Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство

allig_eri
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Обсуждения книг в литературном клубе зачастую бурлят низменными страстями, особенно при приёме новых членов, считающих именно вселенную Гарри Поттера той, что изменила мир в 21 веке. Оканчивается обсуждение довольно оригинально: курирующий литературный клуб профессор, после животрепещущей дискуссии на тему «Можно ли изменить магический мир и если да, то как?», попадает в 1932 год, в один интересный приют.

Книга добавлена:
24-12-2022, 13:05
0
507
233
Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство

Читать книгу "Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство"



Вошедшие удалились с мадам Малкин к дальней стене, где висели примеры тканей, начав подбирать нужный фасон. Мальчишка жался к ногам матери, время от времени «незаметно» поглядывая на меня и других. Это чистокровный аристократ? Не похож на сноба, выглядит маменькиным сынком. Возможно исключение?

Но вот помощница мадам Малкин вынесла нам готовые мантии, которые мы быстро убрали в безразмерные чемоданы, отправившись дальше.

- Это же были волшебники? Мы будем учиться с этим мальчиком? А где вообще находится школа? Сколько будет уроков? Когда мы будем учить… - легонько стукаю ребром ладони девочку по голове.

- Прекрати Иви, ты же видишь, профессор тебя уже боится!

- Пф-ф, - фыркает она, - я же просто…

- Очень много болтаешь, - прерывает её Реддл. – Профессор и так уделяет нам слишком много своего времени, я уверен, что у него найдутся и более важные дела.

- Это не совсем так, мистер Реддл, - поправляет Тома Дамблдор. – На сегодняшний день моя работа – это вы, также как и ответы на вопросы, - он едва заметно улыбается, - однако мистер Вейбер правильно заметил, что их иногда бывает слишком много. Большую часть ответов вы получите в школе, если будете хорошо учиться, а часть из них и вовсе решится сама собой, например – количество уроков. Право слово, мисс Макфи.

Ей хватило совести покраснеть, вопрос был конечно не продуман.

- Люди, с которыми вы встретились, являются старинным чистокровным семейством волшебников. Они входят в список самых известных, богатых и влиятельных. Так как Хогвартс – одна из лучших школ магии в мире, то дети таких волшебников также учатся там. Хочу заранее предупредить, что многие из них – волшебников, ведущих род с давних времен, не слишком хорошо относятся к магам «свежей крови» - то есть маглорожденных, родившихся у простых людей. Так что будьте осторожны, общаясь с ними.

- Осторожными? Хотите сказать…

- Они не причинят вам вреда, - уверенно говорит Дамблдор, - но они не будут вам друзьями. Слишком разные социальные статусы, хоть иногда и попадаются исключения.

- А что, если я не знаю, кем были мои родители? – быстро произносит Том. Похоже ситуация, что его заранее считают вторым сортом, нехило выбило того из равновесия.

- Тут я мало чем могу помочь, - пожимает плечами профессор, - попробуй спросить у миссис Коул.

- Всё что она знает мне уже известно, но этого мало. Мог ли быть волшебником мой отец? Мне сказали, что его тоже зовут Том Реддл, вы не знаете его, сэр? – он говорил так, будто не мог удержать фразу при себе, словно слова вырвались сами, помимо воли.

- К сожалению, этого я не знаю, - мягко сказал Дамблдор.

- Моя мать никак не могла быть волшебницей, иначе она бы не умерла, — сказал Реддл, обращаясь скорее к себе самому, чем к Дамблдору. — Значит, это он.

- Попробуй поискать в школе. Если он волшебник, то вероятнее всего учился там, - говорю я ему, на что получаю утвердительный кивок.

- Осталось закупить учебники, телескоп, карты и ингредиенты, - проговаривает Дамблдор, сверившись со списком, - это ещё три магазина. Часть покупок лучше будет сделать тут, - он указывает на вывеску «Аптека Малпеппера». На витрине были заметны некоторые товары, такие как икра и непонятные органы, видимо принадлежащие магическим животным. Чувствую, как некоторые из них испускают свою ауру.

