Шницелиада

Алекс Морту
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ещё вчера он был частью команды. У него была цель. Но… будучи выпертым из армии, он оказался предоставлен самому себе. Ну что же, цель осталась та же, а команду придётся собрать свою… с квазаром и консортами.

Книга добавлена:
23-04-2024, 11:54
0
223
116
Шницелиада
Содержание

Читать книгу "Шницелиада"



— Крейсер знаю, нормальная команда… Львы тут при чём? — удивился Михайлович.

— Сингха пура, — объяснил более подкованный в азиатской культуре офицер, — город львов, на санскрите.

— А-а

— Бля-а — передразнил аргентинец на русском с испанским акцентом, после чего вернулся на английский. — Что потом? Моя команда на Орисабе начнёт косплеить Нахуа и приносись человеческие жертвы Ометеотлю? Или на Тай Шане сразу заказывать пастбище для яков, или кого там в северном Китае разводят, рядом с храмом Конфуцию?

— Лучше Шаолиньский монастырь, — посоветовал командир разведывательной флотилии, — пусть десантура кунг-фу учит. А кому сейчас легко? Меня, вот, это постоянно уговаривают носить, — он поклацал на виртуальной клавиатуре омника и продемонстрировал фото дико пушистой шапки ушанки с кокардой, на старо Советский манер.

— Бобёр? — сочувствующе поинтересовался Хакетт.

— Он самый, — вздохнул Борисыч, — и где только нашли?

— Карма is a bitch, — философски заметил старший офицер. — Контра на Феросе совсем распоясалась, — сменил он тему, — обязательная регулярная нано-томография для всех старших офицеров, как профилактика синтогерпеса? Ты по своим каналам что-то про эту дичь слышал?

— Кахоку упоминал, что это — нечто связанное с технологиями угнетения сознания, — пояснил Михайлович. — Детали знают только яйцеголовые и бухгалтера. Секретность, мать их. Опят мутят что-то. Мой мед-офицер когда это прочитал, то бился головой о плакат с бобром… на переборке.

— Понятно. Я зачем зашёл, вообще-то. Готовься сдавать флотилию. Перевожу тебя на оперативную группу — Юкава достраивается ударными темпами, а Ломоносов выводится в резерв.

— Так точно, — контр-адмирал вытянулся по не изживаемой привычке.

— И поздравляю с третьей звездой, — усмехнулся комфлота, — сенат только что утвердил, обмоем на следующей неделе после приказа.

— О! Служу Человечеству! — Евразиец явно обрадовался новости о повышении. — И спасибо.

— Не за что… Кстати, поздравь своего флаг-капитана, — Хакетт продолжил раздавать благие вести, — Ханна Шепард первую звезду получила, вместо перевода на Орисабу. Так что флотилию передашь ей, а младшую Шепард, вместе с бобрами мы переведём, на… — адмирал сделал многозначительную паузу.

— Не нагнетай, колись — потребовал младший по званию.

— Восьмой флот. Будет в Термине жару давать. Заодно, пусть эта постная японская морда, Абе, познает зоопарк. — недобро прищурился любитель порядка на флоте. — Кстати, объясни мне, почему на Пскове натуральный культ полярного лиса? И почему он такой толстый?

— Он не толстый, он полный, — усмехнулся Михайлович, потёр небритый подбородок и начал рассказ.

***

Собрались снова у Карны, но в несколько расширенном составе. Сама хозяйка заведения, Щитт, его родственники, пилот и наёмник. Час был ранний, и бар, остваленный на одну из помощниц, пустовал, но так как паранойя полезна для здоровья, то матриарх установила скремблер, чтобы подслушать было практически невозможно. Алкоголя на столике приватной комнаты тоже не было — одни чае-кофейные эквиваленты и ваза печенек.

— Ну что, товарищи, — взял слово жрец Великого Древнего, — почти все здесь знакомы, так что много времени на представления не потратим. Во-первых, Заид Массани, — он указал на самого нового члена компании.

— А я тебя знаю, — заметила асари, — ты тот самый наёмник, который лет двадцать с хвостом тому замутил Синие Солнца с… как этого му. ка зовут… Сантьяго. Потом чуть не спился, но протрезвел и начал брать сольные контракты.

