Любовь без слов

Анелия Джонс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что может быть общего у немой сиротки из 21 века и непреклонного герцога из 18? Совершенно ничего. Они живут в разное время. Даже не знают о существовании друг друга. И наверно жили бы так дальше, если бы не один случай, который перенёс девушку в прошлое и буквально скинул её на голову герцогу. Теперь она осталась одна в чужом обществе, где никто не поможет ей… кроме мужчины, которому «повезло» безнадёжно влюбиться в эту милую дикарку… Или всё не так, как кажется на первый взгляд. В тексте есть: разница в возрасте, любовь и страсть, настоящий мужчина, первая любовь, любовь с первого взгляда, немая героиня, герой добивается героиню, сильные чувства, неожиданная развязка, хэ

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:51
0
392
41
Любовь без слов

Читать книгу "Любовь без слов"



18 глава

— Мадемуазель, держите спинку ровно, голову выше… Смотрите партнёру в глаза… Шаги должны быть лёгкими, словно вы не ходите, а плаваете по воздуху… Вот так. Совершенно верно.

Преподаватель по танцам, взрослый, седовласый мужчина, без конца возникал рядом с танцующей парой, находя всё новые ошибки у Изабель во время урока. Ей стало казаться, что мужчина к ней придирается, потому что, как только они приступают он говорит, что, то её рука была не на том месте, то взгляд направлен не в ту сторону. Изабель уже начинала жалеть, что согласилась на дурацкую затею с вечеринкой и гостями.

Многочисленные правила, танцы, люди, которых она никогда не видела… Запомнить всё оказалось куда сложнее, чем девушка могла себе представить. Ей ведь буквально предстояло за день совершить невозможное, но как бы не хотелось избежать всего этого, ей пришлось признаться самой себе, что "дядя" возможно говорил правду. Эта вечеринка действительно могла быть необходимой. Они лучше неё разбирались в местных традициях, а значит без причины не стали бы проводить праздник. Ей просто нужно продержаться всего три месяца и всё. Просто подождать три месяца и тогда она снова вернётся к своей прежней жизни. Где никто не смотрит на неё, и никому не интересно, как она танцует.

— Давайте сделаем перерыв, — сдался граф Кэррингтон, когда Изабель в очередной раз наступила ему на ногу.

Так уж случилось, что роль партнёра для обучения, взял на себя Адам. Видимо мужчина решил, что в девушке откроется скрытый талант к танцам, но его ждала реальность.

Изабель стало совестно, когда граф откинулся на диван. Мужчина никак не жаловался и старался не показывать степень своей усталости, но невооружённым глазом было видно, что его ступни страдали.

Графиня опустилась рядом с мужем и ласково улыбаясь, взяла его за руку. Адам переменился в лице. Напряжение в миг спало. Он стал более расслабленным, словно и не испытывал никакой боли, и также улыбаясь поцеловал руку супруги. За всё время пара не сказала друг другу ни слова. Они просто сидели держась за руки, находились в своём собственном мире и были счастливы от этого.

Изабель наблюдала за ними с трепетом. Эта пара не способна вызывать какие-либо другие чувства, кроме него. Особая атмосфера вокруг них восхищала своей нежностью и искренностью. Изабель посмотрела на свою руку, ставшей вдруг холодно, и накрыла второй. Ничего. Нет той наполненности, которая прикрыла бы собой возникшее одиночество.

Да, что это с ней?

— Может прогуляешься? — виконт дэ Вебер, сидевший всё это время на стуле и наблюдавший за юной родственницей, подошёл к ней со спины, точно также глядя на влюблённых. Изабель воспротивилась. Её работа заключалась в опеке над ним. Она не могла оставить его, а дядя только рассмеялся, будто прочитал её мысли. — Ты слишком волнуешься, племянница. Я не настолько стар и болен, чтобы проводить рядом со мной целые сутки. А вот тебе следовало бы пройтись и отвлечься Эти уроки даже меня вымотали.

Идея прогуляться звучала заманчиво. Да, и Хеппи услышав про улицу, подскочил с места и прибежал к ней. Он часто просился на прогулку. Как и все щенки, малыш рос любознательным. Всё не мог усидеть на одном месте, но при этом держался рядом со своей хозяйкой. Ни на шаг от неё не отходил, боясь потеряться.

