Невеста обезьяны

Автор неизвестен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В книге представлены все основные сказочные жанры, которыми так богат японский фольклор. Здесь и героические сказки-легенды, и волшебные фантастические сказки, полные чудес, и бытовые шуточные сказки, и сказки о животных. Жизнь и быт японцев так же необычны, как и их природа, и японские народные сказки отражают это своеобразие. Особое место в книге занимают шуточные сказки, сказки-новеллы. Это один из самых любимых в народе сказочных жанров. Некоторые из них поднимаются до уровня настоящей сатиры.

Книга добавлена:
22-04-2023, 08:59
0
418
129
Невеста обезьяны
Содержание

Читать книгу "Невеста обезьяны"



ПЕСНЯ ФЛЕЙТЫ

Жил в старину в городе Сэндай юноша по имени Канноскэ. Родители лишили его наследства за мотовство и выгнали из дома.

Отправился он в Эдо и стал там бродить по улицам, играя на флейте. Так добывал он жалкие гроши себе на пропитание и жил скудно только, что не умирал с голоду.

Однажды играл он на своей флейте перед домом богатого торговца тканями. Дочка хозяина по имени Огин услышала его.

«Как печально звучит флейта! — подумала она. — Но кто так чудесно играет?»

Выбежала Огин из внутренних покоев и стала глядеть на улицу из-за синей занавески, что висела перед входом в лавку. Канноскэ тоже украдкой посматривал на ее прекрасное лицо из-под полей своей большой соломенной шляпы.

Увидели они друг друга, и каждый подумал:

«Ах, может ли быть на свете такой красавец?»

«Ах, может ли быть на свете такая красавица?»

С этого дня Канноскэ только и думал о прекрасной девушке. Он не подносил больше к губам свою любимую флейту, бродил целые дни напролет возле дома красавицы в надежде увидеть ее хоть на мгновение. Но она все не показывалась.

Тогда пошел Канноскэ к одной старушке, что жила как раз напротив, и сказал ей:

— Родители лишили меня наследства за мое своеволие. Пришлось мне покинуть родину и уйти в ваши края. Но здесь не могу я даже прокормиться. Помоги мне, прошу тебя! Найди мне какую-нибудь службу.

— Ах ты бедняга! — пожалела его старушка. — Такой молодой, и такая грустная судьба! Послушай, мой муж служил у торговца тканями, что живет через улицу, выполнял в его доме всю грязную работу. Но моего старика сгубила внезапная болезнь, и теперь купец ищет кого-нибудь на его место. Пожалуй, я могла бы сходить к нему, замолвить за тебя словечко. Только вот не знаю, захочешь ли ты выполнять работу моего мужа?

Канноскэ подумал: «Вот и паром для переправы к желанному берегу! Можно ли отказываться?»

— Бабушка, бабушка, я буду делать все, что делал твой муж. Прошу тебя, устрой меня к этому купцу!

Старуха согласилась.

— Ну, если так, пойду сейчас поговорю с купцом, а ты обожди меня здесь.

А купцу работник был нужен до зарезу.

— Если есть у тебя кто на примете, веди его скорей сюда! — сказал купец.

Старушка, очень довольная, поспешила к Канноскэ и рассказала ему о своей удаче.

С этого дня Канноскэ из Сэндай стал служить у торговца тканями в Эдо. Он выполнял самую грязную работу на кухне и во дворе и не имел доступа во внутренние покои. Не удавалось ему даже одним глазком взглянуть на хозяйскую дочь. Так прожил он целых два года, изнывая от любви и мечтая когда-нибудь увидеть прекрасную девушку.

Весь день Канноскэ убирал грязь в доме и на дворе, но когда наступал вечер, он мылся в ванне, правда после всех остальных, потом причесывался, прибирал свою каморку и садился за учение.

Однажды ночью вышла Огин на двор и случайно заметила, что из чуланчика слуги пробивается луч света.

«Что там, не пожар ли?» — подумала она и заглянула внутрь сквозь щелку в сёдзи[36].

Что ж она видит? Сидит в чуланчике юноша необыкновенной красоты и учится чтению и письму. Показалось ей, что она уже где-то его встречала. Вгляделась хорошенько: ах, да ведь это тот самый комусо[37], которого она, увидев однажды, не может с тех пор позабыть!

Вернулась девушка в свой покои и загрустила. Напала на нее непонятная болезнь.

Но вскоре наступила весна, и Огин как будто сделалось полегче. Однажды она сказала, что пойдет завтра любоваться на цветы вишни, и попросила приготовить ей с утра горячую ванну.

Кацноскэ встал ни свет ни заря, налил в ванну воды. Потом он взял палочку для зажигания огня и написал на ней: «Однажды, играя на флейте, увидел я твое лицо, прекрасное, как цветок, и полюбил тебя! Долгие годы я служу здесь, чтобы только видеть тебя хоть издали. Я самый последний слуга в твоем доме».