— Он самый, — хрипло подтвердил араб, — а ты, та самая милфа… извини, матриарх, от которой наёмники Затмения до сих пор шарахаются, с тех пор как ты им целую базу вырезала, так как местная начальница тебе кого-то там напомнила. А ещё…

— Она самая, — перебила его Этита, — харэ, — и поправила лямки на майке.

— Значит, про пыжачью оспу мы говорить не будем? — поинтересовался пожилой головорез.

— Не будем, — хмуро ответила она.

— Хм, — спросил Щитт обеспокоенным тоном, — мне нужно что-то про это знать?

— Нет, — отрезала женщина.

— Поверь мне, ты НЕ ХОЧЕШЬ ничего про это знать, если только… — фиолетовый кулак сжался, хрустнул суставами, и засветился биотикой, — молчу, молчу, хмыкнул Массани.

— То-то же, — буркнула женщина, — кстати, милфа, второй раз слово слышу. Это то, что я думаю?

— Зависит от того, что ты думаешь, — осторожно сказал Шницель.

— Сисястая матрона? — озвучила догадку культуристка.

— Не совсем… — потупил взгляд её друг.

— Мамка, которую я хочу трахнуть, — перевёл Дубянский, и заржал, после чего посмотрел на ктулхуиста, затем на матриарха, и снова на ктулхуиста… Подожди, Шницель, ты что с ней… — он выпучил глаза, но она…

— Она сейчас достанет дилдак в форме кроганского хера, — предупредила асари, прервав пилота, — и кое-кого хорошенько отдерёт.

— Леший, действительно, заткнись пока в ж. пу не вые. ли, — посоветовал ему бывший унтер, — я этот дилдак вблизи видел, — Бульба поперхнулся и стал вытирать усы салфеткой, а наёмник задумчиво отправил в рот печеньку, — он вот такого размера, — Алекс показал немаленьких размеров предплечье со сжатым кулаком. — Месяц же сидеть не сможешь и за штурвалом стоять будешь сугубо в прямом смысле.

— Вы допи. итесь до моих похорон, — ворчливо заметил старик, до недавних пор считавший себя единственным не ё. утым на всю голову в этой компании, но начавший уже сомневаться в своём психическом здоровье, так как связался с остальными. — Значит так, первый пункт — система Осун, где ошивается тюремный корабль «Чистилище.» Вакариан, через свои связи в управлении Си-Сек, — дед проследил за взглядами русскоговорящих, что одновременно нацелились на бюст матриарха, — безопасности Цитадели, идиоты, а не то, куда вас всех тянет. Короче, Гаррус помог выйти на директора Курила, и у нас есть договорённость о выкупе Джек Зиро, так же известной как Жаклин Нотт.

— Женька Ноль? — поинтересовался неугомонный Дубянский.

— Этита, фаллоиммитатор далеко? — нахмурился Юрий Аркадьевич, — вбей ему в глотку, если ещё раз пасть не по делу откроет. Молодёжь, понимаешь ли. Джек позиционировалась в группе, как основной специалист по биотике. Теперь, видимо, один из.

— Я читала досье, — заметила асари, — девочка специалист по ближнему бою, в стиле «сила есть ума не надо?»

— Примерно так, — согласился Щитт и вздохнул. Джек — «колдун,» Заид — подрывные работы и пострелять, я — тоже пострелять. Ты…

— Я, как ты выражаешься, — усмехнулась Карна, — колдун, пострелять, взломать и на дудочке поиграть. Но в нашем случае, наиболее целесообразно работать в паре со вторым биотиком. С биотическими детонациями все знакомы?

— Угу, — рот наёмника был занят очередной печенькой.

— Видел. Ж.па, — прокомментировал защитник Цитадели прекрасно помнивший по Залу Совета, что может сотворить серия взрывов вышедшей из под контроля биотики, остальные молча кивнули.

— Основной план, — продолжил комитетчик, — спокойно получить на руки заключённую, подписать аккредитив и уйти. Когда этот расклад накроется медным тазом переходим на план Б. Для его обеспечения Заид прибудет на обшивку Чистилища за три часа до оговоренного времени встречи. Пилотировать челнок будет Леший, а значит за штурвалом Мечты будет либо Шницель либо Карна.

