Живые и мертвые. Часть V

allig_eri
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Напряжение, словно натянутая струна, грозит порваться и обернуться всеобщей бойней. Тревога заставляет Эйдена ускорить процесс объединения общин и в огромных количествах тратить собственные ресурсы. К чему он готовится и поможет ли это?

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:51
0
253
73
Живые и мертвые. Часть V

Читать книгу "Живые и мертвые. Часть V"



— Фермы потому и передаются из поколения в поколение, — Бэзил важно почесал собственные залысины, — что перегнать стадо на значительное расстояние представляет из себя крайне сложную задачку. И это я про прежнее время, когда не было заражённых. Что говорить о нынешнем?..

Патрик фыркнул, скрестив руки на груди. Его недовольный взгляд осматривал всех вокруг и лишь немного смягчался, когда натыкался на Ирен. Было хорошо заметно, что женщина пришлась ему по душе. Во всяком случае внешне.

— Вы так говорите, — произнёс Лэйн в сторону своих «коллег», — будто бы это единственное, что мешает вам покинуть собственные угодья!

— Завтра! — прежде чем кто-то вымолвил и слова, резко и достаточно громко произнёс я, подаваясь вперёд. Это заставило всех вокруг уставиться на меня. — Когда мы, совершив обмен покинем эти земли, — более спокойно продолжил говорить, — на вашу территорию придёт ещё одна группа зомби. Пусть даже поменьше, трупов в двадцать. Скажите же мне, что вы предпримите в таком случае?

Тут же выставляю руки ладонями вперёд.

— Интересуюсь сугубо для того, чтобы понимать, следует ли нам тратить горючее на следующую поездку в вашу сторону или в этом уже не будет смысла? Вряд ли мы сумеем что-то взять с обезлюдевших ферм, подчистую выжранных мертвецами.

Бриджес и Макдэниэл обеспокоенно переглянулись, в то время как Патрик рассерженно рыкнул.

— Не считай нас какими-то слабаками и неудачниками из-за того, что помог нам отбиться от толпы заражённых! Мы знали, что вы приедете, мы ожидали это, потому не взялись за их истребление сами, — пояснил он. — Потому что любая драка — это риск смерти кого-то из наших людей! Мы не могли рисковать, зная, что есть военные, — они всё ещё считают нас ими, — чья работа именно в этом и заключается — в отстреле зомби. Вот и выполняйте её! Мы даже дали вам за это скидку на собственные товары.

— «Риск смерти кого-то из людей», — неспешно проговорила Ирен, — которого можно избежать, если оказаться за стенами и под охраной тех, кто только и будет, что защищать остальных.

— Работа под охраной, — улыбнулся Льюис, — как звучит! Почему-то напоминает тюрьму и заключённых.

— Вы всегда можете «сбежать наружу», — Мур подмигнула ему. — Конвоиры сами откроют вам ворота и даже пожелают удачи.

Замечаю, как неловко и даже слегка нервозно переглядывается семья Бриджеса. Здесь была его супруга, двое сыновей и девушка. Последняя, вроде как, жена кого-то из парней. Но я не особо запоминал, когда те представлялись. Тут, на фермах, проживало несколько десятков людей, так что засорять мозги именем каждого мне тупо не хотелось. Вот когда они уже доберутся до нашей базы… Там — другое дело! Пока же, всегда есть шанс, что кто-то погибнет, кто-то останется, несмотря на все уговоры, кто-то сбежит куда-нибудь ещё…

Кстати, надо бы снова немного простимулировать — в какой уже раз! — местных обитателей.

— Мэнди, — оглянулся на девушку, — расскажи остальным, какой размер у пожарной станции. А то видимо, — мягко улыбнулся, — нам могут не верить.

— Ну что вы! — притворно возмутился Бэзил. — Мы верим! — а сам цепко так покосился на Веснушку. И не он один.

Бреймен поправила свои рыжие волосы и негромко вздохнула. Она была без настроения, что хорошо считывалось с позы, поведения и отсутствия предвкушения намечающегося фермерского ужина. А вот остальные мои люди, особенно парни, весьма воодушевились, узнав про настоящее, а не консервированное мясо, которое будет подано. А уж какие вокруг стояли запахи!

