Янтарный меч 1 Война черных роз

Ян Фей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Много лет проведший в RPG-игре «Янтарный меч» геймер внезапно обнаруживает, что телепортировался в похожий на игру мир, в тело НПС, которому суждено умереть. Память персонажа со всеми последними событиями наталкивает на мысль, что судьбу обреченного на трагедию королевства можно изменить.

Книга добавлена:
6-06-2023, 16:47
0
162
68
Янтарный меч 1 Война черных роз
Содержание

Читать книгу "Янтарный меч 1 Война черных роз"



Не бойся, представится возможность – сразу же я приглашу составить мне компанию, разделить мою судьбу!

А возможность вполне могла представиться, вопрос только в том, удастся ли уговорить будущую Богиню Войны к нему присоединиться.

Ни шанса, даже не надейся! – злобно буркнула Фрейя, – ты должен быть с Ромайнэ: я за нее беспокоюсь.

Отнюдь: вот малышке Ромайнэ я доверяю на все сто.

От таких речей у - малышки Ромайнэ - поползли вверх брови, но она промолчала, втайне польщенная.

Фрейя

заскрежетала зубами: уже успев смириться с тем, насколько она беспокоится за этого хитреца, она все же не хотела этого признавать. Он что, пытается заставить ее произнести это вслух?! Еще больше злило то, что независимо от ее ответа он все равно не послушается и продолжит делать по-своему.

Ну и прекрасно! Меня все это не волнует, поступай как знаешь! – она упрямо взмахнула хвостиком, но тут же опустила голову и продолжила уже намного тише, – и все же, б-будь осторожен.

Ромайнэ у нее за спиной тихонько подала знак, что все в порядке – этому Брэндель научил ее пару дней назад.

Так, я пошла. Жду у северных ворот, и учтите: большой торговый экипаж сдвинется только с вами внутри!

Брэндель почувствовал, как сердце пропустило удар, и улыбнулся Ромайнэ в ответ.

В военном лагере Белогривых уже через десять минут после побега забили тревогу.

Говоришь, никто ничего не слышал?

Люк Бенсон поднял с земли обломок деревянного прута и спросил, указывая им на пробитую решетку:

-

Судя по повреждениям, сила первого эшелона. Мечник Железного ранга пробил себе проход, и ты говоришь, что никто ничего не слышал?

Люку

Тигр - Бенсону было на вид лет сорок пять. Смуглый, со словно вытесанными из камня грубыми чертами лица, он унаследовал от предков-горцев высокие скулы и немного приплюснутое худое лицо, а заодно

– и проблески дикого нрава в глубоком взгляде.

Сейчас бессменный

капитан 104 отряда армии Белогривых на протяжении последних десяти лет постепенно закипал. Для дальнейшего продвижения по службе нужна была безупречная репутация в военных кругах и успех в нынешней должности.

Своих

политических взглядов он не скрывал: дружба с семейством Эвертонов была

налицо, а те примкнули к фракции реставрации монархии. Таких как он в армии Белогривых было предостаточно, и они постепенно превращались в личное войско графа Пола. Столь открытое высказывание позиции в армии не

в целом не одобряли, но его это не останавливало, равно как и не умаляло авторитет Бенсона среди подчиненных. К тому же, он гордился, что

всего добился сам и не был очередным дворянчиком, воспользовавшимся происхождением для получения чина.

Слова командующего заставили офицеров ниже по званию переглянуться. Дежурившие сегодня надзиратели и вовсе только стыдливо краснели, отсиживаясь в сторонке.

Пехотинцы

Белогривой в синей форме сновали туда-сюда, явно взяв дело в свои руки.

Основным их отличием от стражников были нашивки с эмблемой на плечах – белый квадратик волчьей шерсти.Эти знаки отличия они получили в награду за проявленную стойкость и то, что не отступили в войне Хастингса, ставшей началом их славного путь.

Если уж это был Горный рыцарь – его сквайр на такое явно способен, – предложил кто-то.

-

В армии Белогривых неважно, что сделал противник, важно то, что сделал ты сам! Где это видано: десять минут ушло, чтобы среагировать! Вы что, милиция?

Выговор Бенсона заставил всех замолчать.

В этот момент к ним присоединился офицер с дежурным, несущим кипу пергаментов из козьей кожи, и отрапортовал:

-

Капитан, мы проверили списки милиции Бучче. Там действительно значатся некие Фрейя и Ромайнэ, но не юноша по имени Брэндель. По всей видимости,

он не является жителем этой провинции.

-, Ииии? – забарабанил Бенсон пальцами по столу, словно его догадки получили подтверждение.

Подойдя поближе, дежурный что-то шепнул ему на ухо. Бенсон кивнул и спросил:

Тайный посланник Его Величества ответил?

Граф не сказал прямо, но намекнул, что от него лучше избавиться, – ответил офицер.

Бенсон немного удивился:

-

Королевский посланник вдруг обратил внимание на простолюдина? – он почесал подбородок, пытаясь, что за всем этим стоит, но весь этаж уже загудел, словно растревоженный улей.

И в самом деле, с чего бы вдруг это старый хрыч окрысился на челядь?

Думаю, положил глаз на двух его дамочек, старый кобель!

Да ладно, он в этом плане бесполезен! Зато я видел, как он восхищался тем эльфийским мечом!

