Агентство "Экзорцист": RUBEDO

Виктор Глебов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Последний том приключений Кристофера Блаунта. Герою пора освоить последний уровень Внутренней алхимии, создать Философский камень и получить желаемое бессмертие. А заодно раскрыть заговор промышленных магнатов Империи.

Книга добавлена:
14-07-2023, 07:48
0
373
72
Агентство "Экзорцист": RUBEDO

Читать книгу "Агентство "Экзорцист": RUBEDO"



Глава 33

Войдя следом, мы сразу увидели невысокую женщину в круглых очках, расставлявшую на пластмассовом поддоне металлические рамки. Перед ней лежала груда сине-красных магнитиков, и валялись несколько медных катушек.

— Мисс Кобер, у полицейских есть к вам несколько вопросов, — сходу заявила директриса, садясь на чёрный коленкоровый стул, стоявший возле входа.

— Да? — с готовностью обернулась лаборантка, воззрившись на нас поверх очков. — Полиция? Но с какой стати?

— Это связано с нашими учениками, — нетерпеливо ответила директриса. — Я вам потом объясню. Сейчас просто ответьте на вопросы.

— Хорошо. Слушаю.

— Когда последний раз пользовались химической посудой для изготовления соляной кислоты? — спросил я.

— Если не ошибаюсь, в начале года.

— А потом?

— Не припоминаю.

— У вас свой ключ от кабинета?

— Да, вот он, — лаборантка продемонстрировала ключ на пластмассовом брелоке.

— Вы его не теряли?

— Нет.

— Я ведь говорила, ключи есть в учительской, — с лёгким раздражением напомнила директриса.

— Да, верно. Что ж, наверное, это пока все вопросы, — я взглянул на Глорию, ожидая подтверждения, и она коротко кивнула. — Спасибо, мисс Кобер.

— Что-нибудь ещё? — спросила директриса, когда мы вышли.

Я открыл было рот, чтобы ответить, что хочу поговорить с учащимися шестого «А», но в этот момент распахнулась дверь кабинета напротив, и из него вышел мистер Нокс. Заметив нас и директрису, он кивнул, а затем стал запускать детей в класс.

Наблюдая за этим, я подумал, что кабинет классного руководителя шестого «А» расположен в непосредственной близи от лаборантских, и тот мог спокойно зайти в одну из них и воспользоваться посудой или позаимствовать соляную кислоту. А пропажу части жидкости замаскировать, например, долив в остаток воду.

— Ну, так что? — нетерпеливо проговорила директриса, выводя меня из задумчивости.

— Можно поговорить с учащимися шестого «А»?

— Не думаю. При этом должен присутствовать представитель полиции из отдела по работе с несовершеннолетними, а также необходимо согласие родителей.

Я вопросительно взглянул на Глорию. Та нехотя кивнула, подтверждая слова директрисы.

— Но я имею в виду неофициальную беседу. В конце концов, вы сами можете задавать вопросы, а мы только поприсутствуем.

— Что вы хотите узнать? — недовольно спросила директриса.

— Как они относятся к Уолтер и Мердок.

— Зачем это?

— Дети тонко чувствуют, если у их товарищей дома проблемы. Учителя могут этого не заметить — они общаются с учениками на уроках и в рамках заданий. Но от одноклассников переживания скрыть нелегко.

— Вы психолог?

— Немного, — соврал я. — Профессия обязывает. Ну, так как?

Директриса задумалась.

— Хорошо, — сказала она через несколько секунд. — Напишите свои вопросы. Пойдёмте в кабинет, там будет удобнее.

Когда она отвернулась, Глория показала мне большой палец.

Мы быстро спустились на второй этаж.

— Сколько учеников вызывать? — осведомилась директриса, занимая место за столом.

— Всех. Но по одному. И хорошо бы сделать так, чтобы они после разговора друг с другом не общались.

Директриса нахмурилась.

— Ладно, пишите пока вопросы, — она протянула нам бумагу и ручку. — А я всё организую.

С этими словами она встала и вышла, оставив нас. Я быстро накидал десяток вопросов и откинулся на спинку стула.

— Как тебе тут? — спросила Глория. — Вроде, ничего подозрительного.

