Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог

ArtTax
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: О чём может быть книга про культиваторов? Загадка!!!

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:52
0
294
89
Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог
Содержание

Читать книгу "Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог"



11. Секрет «надменной Ляо»

Конечно, из-за своей болезни «тётушка Ань-ди» была зациклена на еде. Но и с кем-то поболтать о жизни ей тоже хотелось. Поэтому тут смело можно было говорить о том, что Иван нашёл себе приятного собеседника на эту ночь. И он даже не заметил, как этой же ночью произошли кое-какие перемены, которые дали знали о себе лишь под утро.

А началось всё с того, что с первыми солнечными лучами Иван очнулся от дремоты. Кстати, дремал он в весьма удобном кресле качалке, которое ему подарила «тётушка Ань-ди» после того, как он рассмешил её историей про боевого хряка Хрю-хрю и испоганенную кровать. Поэтому можно смело сказать о том, что жизнь Ивана стала немножечко комфортнее.

При этом Иван не успел и толком продрать глаза, как тут же появилось сообщение:

«Внимание! Ваша духовная энергия восполнена +25»

Такая себе цифра, если честно (слишком несущественная). На неё даже статуэтку богини Ля О Синь не купишь, не говоря уж о её фотографиях в бикини. Однако стало ясно, что чем дольше Иван спит, тем больше восполняется его «духовная сила».

— Теперь понятно, почему в легендах боги спят тысячелетиями, — усмехнулся Иван.

И почти тут же внимание Ивана переключилось на какие-то странные звуки в его жилище. Неужели этот свин опять позарился на кровать?

Резко вскочив с кресла и уже готовый к новой эпичной битве со свиньёй, Иван оторопело замер на пороге своего сарайчика. Ведь над его кроватью нагнулась жёнушка Лан, которая почему-то тщательно обнюхивала постель.

— Кхм, — отвлёк Иван вздрогнувшую женщину. — Что ты делаешь сейчас?

По лицу резко выпрямившейся женщины можно было понять, что она была немного испугана и растеряна, словно её застукали за чем-то неприличным. Но через пару мгновений она взяла себя в руки и перешла в наступление! При этом сходу поставив Ивана в тупик своим странным вопросом:

— Где она⁈ Уже ушла?

— Кто?- искренне не понял Иван.

— Очередная шлюха!

— … ? — ничего не говоря, Иван лишь развёл руками, вообще перестав хоть что-то понимать.

— Вчера, когда я хотела поговорить с тобой о Тайцзыне и Ли Сусу, ты отмахнулся от меня как от назойливой мухи и сказал, что занят разговором с красивейшей женщиной! — наконец-то объяснилась Лан. — Где она?

— Ах, так ты об этом, — лишь усмехнулся Иван, поняв суть проблемы. — Ты не поверишь, но эта красотка променяла меня, такого молодого и красивого, на моего отца.

— Чжао, немедленно прекрати улыбаться! — ещё сильнее возмутилась Лан. — Ты считаешь супружескую измену чем-то смешным?!! Или решил мне лгать, глядя прямо в глаза? Ведь ясно же, что эту ночь ты провёл с какой-то служанкой. И не смей этого отрицать! Я же чувствую, что твоя постель пахнет… эм-м…животным? Свиньёй? Чжао, почему твоя кровать пахнет так, словно на ней какая-то свинья валялась.

Что тут можно было сказать Ивану? Он лишь снова развёл руками и виновато пробормотал:

— Кого только в свою кровать не затащишь, когда собственная жена тебе отказывает.

Пару секунд Лан молча таращилась на своего «неверного мужа». Затем она ещё раз принюхалась к подушке, которую всё это время держала в руках и на автомате задала заранее заготовленный вопрос:

— Как её зовут?

— Свинью? Это «господин Хрю-хрю». Он боевой хряк «брата Ляо», — с готовностью ответил Иван.

И после столь шокирующих откровений, Лан издала какой-то странный хрюкающий звук, уселась на кровать и снова принюхалась к подушке. Затем она взглянула, на ухмыляющегося Ивана и наконец-то в её глазах промелькнуло хоть какое-то понимание.

— Идиот!!! — зло воскликнула она, швырнув подушку в Ивана. — Ты хоть представляешь, в какой кошмар превратилась для меня эта ночь? А тебе лишь бы посмеяться надо мной! Ох.