Ха, голова садовая, да ты ничего дальше собственного носа не видишь! – рассмеялся еще кто-то.

Бенсону

это надоело, так что он прекратил сплетни ударом кулака по столу. Офицеры тут же замолчали. Он снова собрался их отчитать, но тут снова открылась дверь, впуская запыхавшегося рядового.

Капитан, в здании парламента пожар!

Будь все проклято, это диверсия! – выругался про себя Бенсон и подскочил, на ходу раздавая приказы:

У вас десять минут! Второй и третьей бригаде собраться как можно быстрее!

Офицеры встали.

Бенсон указал пальцем на двоих:

-

Вы двое: держать под наблюдением район, где они могут показаться! МакЛемор, на тебе гостиницы и постоялые дворы. Все должны четко понимать

приказы и знать, кто за что отвечает. Не спугните их!

Трое, на которых указал Бенсон, коротко кивнули и, не теряя ни секунды, тут же удалились.

Капитан, а что насчет лорда Эсебара?

-

Нет нужды докладывать ни ему, ни кому-то еще: у них достаточно подхалимов и прихвостней, которые будут думать, что лижут ботинки кому надо, и все сделают и без нас. А вообще, пора бы здешним дурням уже выбрать сторону!

Слова капитана встретили взрывом хохота.

Том 1 Глава 46

Бар - Байки Красного Бронзового Дракона - расположился между рынком Поноа и мостом Путешественников. Работал он круглосуточно, и двери были открыты для любых гостей, в том числе наемников, авантюристов, проституток и сомнительных торговцев.

Спокойно относящиеся к творившемуся там хаосу и вульгарным разговорчикам находили в этом шалмане любые развлечения себе по душе. Здесь было все, что надо: дешевое пиво, полно столь же дешевой еды, чтобы набить желудок и официантки в откровенных нарядах. Даже если пить целую ночь – потратишь не больше нескольких медяков, причем не боясь, что отволокут в тюрьму: здесь все свои.

Зато заходящая в столь грязное местечко Фрейя аж дрожала. Посильнее сжав меч, она снова и снова прокручивала в голове намеки Брэнделя, откровенно паникуя.

Склонив голову и пряча побагровевшее от стыда лицо, она осторожно прошла сквозь толпу, стараясь

держаться как можно незаметнее. Ей казалось, что даже волосы в хвостике

встают дыбом от волнения, а мысли словно разбегаются во всех стороны. Что делать, если кто-то начнет приставать? Руку наглецу отрубить? Или просто ударить?

Разглядывая весьма фривольно одетых официанток, она почти физически почувствовала, как загорелись уши. В голове крутилась одна-единственная мысль: - Как же можно такое носить! Совсем стыда нет! -

Не снимая руки с меча, она прошла к барной стойке. Пухлый хозяин был наготове: подперев щеку ладонью, он не спускал с нее оценивающего взгляда.

А таким как вы здесь не место, маленькая мисс.

Поняв,

что Брэндель, похоже, все несколько преувеличил, она стиснула зубы и дрожащими руками сжала меч от злости. Не желая показывать гнев незнакомому человеку, она выдохнула, опустила голову, и спросила:

Простите, я здесь, чтобы собрать информацию, об одном человеке,

Лето

покосился на девушку, настолько низко опустившую голову, что почти достала подбородком до барной стойки, и не удержался, хмыкнув:

В этом баре действительно можно получить информацию, но не бесплатно же, маленькая мисс!

Я знаю, и заплачу. Поможете мне?

Ну хорошо, кого ищем?

Человека по имени Худ, продавца меха с рынка Поноа.

Ааа, этот парень! А ты его родственница из глубинки, должно быть?

Фрейя торопливо затрясла головой:

Нет-нет, меня просто кое-кто попросил передать ему письмо.

Лето

недоверчиво покачал головой, но тут бар торопливо покинула группа стражников, и он заметил, что девушка при их виде слегка вздрогнула. Проведя в этом месте более десяти лет, он научился наблюдательности. Как

ни крути – ее поведение было весьма необычным.

И тут, уже стоя в дверях и щурясь от яркого света, один из стражников походя выкрикнул, даже не глядя в их сторону:

Эй, Лето, никого подозрительного не видел?

Лето

привстал. Он видел, что девчонка пытается сохранять спокойствие, но сжимавшие меч пальцы побледнели от напряжения. Вздохнув, он тихо спросил:

Они тебя ищут?

Фрейя вскинула на него удивленный взгляд и потянулась за мечом.

Не напрягайся, это у меня профессиональное, любопытство.

Изумленно уставившись на него, она тут же очнулась и быстро ответила:

У м-меня есть деньги, можете меня спрятать?

-

Сотня Тор есть? – ответил с улыбкой Лето. У него в баре постоянно околачивались сомнительные личности, и прятать преступников ему было не впервой. К тому же, он находил эту девчушку весьма занимательной.

Сотня

Тор – всего лишь одна серебряная монета, так что Фрейя быстро кивнула и

нырнула под барную стойку. Лето поспешно спрятал ее в большой деревянной бочке.

Вовремя: вместо вышедших из бара зашло несколько новых стражников, и эти направились уже прямиком к ним.


Скачать книгу "Янтарный меч 1 Война черных роз" - Ян Фей бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Янтарный меч 1 Война черных роз
Внимание