Школа произвела на меня двойственное впечатление. С одной стороны, было заметно, что район её спонсирует. Об этом свидетельствовали и стеклопакеты, и линолеум, и пальмы в кадках, и дерматиновые диванчики в рекреациях. С другой стороны, явно ощущалась зацикленность на спорте. Читая развешенные на стенах кабинета грамоты и дипломы, я не заметил ни одного, вручённого за победу в олимпиаде по литературе, английскому, истории или математике. Повсюду только строевые, эстафеты, смотры и так далее. Казалось, школа буквально пышет здоровьем.

— Надо ещё повидать учителя физкультуры.

— Физкультуры? — удивилась девушка.

В этот момент вошла директриса.

— Всё в порядке, — сообщила она, поманив нас за собой. — Мы пойдём в танцевальный зал, оттуда есть другой выход. Дети не встретятся друг с другом.

Вскоре мы уже сидели за партой, поставленной в центре танцевального зала. Перед нами поставили стулья для учеников и директрисы.

Было прохладно, отсутствие плакатов на стенах создавало ощущение пустоты. Покрытый ламинатом пол блестел в солнечных лучах, падавших через три больших окна.

Дверь напротив нас открылась, и в зал вошёл шестиклассник в сопровождении директрисы. Она указала ему на нас.

— Тебе зададут несколько вопросов.

Когда они оба сели, Глория придвинула листок с вопросами директрисе. Та взяла его и принялась изучать.

— Представься, пожалуйста, — проговорила она, не поднимая глаза.

Мальчик неуверенно взглянул на неё.

— Давай, Эндрю, у нас мало времени.

— Меня зовут Эндрю, — послушно сказал шестиклассник.

— Фамилия? — бросила директриса.

— Хинкс.

— Ты хорошо знаком с Мердок и Виннер? — это она уже начала зачитывать мои вопросы.

Глория взяла ручку, записала имя и фамилию шестиклассника и приготовилась делать пометки.

— Немного, — ответил мальчик.

— Что думаешь о Викторе?

Шестиклассник пожал плечами.

— Отвечай честно, — строго сказала директриса.

— Он странный какой-то.

— Что это значит? Объясни.

— Ну, не знаю. Придурошный, — мальчик с опаской взглянул на директрису.

— Поподробней, Эндрю. Неужели из тебя всё придётся клещами вытягивать?

— Шутки глупые любит, смеётся, как больной. Пристаёт ко всем.

— С кем он дружит?

— С Кеном Винделзом.

— А ещё?

— Больше, по-моему, ни с кем.

— А что скажешь про Алекс Мердок?

— Она хорошая.

— Почему ты так считаешь?

Но мальчик не сумел объяснить своей симпатии. Не смогли толком ничего рассказать и другие пятеро детей, которых по очереди приглашала в зал директриса. Все они были замкнуты, терялись и говорили примерно одно и то же.

Зато во время разговора с Кеном Винделзом Глория исписала почти целый лист блокнота.

— Ты дружишь с Виктором Виннером? — спросила директриса, едва он сел.

— Да.

Мальчик был полноват, круглоголов, лопоух, вокруг маленького носа желтели веснушки. Тёмные круги под глазами придавали ему утомлённый и болезненный вид.

— А правда, что его маму убили? — поинтересовался шестиклассник, не дожидаясь следующего вопроса.

Директриса воззрилась на нас. Как мальчик мог узнать об убийстве?

— Кто тебе об этом сказал? — спросила Глория, нарушая обещание предоставить директрисе задавать вопросы.

— Виктор. Я ему звонил сегодня утром.

— Что ты можешь рассказать о нём?

Шестиклассник задумался. Над его бровями тонкой складкой легла чёткая морщинка.

— Это из-за него! — вдруг выпалил он тихо, словно сам испугался своей догадки.

— Из-за кого?! — встряла директриса, видимо, недовольная, что у неё попытались отобрать инициативу.

— Виктора!

— С чего ты взял?

— А вы никому не скажете?

— Рассказывай, а там посмотрим! — строго повысила голос директриса.

— Виктор написал про маму письмо Принцессе.


Скачать книгу "Агентство "Экзорцист": RUBEDO" - Виктор Глебов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Агентство "Экзорцист": RUBEDO
Внимание