В аптеке неприятно пахло какой-то тухлятиной, но Дамблдор делал вид, что всё хорошо. Пришлось изобразить такой же. Из всех нас лишь Иви скорчила рожу, прикрывая нос ладонью. Хорошо только, что у хозяина магазина уже были наготове товары для учеников Хогвартса, так что Дамблдор лишь сказал ему наш курс, после чего мы расплатились за товар, сложив аккуратно завернутые ингредиенты в чемоданы. Потом туда же пошли котлы, черпаки, набор флаконов, весы, доски для нарезания, наборы ножей и прочее. Пока что здесь мы оставили больше всего золота, почти сорок галеонов с каждого ушло на эти «наборы юного зельевара». Да уж, дорогое удовольствие. И это с учетом того, что у нас была сотня галеонов на человека. Осталось лишь чуть больше двадцати.

- Хм, - проговаривает Дамблдор, - знаю, что денег у вас осталось немного, а какой-то запас лучше оставить, на всякий случай. Вдруг умудритесь расплавить котел и нужно будет заказывать новый? – он поднял вверх бровь, важно посмотрев на нас троих, - так что предлагаю пойти в одно место, где можно приобрести нужные вещи чуть дешевле, чем в магазинах на главной улице. Но, - глянул он на нас, - если хотите, можем пойти именно во «Флориш и Блоттс» и «Звездочёт», денег точно на все хватит. За этим специально следят попечители из школьного совета.

- Мы возьмем подешевле! – выкрикивает Иви, мысленно подсчитывая свою экономию, на что профессор понимающе улыбается. – Тогда пойдем, тут недалеко.

Немного поплутав по кривым улочкам – в одном месте пришлось пролазить боком, таким узким оно было, мы подошли к неприметной лавке, с полустертой вывеской «Подержанные товары, дорого покупаем – дешево продаем».

Зайдя внутрь, Дамблдор сотворил люмос, не вытаскивая палочки, просто подбросив рукой шар света. Переглядываюсь с Томом – на тренировках мы делали также, измеряя резерв, пока не поняли, что он так вырос, что успевает восстановиться, во время создания нового светящегося шара.

Люмос разгоняет мрак и становится понятно, что стоим мы на небольшой площадке, откуда ведет вниз каменная лестница. Очевидно, что сам магазин находится в подвале. Спускаемся вниз – так и есть. Внизу было светло, горело сразу несколько светильников, давая хороший обзор. Тут было большое помещение, навскидку, размером с половину футбольного поля. И все пространство буквально наполнено разными вещами. Тут были и книги, и одежда, и метлы – видимо инвентарь для квиддича. Также виднелись непонятные предметы – наверно артефакты или просто украшения.

Как только мы прошли первые несколько метров, раздался резкий щелчок, и перед нами появилось существо. Длинные уши, маленький рост, непропорционально большие глаза… домовой эльф?

Реддл напрягся, одной рукой обхватывая палочку в кармане, другую же слегка выдвигая вперед, для нашей привычной атаки разрезом. Иви же от неожиданности сделала шаг назад, испуганно смотря на непонятное существо.

- Чем Тиби может помочь уважаемым господам магам? – тонким и писклявым голосом проговорил, уже очевидно, домовой эльф.

- Здравствуй Тиби, - мягко произнес Дабмлдор, слегка наклоняясь, - скажи, на месте ли мистер Чемберс?

- Да! Позвать его? – он чуть дернул ухом.

- Позови пожалуйста, Тиби, - эльф поклонился и исчез, с тем же хлопком.

- Предугадываю ваши вопросы, будущие первокурсники Хогвартса, - поворачивается к нам Дамблдор, - это был представитель одной из волшебных рас – домовые эльфы. Они безобидны, хоть и владеют своей особой, эльфийской магией. Довольно сильной, к слову. Так что недооценивать их не рекомендуется. Чаще всего занимаются помощью магам по хозяйству, поскольку целью своей жизни ставят труд и работу. Из-за неразвитого магического ядра не способны самостоятельно восполнять свой запас магии, так что не могут долго жить без хозяина-мага, что будет поддерживать их своей силой.

- Ого, - говорю я, - очень интересная лекция, профессор, сразу чувствуется большой опыт преподавания.

- Не стоит, мистер Вейбер, я всего лишь помогаю вам освоиться в этом, новом для вас, мире.

