Сын ветра
![Сын ветра](/uploads/covers/2023-06-10/syn-vetra-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Сказки народов мира
- Жанр: Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 1989
Читать книгу "Сын ветра"
Люди готовы были лишиться всего своего имущества, лишь бы утолить жажду счастья. Это пиво поистине обладало волшебной силой!
Однажды полиция пронюхала, что пиво готовится и продается в кабачке без специального на то разрешения, и нагрянула с проверкой. Посетителей тотчас как ветром сдуло, и полицейские застали одну хозяйку, которая объяснила, что продает только прохладительные напитки и сладости. Тем не менее полицейские стали тщательно обыскивать помещение и в конце концов обнаружили большую пивную бочку.
— Наконец-то! — обрадовались они.
Открыли. А на дне пустой бочки — змея! Пива нет. Эта змея и была Мамламбо, Мать-река. Она успела выпить все пиво. Как только полиция ушла, бочка снова наполнилась до краев. Посетители вернулись и пили, пили, все выпить не могли.
Колдун и подмененные овощи
Один вождь умер, оставив троих сыновей. К старшему по наследству перешло звание вождя, и люди его весьма почитали за мудрость. Второй сын затаил в сердце зависть, власть и слава старшего брата не давали ему покоя. Он надеялся, что младший брат заодно с ним будет против старшего. Третий же сын покойного вождя был еще совсем молод, но очень умен.
Однажды старший брат куда-то пропал, и никто не знал, где он. В это утро младший брат увидел во дворе козла на привязи, хотя не слышал, чтобы кто-нибудь в их семье покупал накануне козла. К слову сказать, это был прекрасный крупный козел с умным взглядом. Младшему брату даже показалось, что этот козел напоминает ему кого-то, но кого именно, он никак не мог вспомнить. Тут появился второй брат и сказал:
— Помоги мне, младший брат. Сегодня ночью у нас будет большой праздник, и надо зарезать этого козла. А пока пойдем в поле, соберем овощей.
В поле он показал младшему две корзины, уже доверху наполненные овощами и кореньями, а также две палки — красную и белую.
— Ты возьмешь вон ту корзину и красную палку, а я — простую белую палку и другую корзину,— сказал он.— Но сперва я схожу в лес за дикими ягодами.
И ушел, а младший брат меж тем взял не ту корзину, на которую ему указал брат, а ту, которую тот сам собирался нести. Палку он тоже взял не красную, а белую. Придя домой, он накормил овощами козла. Вдруг прямо у него на глазах козел превратился в старшего брата — вождя. Он рассказал, что это средний брат заколдовал его и превратил в козла.
Средний брат, злой колдун, вернулся к ночи, нашел впотьмах палку и корзину и стал есть из нее. В тот же миг он превратился в крокодила и бросился в реку. Жители деревни потом изловили его и убили.
Однажды в стране зулусов...
Говорят, когда англичане напали на зулусов, в одном из британских лагерей появился однажды дряхлый, немощный старик-зулу.
Старик пришел к белым людям за работой.
— Где твоя семья? — спросили солдаты.
— Они ждут меня у входа в лагерь,— отвечал старик.
— Пойди и приведи их, и мы дадим тебе работу. Таков был их приказ.
Как только старик вышел за ворота лагеря, у него откуда ни возьмись появились щит и копье, да и сам он преобразился — из дряхлого, немощного старика в полного сил воина. Он выплясывал воинственный танец, делая угрожающие выпады в сторону лагеря и славя громкими выкриками своего вождя Кетавайо.
Англичане открыли по нему стрельбу. Звуки выстрелов и свист пуль наполнили местность. Но — о чудо! — старик оставался невредимым — ни одна пуля не поразила его. Да он просто издевался над ними. Внезапно старик скрылся в лесу, и тотчас маленькая антилопа выпрыгнула из кустарника и побежала в сторону лагеря.
— Лови ее, лови! — закричали люди в лагере.