Ничего больше не говоря, Лан закрыла лицо руками. Ей сейчас хотелось провалиться сквозь землю. Ведь в дораме, которую она только начала смотреть, точно такая же сцена выглядела эпично и красиво. Лан представляла, как она поставит своего мужа на колени и заставит его клясться в любви и в верности до гроба! Но в реальной жизни всё получилось совершенно иначе.

В свою очередь Иван решил, что с шутками произошёл перебор и поспешил объясниться:

— С тётей Ань-ди я проговорил всю ночь. Она нам кресло-качалку отдала и обещала щедрый свадебный подарок. А мне было неловко прерывать разговор лишь ради того, чтобы в очередной раз обсудить этих вымышленных героев дорам.

— А свинья? — так и не открывая своего лица, пробормотала Лан.

— Свинья, это свинья, — лишь пожал плечами Иван. — Этому гаду понравилось валяться на нашей кровати. Я ему, конечно, отвесил пинок под зад, но постель от этого чище не стала. Вот я и спал сегодня в этом кресле. А теперь, я бы очень сильно хотел узнать, зачем ты примчалась сюда в таком состоянии? Ты же бледная как моль, круги под глазами и ты заметно дрожишь, словно у тебя озноб.

— А что мне ещё оставалось делать? — пробормотала Лан. — В смысле… неважно! Не задавай столь глупых вопросов и не делай такой вид, словно совершенно ничего не понимаешь!

На самом деле Иван действительно не понимал логику этой женщины. Она его не любит, замуж за него вышла буквально под угрозой шантажа, спать с ним не стремится и вообще, она собиралась сбежать от него. И вдруг такая вспышка ревности и столь комичный поиск несуществующей любовницы.

Ненормальная какая-то.

С другой стороны, а понимала ли сама Лан, что с ней творится сейчас? Она выходила за городского дурака и бабника Чжао. Возможно ли влюбиться в такого обормота, когда тебе уже за сорок и за твоей спиной растоптанная любовь? Разумеется, нет! Невозможно!! Но почему она изводила себя этой ночью глупыми фантазиями, а утром всё же сдалась и буквально «приползла» в этот сарай в поисках очередной любовницы этого дурака?

Стыдно! Безумно неловко!! Она выставила себя последней дурой!!! И теперь ужасно хочется спать.

Однако прикорнуть на кровати Лан не дали. Охнувшую женщину бережно взяли на руки и вынесли из сарая.

— Чжао? — ничего не понимая, пробормотала засыпающая Лан — Куда ты меня…

— Не стоит тебе спать на этом, — ответил Иван. — А на улице вскоре жара начнётся. Я отнесу тебя обратно в тот дом и прикажу служанкам обвешать мокрыми простынями всё вокруг тебя.

«Это ведь всё ещё Чжао? — окончательно растерялась Лан. — Это ведь он сейчас несёт меня на руках. Или это совершенно другой человек? А может быть это вообще не человек, а древнее божество? Пф-ф!! Тоже мне, бог! Я этого придурка ещё в пелёнках видела! Всё же почти на двадцать лет разница! Ой!! А вдруг…»

— Чжао, ты считаешь меня беспомощной старухой?

— С чего ты это взяла?

— Но в день нашей свадьбы ты именно об этом кричал, когда залез на крышу. И прямо сейчас ты ухаживаешь за мной, как за беспомощной старушкой.

— Муж несёт свою больную супругу в кровать, — пробубнил Иван. — Зачем тут ещё что-то придумывать и накручивать? Может быть, мне стоит отключить тебе дорамы, дабы такие глупые мысли в твою голову больше не приходили?

— Нет!!! — искреннее испугалась Лан. Как же она тогда узнает, чем закончилась любовь между Тайцзынем и Ли Сусу?

— Здравствуйте, тётя Хань! — в свою очередь переключился на окружающих Иван.

Кстати, тут надо упомянуть о том, что на Ивана сейчас все глазели с открытыми ртами. Видимо, носить женщину на руках — тут было не принято. Либо, что более вероятно, такого поступка от Чжао совершенно никто не ожидал. Вот и «мудрая Хань», отвлеклась от преподавания и специально вышла на улицу, дабы поглазеть на такое «чудо». Следом за своей учительницей на улицу высыпали и дети, с удовольствием забросив уроки.