Палочку с надписью Канноскэ опустил в ванну и удалился. Стала Огин принимать ванну и сразу заметила палочку. Она спрятала ее незаметно к себе в рукав, а когда вернулась в свои покои, прочла то, что было на ней написано.

— Не пойду я любоваться на цветущие вишни! — сказала Огин и упала на постель с горьким плачем.

Родители и все домашние перепугались. Призвали врачей, но никто не мог излечить Огин от тоски. Пригласили гадалку. Погадала она и говорит:

— Это любовный недуг! Виновник его живет в вашем доме. Нет ли у вас на кого подозрения?

Тогда родители объявили, что хотят всем домом пойти на праздник цветения вишни. Всем слугам, начиная от старшего приказчика и до последнего мальчика на побегушках, приказали они вымыться в ванне, причесаться и пройти мимо покоев Огин. Но девушка и головы не повернула.

Не пошел только один слуга, что выполнял самую грязную работу.

— Эй! — крикнули ему. — Иди и ты!

— Зачем я пойду? — отвечает он. — От моего вида барышне еще хуже станет.

— Все равно иди! — приказали хозяева.

Тогда Канноскэ вымылся, причесался и прошел перед девушкой. И впервые за долгое время Огин улыбнулась. Родители обрадовались и не долго думая отдали свою дочь в жены Канноскэ.

Зажили Огин и Канноскэ в радости и любви. Пришел срок, и родился у них сын.

Как-то раз Канноскэ, держа своего сына за ручку, гулял с ним в саду. Поглядел он вдаль, на край неба, вспомнил свою родину, отца с матерью и затосковал.

«Надо бы мне повидаться с ними, рассказать им про свое счастье», — решил Канноскэ. Простился он с молодой женой и отправился в путь. Но на родине заболел он и умер.

А в Эдо ждут Канноскэ не дождутся. Вот сегодня приедет, вот завтра — только нет его и нет! Не выдержала Огин и отправилась в Сэндай искать своего мужа.

Уже приходило к концу ее долгое путешествие, и Огин думала к вечеру добраться до города. Но солнце село, когда она еще брела одна среди пустынных полей.

«Ах, как же быть теперь?» — подумала она. Вдруг замигал вдали красный огонек. Пошла Огин на огонек и увидела перед собой маленький сельский храм. На ее зов вышел из храма молодой служка лет двадцати.

— Кто ты! — спрашивает. — Откуда идешь?

— Зовут меня Огин. Родом я из Эдо. Иду искать моего мужа, но застала меня ночь в дороге.

— Если так, заходи в храм, отдохни, — пригласил ее служка.

Огин зашла в храм и присела. Вскоре вышел к ней настоятель и начал ее расспрашивать.

— Я пришла издалека, из самого Эдо, чтобы найти моего мужа Канноскэ, — поведала ему Огин.

Настоятель обрадовался:

— Значит, ты жена Канноскэ? Он каждый вечер приходит сюда побеседовать со мной. Должно быть, и нынче придет. Что-то он задержался.

Удивили Огин эти слова, но она радовалась, что скоро встретится с мужем. Вдруг вдали послышались звуки флейты. Песня флейты приближалась. Наконец, за дверью раздался голос Канноскэ, такой знакомый!

— Это я, отец настоятель!

Канноскэ вошел в храм и воскликнул:

— Неужели это ты, моя далекая Огин? Неужели ты пришла, моя милая Огин?

Долго беседовали они! Наконец, усталая Огин положила голову на колени мужа, как на подушку, и забылась сном.

Очнулась она далеко за полдень. Посмотрела — что такое? Вокруг нее кладбище, под головой у нее могильный камень.

«Что за чудо?» — думает Огин и вдруг видит: идет к ней вереница людей.

— Глядите, глядите, у Канноскэ на могиле какая-то женщина! — говорят они между собой.

Тут вышли из толпы старик и старуха в богатой одежде и спрашивают:

— Откуда ты, женщина, и кто ты?

— Я — Огин, родом из Эдо. Пришла издалека искать своего мужа Канноскэ. Провела я здесь эту ночь, и вот какое чудо со мной случилось.

И Огин рассказала все как было.

— Так, значит, ты наша невестка! — сказали старики. — Несчастная! Ведь Канноскэ, едва вернулся домой, тут же заболел и умер. Сегодня седьмой день со дня его смерти, и мы пришли навестить его могилу. Сон это или явь, что в такой день и в таком месте встретили мы нашу невестку из Эдо? Как же вы крепко любили друг друга, что даже смерть не может вас разлучить!

Горько заплакали все трое: и старики, и невестка.

Никуда не ушла Огин от могилы своего любимого Канноскэ.

Осталась она со стариками и заботилась о них, как родная дочь.

А торговый дом в Сэндай перешел в наследство ее сыну.


Скачать книгу "Невеста обезьяны" - Автор неизвестен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Сказки для детей » Невеста обезьяны
Внимание