Более того, как я понял, почти всё уже было готово, но глава дома решил, что вначале нужно обсудить важные вопросы. Хм, это он зря. На сытый желудок, ощущая благодарность перед хозяином, люди гораздо более договороспособны. Уж кому как не мне, бывшему лорду настоящего замка и весьма внушительного земельного надела, об этом не знать?..

— Она огромна, — начала говорить Мэнди, — четыре этажа, площадь строения, не знаю, — качнула головой, — как от дома Пикерта до участка Макдэниэла, — вытянула руки, изображая расстояние. — Внутри десятки комнат, кабинетов, есть спортивные и игровые залы, места для тренировок, склады, столовая, кухня, даже бассейн! Если же посчитать огороженную территорию, то с половину фермы выйдет, а это — весьма хороший, скажу я вам, размах. Внутри, правда, асфальт и административные здания, огромные контейнеры и гаражи, но всё это, при желании, можно убрать или переделать, зато вдоволь самого разного материала для любой стройки. Забор — внушительный, так просто через него не перелезет даже обычный человек, что говорить про зомби?..

— Что по земле? На ней можно вырастить что-то кроме сорной травы? — прервал её Бриджес, вызвав у меня улыбку, которую я едва смог скрыть. Если пошли такие вопросы, то имеется немалый шанс на успех моего начинания.

— Можно, — уверенно кивнула Веснушка. — Проверила, конечно, не всё, но достаточно много, включая и территорию за границей забора. Мы с Вирджинией и Жераром, — сделала рукой неопределённый жест, — даже прикинули, где можно начать вспахивать землю. Предварительно, конечно же…

— Ещё теплицы, — подключился я. — Людей у нас не так уж много, так что, думаю, теплицы дадут весьма хороший результат.

— Не стоит забывать ещё и о том, — подключилась Флеминг, — что ранее вы не просто «жили» с ваших ферм, а весьма хорошо зарабатывали, продавая большую часть продукции. Теперь же еды и остального выходит излишек. Не зря ведь вы с такой радостью продаёте её и даже, — улыбнулась, — делаете «скидки». Потому что, наконец, собрали последний урожай и подсчитали запасы, поняв, что имеете крайне большой избыток. Он или сгниёт, или будет продан.

— Думаю, стоит направить к нашим союзникам чуть больший отряд, чтобы они перепроверили сведения, — выдал Льюис, чьи глаза потеряли элемент хитринки и больше напоминали взгляд усталого мужчины преклонного возраста. На слова афроамериканки он, как и Бэзил, отреагировал индифферентно. Однако, я куда больше смотрел на лица сыновей Бриджеса, которые оч-чень характерно переглядывались, периодически перешёптываясь. Речь Вирджинии произвела на них весьма показательный эффект: оба поморщились, как от зубной боли.

— Ты серьёзно, Макдэниэл? — пробасил Патрик. — Сбежишь, поджав хвост? Что сказал бы твой отец⁈

— Мне нет дела до того, что сказал бы этот старый алкоголик, едва не заложивший всё хозяйство банку, — огрызнулся его сосед. — Гораздо больше меня волнует, что скажут мои дочери, жена и племянник.

— Так зови их сюда, послушаем, что скажут, — усмехнулся Лэйн. — Я вот свою семью позвал, правда только на ужин, уже после переговоров. Потому что нечего тем, кто обязан следовать указам старших, слушать то, что им не по чину, — показательно покосился он на «лишних» людей, на что получил прищуренные взгляды. Хех, ожидаемо, что между собой три этих «центра власти» тоже весьма и весьма часто конфликтуют. Ещё один плюс к моему плану. Разобщённость потенциального союзника. В данный момент для меня куда как выгоднее, чтобы они оставались слабыми.

— Эйден и остальные, безусловно, имеют резон стараться уговорить нас на более быстрое переселение, — вклинился Бэзил. — Но вместе с тем нельзя отрицать и очевидного: безопасность должна быть превыше всего.

— Я остаюсь, — Лэйн важно скрестил руки на груди, — и заберу ваши земли. А также весь отбившийся скот. Всё будет лишь под моим контролем!