Одни стреляли в нее из ружей, другие бросали камнями, нашлись и такие, кто швырял посуду, но все напрасно. Вдруг на их глазах маленькая антилопа превратилась в прекрасного молодого юношу-зулу. Юноша был вооружен копьем и щитом. Он немедля бросился на англичан и начал убивать, а они не в силах были сопротивляться — как будто какая-то неведомая сила парализовала их. Тут-то и подоспело воинство зулусского вождя Кетавайо. Все англичане были убиты, никто не спасся, хоть и были они гораздо искусней в боевом деле и оружие у них было лучше. Но победы своей зулусы добились не только силой и отвагой, а во многом благодаря всемогущей магии.
Недоступная девушка, которую перехитрили
Жила когда-то девушка, которая была очень хороша собой, но не хотела выходить замуж. Все парни сватались за нее. Каждому из них девушка отвечала:
— Я не выйду за тебя замуж. И за твоих друзей тоже. Я вообще не выйду замуж.
Приходили самые богатые юноши и сыновья вождей, но красивая девушка отвергала всех мужчин.
В одном небольшом селении жил юноша, который был так беден, что не знал, пойдет ли кто-нибудь за нею замуж. Бедный юноша услышал о красивой девушке, которая ни за кого не хотела выходить замуж, и сказал:
— Та будет мне настоящей женой, которая возьмет меня в мужья, несмотря на то, что я так беден.
Он переоделся в женское платье и в таком виде отправился в деревню красавицы, не желающей выходить замуж.
Притворившись девушкой, он подружился с недоступной красавицей. Однажды красивая девушка сказала:
— Подруга, пойдем со мной купаться.
Они пошли к пруду. Когда они пришли туда, юноша сказал:
— Ты купайся здесь, а я буду купаться на той стороне.
Красивая девушка спросила:
— Почему ты не хочешь купаться вместе со мной?
— Я так привыкла,— ответила мнимая девушка. Красавица подтолкнула свою подругу и сказала:
— Ты должна купаться на том же месте, что и я. Юноша упал с берега в пруд и погрузился в воду. А когда вынырнул, воскликнул:
— Свершилось!
Красивая девушка тоже прыгнула в воду и закричала:
— Что свершилось? Переодетый юноша сказал:
— Свершилось то, что мне предсказала мать.
— А что она тебе предсказала? — спросила красивая девушка.
Переодетый юноша ответил:
— Моя мать сказала мне: «Ты дитя не обычное, У тебя есть запрет. Ты, конечно, девушка. Но если однажды тебя столкнет в воду другая девушка или ты искупаешься вместе с другой девушкой, то станешь мужчиной, потому что твой запрет не разрешает тебе этого».
Красивая девушка спросила:
— Ну, и теперь ты, достойная сожаления подруга, стала мужчиной?
Переодетый юноша ответил:
— Да.
Красивая девушка стала плакать и говорить:
— Я виновата в твоем несчастье. А твоя мать не сказала тебе, что сделать, чтобы ты снова стал девушкой?
Переодетый юноша сказал:
— Моя мать сказала мне: чтобы избавиться от этого несчастья, я должен спать с девушкой, которая купалась вместе со мной или столкнула меня в воду.
Красивая девушка сказала:
— Идем скорее со мной на берег и сделаем так. Прекрасная девушка и переодетый юноша вышли из воды. Девушка опустилась на траву, и переодетый юноша улегся с ней.
— О, как это чудесно! Это чудесно! — сказала красивая девушка.— Как нам сделать, чтобы ты навсегда остался мужчиной?
Юноша ответил:
— Если ты выйдешь за меня замуж, я останусь мужчиной.
И красивая девушка вышла замуж за бедного юношу. Глухой
На краю деревни одиноко жил глухой человек. Дорога из другой деревни проходила как раз мимо его дома, а дальше терялась.