На этом моменте нас прервали. Из-за завала вещей показался незнакомец – среднего возраста мужчина, рядом с которым шёл ранее видимый домовой эльф.

- Альбус! Приятная встреча! – он с радостной улыбкой подошёл ближе, протягивая руку, которую Дамблдор пожимает в ответ.

- Здравствуй, Билл, - улыбается он, - я смотрю, продолжаешь играть с пространственной магией, - указывает он на огромное помещение.

- Нам опять подняли аренду, - криво улыбается мужчина, - так что пришлось извернуться, чтобы остаться на плаву.

- Не лучшее решение, - покачивает Дамблдор головой, - я не вижу тут стабилизирующих рун, значит всё держится на накопителях, склонных перегорать в самый неподходящий момент.

- Брось, - отмахивается он, - тут шесть накопителей, за которыми регулярно следит Тиби, если какой и перегорит, успею заменить. А с рунами у меня никогда не ладилось, сам знаешь.

- Мог бы попросить кого о помощи, - с намеком проговаривает он, - я могу зайти к тебе через пару дней…

- Ха-ха, - названный Биллом, почесывает затылок, - ты меня выручишь Альбус. Что же, тогда приготовлю бутылочку старого Огденского…

- Не при детях, - сверкнул он очками, - сам понимаешь.

- Конечно-конечно, - кивает он, наконец обращая внимание на нас. Пока два старых приятеля обсуждали работу, мы рассматривали залежи вещей, но сейчас также были вынуждены включиться в разговор.

- Три комплекта книг на первый курс Хогвартса я соберу легко, - стучит кулаком о ладонь Билл, - телескопы тоже где-то были, звездные карты же, хм, Тиби!

- Тиби слушает, господин Чемберс! – домовик мгновенно телепортировался (или правильнее сказать трансгрессировал?) к хозяину.

- У нас ещё остались звёздные карты?

- Да господин, Тиби сейчас всё принесет! – его голос восторженно запищал, от предвкушения предстоящей работы.

- Только три набора Тиби, не больше! – На это домовик лишь поклонился и вновь исчез.

- Может нужно что-то ещё, - с намеком смотрит он на нас.

- Само собой, - вклинивается Дамблдор, - не только книги, но и перья, чернильницы, набор пергаментов и вся необходимая канцелярия, уж ты-то знаешь.

- Так, - проговаривает он, доставая записную книжку, - знать-то знаю, но лучше записать…

- Если останутся деньги, я бы хотел взять что-то для маглорожденных, чтобы лучше вникнуть в традиции волшебного мира, - вставляю я, - ещё не помешал бы сборник бытовых чар, краткую историю волшебного мира. Может быть что-то по этикету, - чуть скомкал конец фразы, задумавшись, есть ли такое вообще, либо это чистый фанон?

- Ого, - слегка присвистнул продавец, - умных ребят ты отхватил Альбус! – он ставит в книжке ещё пометки, - сейчас поищу нужное, там и подсчитаем ваш бюджет. А вы пока оглядитесь, может приглядите для себя что-то интересное, - он с тихим хмыком направился на поиск всего заказанного, пока мы решили последовать его совету.

- Я позаимствую твои книги, - усмехается Том, стукнув меня по спине, - информация точно не будет лишней и деньги сэкономим, - после чего погружается в ближайший стеллаж, рассматривая собранную коллекцию.

- Отличный справочник, - комментирует Дамблдор книгу в руках Реддла, - разумеется в библиотеке Хогвартса он есть, но я считаю, что копия должна быть у каждого уважающего себя волшебника.

После такой фразы Реддлу ничего не оставалось, как приобрести её. Впрочем, справочник по категориям ингредиентов действительно был нужен, так что я беру ещё один экземпляр уже для себя. Иви же рассматривала разные украшения, чуть покусывая губу от вида ценников. Впрочем, вот это тонкое колечко не так уж и дорого.

- Не хватает? – подхожу я к ней.

- Угу, - кивает она, чуть угрюмо рассматривая кольцо, - оповещает о ядах или примесях зелий в пище. Звучит как достаточно ценная вещь, в школе полной детей, - тут она на сто процентов права. Нам с Томом тоже не помешали бы такие.


Скачать книгу "Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство" - allig_eri бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство
Внимание