— Твоим? — фыркнул Льюис. — В одиночку будешь пахать сотни гектар? Думаешь, найдутся смертники, оставшиеся с тобой? На своём тракторе поедешь, пока горючее не кончится! Или надеешься забрать и наше топливо? Так мы заберём его с собой!

— В могилу! — фыркнул тот. — Рассчитываешь перегнать стадо на новое место, да ещё и тяжёлую технику, причём зимой? Под постоянными атаками мертвецов⁈

— Лучше, всё-таки, летом, — задумчиво выдал Бриджес. — Так шансов будет побольше.

— Я, конечно, не эксперт, — решаю взять слово, — но пока ещё не выпал снег. Во всяком случае такой, чтобы остаться лежать, а не тут же растаять. Быть может, стоит этим воспользоваться? Думаю, если наша группа станет отводить трупов, встреченных по пути, то стадо вполне себе сумеет пробраться если не незамеченным, то с минимальными потерями.

— Животные замёрзнут, — Макдэниэл качнул головой. — Долгий путь.

— Придётся несколько раз останавливаться на ночлег, — дополнил Бэзил.

— Можно сделать перегон частями, — предложила Вирджиния. — Пусть я, как и Эйден, не слишком хорошо разбираюсь в сельском хозяйстве, но если первая, проверочная группа, успешно справится, не знаю, с перегоном полусотни голов, то далее, уже имея опыт и понимание…

— Маленькое стадо будет привлекать внимание не многим меньше, чем большое, — нахмурился я, вспоминая, как видел подобные картины в прошлом мире. Тогда не редкость было встретить пастухов как с двумя десятками овец, так и с парой сотен коров. И животные были шумными. Всегда. — Честно сказать, я удивлён, как вы ещё не привлекли к себе внимание здесь. Во всяком случае, больше, чем уже сейчас.

— Потому что тут благословенная богом земля, — приподнялся Патрик. — Отмоленная поколениями наших предков. У вас же, там, — махнул рукой, — все ближайшие поля будут объедены живностью за первый же месяц. Что потом? Куда водить, чем кормить? И самое главное — как защищать?

Вопросы были хорошими. Ответ на них у меня присутствовал лишь частичный.

— Ключевой нужды в выгуле нет, — тщательно обдумывая слова, ответил ему. — Корм может доставляться силами добытчиков нашей общины. Это будет дольше, труднее, но зато безопаснее. Человек не будет столь шуметь, как неразумный зверь.

Что-то можно находить в магазинах. Имею в виду разные комбикорма, которые, какое-то время, точно будут доступны для вывоза. Кончатся потом, конечно, но к этому времени мы, как я надеюсь, сумеем достаточно подготовиться и зачистить окружающую территорию от мертвецов.

В дальнейшем же можно будет устраивать лишь проверочные патрули, на которые реально станет отправлять даже обывателей. Лишь бы глазастыми были и ответственными.

В общем, было бы желание, а остальное обеспечим.

Мысленно кивнул сам себе. Да, оставляю проблему на потом, но… каким хером я должен в одиночку продумывать вообще ВСЁ⁈ Я что, гений планетарного масштаба⁈ Опыт нескольких жизней не делает меня тем, кто разбирается вообще во всём! Жизненный опыт — шикарная, просто нереальная «плюшка», но это не поможет мне, например, стать программистом. Потому что я никогда этим не занимался. Не поможет мне стать архитектором, художником, поваром… Для всего этого нужно отдельное обучение. Вот и здесь также. Я не знаю, как лучше, потому что нужно знать столько, что стоит лишь представить, как голова начнёт пухнуть.

Я железно уверен в своих силах, что с помощью откатов и хорошего запаса оружия, которое предварительно заберу со станции, а также с отрядом своих людей, сумею довести стадо до Лексингтона. Там, к этому времени, подготовят административные здания на улице, чтобы превратить их во временные места обитания для скота. Но по поводу последнего, какая-то группа людей, чтобы сделать всё ГРАМОТНО, действительно не помешает.


Скачать книгу "Живые и мертвые. Часть V" - allig_eri бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Живые и мертвые. Часть V
Внимание