Каждый, проходивший мимо дома глухого, хотел узнать у него дорогу. Но тот не слышал, о чем его спрашивали. Путники сердились и повторяли свой вопрос, и тогда глухой начинал перечислять все предметы один за другим. Когда он наконец называл дорогу, путник делал утвердительный знак, и тогда глухой указывал, как пройти. Но тот, кто сердился на непонятливого глухого и не доводил дело до конца, так и уходил, не узнав дороги.
Коршун и дитя
Собрались однажды несколько человек на рыбную ловлю, в том числе и молодая супружеская пара, у которой был маленький ребенок. Уходя на рыбалку, молодые родители оставляли свое дитя без присмотра. И вот однажды в их отсутствие прилетел коршун и утащил дитя в свое гнездо, которое было расположено в дупле дерева. Вернувшись, отец и мать долго искали ребенка, но тщетно. Они решили, что малыш утонул. Прошло довольно много времени, молодые родители уже успокоились и перестали горевать.
В один из дней молодые супруги возвращались с базара — они плыли на лодке по реке и проплывали как раз мимо того места, где пропал их малыш. А впереди и позади плыли в лодках их односельчане и люди из соседней деревни. Вдруг плывущие впереди услышали жалобную песню:
О, плывущие мимо, о, плывущие мимо!
Вы не видали мою мать Болумбу?
Вы не видали моего отца Бобуку Болондо?
Меня оставили без присмотра,
Злой коршун утащил меня в гнездо.
Спасите, иначе я погибну!
Люди крикнули ребенку, что его родители плывут в лодке позади, а как только они подплыли, ребенок снова подал голос. Кинулись люди на берег, все, у кого были при себе топоры, стали спешно рубить дерево. Едва оно повалилось, люди расщепили топорами узкое дупло и вытащили на свободу ребенка. Тот был еще жив, хотя и сильно изможден, к тому же на его тельце кровоточили следы от Коршуновых когтей, и с головы до пят он был измазан пометом.
Вскоре появился коршун и давай искать дерево с дуплом. Искал, искал, да не нашел. С тех пор коршуны никогда не устраивают свои гнезда в дуплах, а только среди ветвей.
От привереды большие беды
Сказка-притча
Однажды некий человек пошел в лес нарубить дров. Он осмотрел все деревья окрест, но ни одно из них не показалось ему подходящим. Тогда он забрался на высокую скалу и оттуда увидел именно такое дерево, какое хотел. Он поднял камень и запустил его прямо в то дерево. Камень попал в дикобраза. Дикобраз вскочил и ринулся в кусты. В это самое время случилось там быть буйволу. Буйвол испугался дикобраза и побежал. Он столкнулся с охотником и убил его. Стервятники стали слетаться к телу охотника. Когда люди увидели стервятников, они побежали к тому месту и и увидели мертвого человека. Они стояли и недоумевали: «Кто мог убить его?»
Потом люди увидели след.
— О, это след буйвола! Откуда же выбежал буйвол, убивший человека?
Люди пошли по следам зверя, они привели к кустарнику. Тогда люди сказали:
— Кто же потревожил буйвола? Почему он выбежал из кустов?
Люди поискали и нашли след бегущего дикобраза. Тогда они спросили себя: что заставило дикобраза побежать?
Тут люди увидели камень. Откуда взялся этот камень? Раньше его здесь не было. А ведь это он потревожил дикобраза. Посмотрели люди на скалу и догадались: этот камень — оттуда. Наверняка, там был человек и он кинул камень в дерево — хотел срубить его. Но зачем ему понадобилось именно это дерево, когда в лесу так много других деревьев? Не понравились ему другие деревья, привередничал он. А в результате — вот, человек убит! Так и знайте: от привереды большие беды!
Трое глухих
Жили, говорят, когда-то отец, мать и дочь — все трое глухие. Однажды родители послали дочь охранять рисовое поле от птиц. Какой-то человек шел мимо и спросил у нее, как пройти к реке.