Северуса доступ к любимым склянкам и котлам, а Минерва просто радовалась за своего крестника. А рукопись… ну, что рукопись… Копию-то она сделала, а в «выручай-комнате» имелась ещё парочка пергаментов того же автора.

Слагхорн же не подавал вида, но всё же был доволен, что ему подвернулся ещё один из тех, кого в будущем, возможно, ждала отличная карьера, и Гораций собирался через пару лет добавить эту жемчужину в свою коллекцию. Северуса ждал «Клуб Слизней».

Минерва ещё в первые дни сентября отправила Эйлин письмо, где подробно описала момент распределения Северуса, а также интересовалась, не в родстве ли они с Малфоями, но ответа на этот вопрос пока не получила. Староста взял над мальчиком негласное шефство и Минни не знала, радоваться этому или опасаться.

Несколько раз прилетали совы от матери. МакГонагалл всё труднее было отговариваться занятостью и она решила навестить родителей, к тому же надо было посоветоваться с отцом по поводу обряда крещения. Был ещё один вопрос, который ей хотелось бы обсудить.

Наблюдение за будущими Мародёрами утвердило её в мысли, что дети, как она и подозревала, были избалованы до безобразия и не привыкли ни в чём получать отказа.

Северуса они обходили стороной. Видимо, новость о том, что слизеринец является крестником МакГонагалл, быстро распространившись, достигла и их ушей. Похоже, почувствовать на себе гнев собственного декана им не хотелось.

Но Минерва понимала, что это спокойствие обманчиво. Дети ещё просто не освоились, им ещё не стало скучно и потому они пока не задирались. На её уроках они неплохо себя вели, а трансфигурация, следует признать, давалась Поттеру лучше всех. Возможно то, что в их роду были артефакторы, являлось правдой, а придание вещам новой формы и содержания было у них в крови.

Она начала замечать, что всё чаще видит возле двух друзей Петтигрю. Тот садился рядом во время обеда, старался занять парту поближе к ним. Минерва понимала, что видит становление Мародёров, но ничего не могла с этим поделать, дети пока не нарушали правил.

Северус на её уроках старался сесть рядом с Лили, а в одно из чаепитий спросил, не может ли она прийти с ним вместе. И Минерва подумала, а почему бы нет? Надо пригласить не только Лили, но и Люпина, и того маленького мальчика, мантию которого она сушила, и который оказался в Хаффлпаффе. Его звали Эдмунд Берн, он был маглорождённый и ему плохо давалась трансфигурация.

Минни посчитала, что это неплохая мысль. У Слагхорна был его «Клуб Слизней», у Флитвика жабий хор, и кроме того, он совместно с Айзеком Беретом, нынешним учителем ЗОТИ, проводил занятия Дуэльного клуба. И только у неё и Помоны не было никакого, так сказать, кружка по интересам. Решено, она создаст свой клуб, да и подруге посоветует подумать над тем же. Хогвартсу не помешает клуб садоводов-любителей.

И чем больше детей будет занято в разных клубах по интересам, тем меньше времени у них будет на шалости и пакости.

«Надо подумать, чем будут заняты ученики, посещающие мой клуб. Хотя у Слагхорна они тоже не зелья варят. Просто посидеть, попить чайку, пообщаться, обсудить что-то из школьной программы. Потом может кто-то из старших подтянется, вон, пригласить Андромеду и Теда, всё им лишний повод побыть вместе. Может Малфой нос сунет, так сказать, из интереса».

В камине горел огонь, Минерва, закутавшись в клетчатый плед и почти свернувшись клубком, устроилась перед ним и, глядя на языки пламени, разрабатывала планы, которые в шутку именовала наполеоновскими за их масштабность и сложность реализации.


Скачать книгу "Цветок чертополоха" - Аспер_ бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Цветок чертополоха
Внимание