Подумав недолго и накинув на плечи тёплый плед, Бель выбралась из дома, пока учитель её не увидел.

Тонкий слой снега хрустнул под ногами, стоило девушке пересечь порог дома дяди. На улице стояло начало декабря, но в тот день холодно почти не было. Хеппи начал неловко вырываться из тонких, женских ладоней и рванул вперёд, как только добился желаемого, но споткнулся буквально через минуту. Изабель дёрнулась подойти к нему и помочь встать, но остановилась. Малыши должны падать и сами подниматься. Этому её научили ещё в приюте, когда привезли новорождённых щенков.

Маленькие крохи падали не раз, прежде чем научились ходить, но сколько бы раз они не падали, поднимались и шли дальше, и с каждым днём их шаги становились уверенней. В точности также, как сейчас у Хеппи. Изабель с гордостью наблюдала за тем, как её любимец забавно падал мордочкой в снег и вставал с высоко вздёрнутым хвостиком. Вот теперь она точно жалела, что не находилась в своём времени и под рукой не было телефона, чтобы заснять всё на камеру.

Они гуляли возможно уже более часа. Бель особо не следила за временем. Всё её вниманием завладел четвероногий питомец, поймавший чей-то след и медленно, но уверенно двигавшийся вперёд, как опытный следопыт.

— Снова вы?

Изабель была так увлечена наблюдениями за Хеппи, что не услышала постороннии шаги. Она не заметила, как сзади к ней подобрался мужчина, пока бархатный голос резко не ударил по слуху, а память подсунула только одного человека, кому он мог бы принадлежать.

"Но как это возможно? Он ведь был в Лондоне и не успел бы приехать."

Впрочем радость возникшая в девушке от новой встречи с мистером Агиларом, сработала быстрее какой-то там логики. Изабель быстро обернулась, не зная, насколько счастливой сейчас выглядела со стороны. Да это и не волновало её. Она просто была рада видеть герцога, но оглянувшись, вместо знакомого доброго и нежного Раяна, встретила равнодушного и бесстрастного индюка.

Мужчина возвышался над ней, скрестив руки, из-за чего мышцы на руках и груди, обтянутые коричневым костюмом для верховой езды, казались ещё больше.

Её настроение резко переменилось в обратную сторону, и уже разочарование угнетало девушку. Ну, а что она ожидала? Что после её отказа он примчится сюда? Скажет, что скучал по ней и снова посмотрит тем самым взглядом, который заставлял её сердце биться быстрее. Она сама оттолкнула его и была уверена в правильности своего поступка. Думала, что не любит его и без неё ему будет гораздо лучше… Она же не любит… ведь так?.. Тогда почему противоречит самой себе? Почему скучает и хочет увидеть? Неужели?..

Нет! Это невозможно! Просто мистер Агилар ей с самого начала напоминал отца. Своей заботой, чувствами защиты и надёжности, он напоминал ей папу, поэтому так реагирует. Точно. Лишь поэтому она скучает по нему и желает встретиться. Других причин быть не может… пыталась внушить себе но позже была вынуждена признаться. Хоть отец и герцог вызывали в ней одинаковые ощущения, но чувства к ним совершенно различались между собой. Папа никогда не побуждал в ней желание постоянно находиться в его объятиях и не заставлял её сердце учащенно биться.

— Откуда такое разочарование на лице? — мужчина хмуро свёл брови, боком облокотившись о высокое, голое дерево, стоящее рядом с ними и не сводил с неё взора. — Ожидали встретить кого-то другого?

На секунду девушке показалось, что в холодных голубых глазах промелькнуло что-то знакомое и надежда на что-то, но скорее всего это был просто плод её воображения, потому что, мужчина чьё имя она так и не запомнила, впрочем оно вообще её не интересовало, вновь уставился на Изабель циничным взглядом. Кажется она начинает сходить с ума.

"Как люди с одинаковой внешностью, могут так отличаться по характеру? Они же с мистером Агиларом не похожи друг от друга, как лёд и пламя."