— Без обид, — снова подал голос Алексей, — но вас, рукожопов, к штурвалу грузовика подпускать противопоказано. Один — что тот беременный бык, а вторая, наоборот, гонщик, кокаина нанюхавшийся. Может. всё таки скафандрик возьмём? Какого х. я! — воскликнул он, получив от Щитта чувствительный подзатыльник. — Когда Тали на Норме в десантной команде состояла, всем было пох.

— Лёша, ты сегодня обкурился, или по жизни такой? — поинтересовался его бывший сослуживец. — Тали, простите, мало того, что была на пять лет старше, но имела какую-никакую подготовку, спасибо папе-адмиралу. Плюс мы её на Вершине понатаскали. Повторяю для особо тупых, у неё был дробовик, и она умела им пользоваться. Лем же, ребёнок. У неё даже в инструметроне вместо боевых программ детские сказки и лёгкая эротика из архива Джокера.

— Моё дело предложить, — пожал плечами назначенный на шаттл, — значит, я высаживаю Заида и затаиваюсь. Юрий Аркадьевич, продолжайте пожалуйста.

— Да, — кивнул дед, — пока Мечта медленно ползёт к точке рандеву и стыкуется, товарищ Массани минирует точки по списку, который они со Стасом рассчитали и продвигается в направлении шлюза. В случае горячего варианта, на станции начнётся сущий ад, что отвлечёт силы безопасности от Карны и Шницеля. К несчастью мы не знаем, где держат Джэк, так что придётся импровизировать по ситуации. План Б — освобождение Зиро, и отход на Мечту либо шаттл, План В — немедленный отход. В любом случае, невооружённый грузовик будет вынужден совершить немедленный сверхсветовой прыжок, чтобы уйти от истребителей Синих Солнц. Такие незатейливые варианты в лучших традициях русского Авось. Связь поддерживается любезно предоставленными Карной коммуникаторами — они прячут шифрованный текстовый сигнал среди фонового шума. Так как используются квантовые ключи, дешифровка исключена, и засечение сигнала противником крайне маловероятно. Впрочем, даже если там сидит маньяк криптографии и сигнального анализа, наше присутствие в случае горячего отхода ни для кого не будет секретом. Заид — вам придётся воспользоваться асарийским термо-оптическим камуфляжем. К несчастью, прототип Тирана, оборудованный маскировкой подобного класса, не готов.

— Как там у вас говорят, «odin raz ne pedaraz?» — усмехнулся наёмник, — ничего, побалуюсь разочек кросс-дрессингом, от меня не убудет. Тем более наряд мадам Этиты мне даже великоват будет.

— Я такая, — похвасталась матриарх.

— Дедуля, а мы не слишком торопимся? — поинтересовался молчавший доселе Бульба.

— С одной стороны, этот рейд, с последующим прямым переходом в систему Соуило является полной профанацией, — согласился комитетчик, и отпил чая из широкой стеклянной чашки, — но с другой у нас довольно узкое окно. Брокер, будучи параноиком, обязательно усилит охрану после ликвидации Никсерис. Мы, конечно могли бы переждать сколько-то месяцев, но… — он поднял палец, — во первых, с течением времени растёт и вероятность утечки. Из вас секретчики, что из меня балерина. А во вторых, — к указательному пальцу присоединился средний, — сейчас мы никто и звать нас никак. Со временем, если не профукаем бизнес, попадём в датабазы того же посредника, и наши движения будут отслеживаться. Кстати, Этита, на Чистилище вам придётся идти в Тиране, для конспирации. Ваш прекрасный костюм от Серрис слишком заметен, к тому же присутствие матриарха разрушит легенду отставника, подрабатывающего мелким гешефтом на Илиумский капитал. Ну, а на Хагалазе нас ждёт полный бардак. Я остаюсь на грузовике близ Турисаза, в то время, как Леший высаживает полную боевую группу на крейсер. В случае успеха, действуем по коварному плану нашего юного друга Шницеля. А если не повезёт, то мы с Алексеем возвращаямся на Илиум писать похоронки и продолжать, хм, дело Ктулху. Завещания, надеюсь, все составили?


Скачать книгу "Шницелиада" - Алекс Морту бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Шницелиада
Внимание