Так же Ивану всё чаще стали встречаться служанки. Некоторые из этих девах провожали его завистливыми взглядами, а некоторые как-то странно и мечтательно вздыхали.

А ещё Ивану попалось семейка Ляо.

Как и вчера мать и сын пили чай на лужайке своего богатого дома. Вот только на этот раз у «брата Ляо» был какой-то потрёпанный вид. Словно он всю ночь не спал, пытаясь что-то найти или сосчитать (может быть, он искал ответ на загадку, которую ему задал Иван?).

У ног брата Ляо, как взаправдашняя собачонка, лежал «господин Хрю-хрю». Увидев Ивана, он вначале испуганно хрюкнул, а потом смекнул — руки-то у Ивана заняты! Это удача!! Можно теперь расквитаться со своим обидчиком!!!

— Хрю!!!- издал воинственный клич хряк.

После чего он помчался прямо на Ивана, намереваясь протаранить его.

— Растопчи его! — злобно прокомментировал поступок своего питомца «брат Ляо», даже и не думая его останавливать.

— Хы, — криво ухмыльнулась «надменная Ляо», и продолжила пить свой чай, как ни в чём не бывало.

— А-а-а! — завизжали собравшиеся вокруг Ивана служанки, при этом отпрыгивая и разбегаясь в разные стороны.

— Чжао! — вцепилась в своего мужа испуганная Лан.

— Опять эта свинья, — лишь раздражённо вымолвил Иван и, вложив немного духовной энергии в свой удар, он отпнул подбежавшего хряка от себя.

— Хрю⁈ — только и успел удивиться Хрю-хрю, чувствуя как его копыта отрываются от земли.

А уже через пару мгновений, пролетев несколько метров, хряк приземлился на обеденный столик «брата Ляо» и его матери. При этом приземлился он крайне неудачно, на спину, дрыгая копытами. И надо ж было такому случиться, что одно из этих копыт попало по челюсти «надменной Ляо».

Удар был настолько сильный, что даже Иван отчётливо услышал хруст костей. И было видно, как челюсть женщины съехала на бок. Но то, что произошло дальше, заставило Ивана рот раскрыть от удивления.

Совершенно спокойно, без паники, криков и стонов, женщина вправила себе челюсть и выплюнула в чайную чашку два окровавленных зуба. После чего она вынула из своей причёски одну из золотых заколок и злобно посмотрела на свинью.

— Хрю? — испуганно промолвил Хрю-хрю, лежащий на обломках стола.

— У ш ью!! — зло сцедила женщина, держа свою заколку, как кинжал. — Ш той!!

— Хрю-ю!!! — в панике завопил свин, улепетывая от этого терминатора в юбке.

— Мама, не надо!!! Это всё Чжао!!! — бросился догонять свою разгневанную мать «брат Ляо».

— Жуть! — прокомментировал всю эту сцену Иван. — Моя тётя Ляо прямо натуральная нежить какая-то. Я бы на её месте сейчас по земле от боли катался. А она в настоящего убийцу превратилась. Как бы и нас не покусала!

— Не говори ерунды. У неё просто неудачная культивация, — прокомментировала произошедшее Лан, при этом даже не пытаясь выскочить из рук Ивана. — Люди, которые попались в эту ловушку, перестают ощущать боль. Вначале, это может показаться преимуществом на поле боя. Но всё дело в том, что вместе с болью они теряют и всякую возможность наслаждаться окружающим миром. Тепло или холодно, сладко или солёно, больно или приятно. Этим людям всё безразлично. А из-за того, что они лишаются возможности ощущать окружающие их вещи, они не могут культивировать дальше. Максимум, концентрация Ци, а потом жизнь в сером и безвкусном мире. Говорят, что именно среди таких культиваторов-нудачников наибольшее количество самоубийств. Неси меня дальше! Они разберутся как-нибудь и без нас.

— Слушаюсь и повинуюсь моя госпожа! Кстати, вы так сильно ко мне прижались, что у меня начало что-то там подниматься в штанах.


Скачать книгу "Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог" - ArtTax бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог
Внимание