Не обратив должного внимания на его слова, Изабель взяла Хеппи, который почему-то радостно крутился вокруг мужчины, веляя хвостом, и собралась вернуться в дом. Ещё бы вспомнить, где он находится. Кроме снега и деревьев она не видела перед собой ничего.

"Ладно. Будем идти по оставленным следам. Может получится добраться до того, как снег заметёт всё."

— Что вы забыли на моей территории? — но видимо мистер индюк (ей ведь нужно его как-то называть), не собирался прекращать их общение на этой неприятной ноте. — Вам следовало хотя бы попросить прощения.

Рола… Роде… Изабель так и не вспомнила имени мужчины, находившегося перед ней. Но спокойно стоять рядом с ним не могла. Сам человек не вызывал в ней каких-либо чувств. Ни симпатии, ни ненависти. Даже после вчерашней встречи, оставившей после себя неприятный осадок, но все мысли девушки были заняты другим человеком, который находился за несколько тысяч километров от неё. И это сходство мужчин не позволяло смотреть на мистера индюка спокойно.

А память словно издевалась, бросая кадры их совместного времяпровождения.

" — Знаете, мисс Смит, я всю ночь размышлял о нашем будущем. После того, как мы поженимся, то переедим за город. Детям нужна более комфортная обстановка. И думаю, нам нужен особняк побольше, потому что я хочу большую семью, где-то… пять-шесть детишек. Нет, вы правы десять будет в самый раз. Пять сыновей, таких же крепких, как и их отец, и пять девочек, таких же прелестных, как и их мать. Разве не чудесно, дорогая? Только представьте, как мы будем счастливы, а когда вы наберёте вес после родов, я…. "

И почему из всех возможных вариантов она вспомнила именно этот момент? Она уже сама запуталась в своих мыслях и чувствах.

— Это у вас такая игра в молчанку? Специально хотите вывести на эмоции? — раздражался мужчина, ожидавший её ответа.

Своей злостью он лишь больше доказал, как непохож с мистером Агиларом, но если они действительно на его территории, то придётся объясниться. Это будет честно и Изабель? ничем не останется ему должна.

Только как всё объяснить? Листков и чернил рядом нет, а язык жестов мистер индюк вряд-ли знает.

Тут взгляд девушки зацепился за тонкую палку возле дерева и идея возникла сразу. Она стала писать на снегу.

" — Простите. Мы играли с щенком у дяди и не увидели, что зашли дальше положенного, но уже уходим. Так что не обращайте на нас никого внимания, " — закончив писать Изабель собралась уходить, но снова была остановлена.

— А словесно ответить не можете? Или положение не позволяет говорить с простыми смертными?

Тон мужчины звучал оскорбленно, словно своим письменным ответом она задела его чувство превосходства. Да, и пусть. Она даже оглядываться и объяснять о причине своего молчания не стала. Не видела повода делиться этим с таким грубияном. Он всё равно узнает завтра вечером на празднике, но не от неё.

"Надеюсь после вечеринки мы с ним больше не увидимся. " ***

Наступил день вечеринки. Нижний этаж дома почти заполнился гостями и теперь медленная музыка и голоса гостей отчетливо доносились до комнаты на втором, где горничные наносили последние штрихи над бальным нарядом Изабель.

— Ты выглядишь просто прелестно. Настоящая красавица, — восхищенно произносила Кэролайн, поправляя подол бального платья. — Сегодня все будут смотреть только на тебя.

Если своими словами графиня решила приободрить девушку, то у неё вышло в точности да наоборот. Изабель предпочла бы сейчас укрыться где-нибудь в тихом месте, чтобы никто её не трогал до окончания вечера. Но мечты на то и мечты, чтобы остаться несбыточными.

— К этому платью прекрасно подойдёт бриллиантовый гарнитур. И не смотри на меня так, это необходимо, — наигранно-грозно предупредила её женщина, когда Изабель с мольбой взглянула на подругу. Светло-розовое платье со скромным декольте и так весит не меньше пяти киллограмм, а украшения оказавшиеся спустя пару секунд на ней, ещё два.


Скачать книгу "Любовь без слов" - Анелия Джонс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Любовь без слов
Внимание