Все разбитые осколки

Риа Уайльд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: *Эмери* Когда я встретила его, я не осознавала, кто он такой. И даже когда я позволила ему отвести меня в отель на ночь, я так и не поняла, кто он на самом деле. Я не планировала встретить этого мужчину снова. Пока не нашла его в кабинете моего отца, говоря, что мы с ним связаны во многих отношениях, чем просто секс на одну ночь. Что еще хуже, он был Сэйнтом, членом правящей мафиозной семьи, владеющей городом Редхилл. На том этапе мне следовало бы держаться подальше. Мне пришлось многое поставить на карту и иметь дело со своими собственными проблемами, но держаться на расстоянии оказалось не так просто. Не тогда, когда он продолжал появляться, и эта одна ночь превратилась в две, а затем в три… Меня тянуло к нему так же, как и его ко мне. Нам следовало держаться подальше друг от друга. Если бы мы это сделали, возможно, на кону было бы не больше, чем мое сердце…

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:41
0
347
30
Все разбитые осколки
Содержание

Читать книгу "Все разбитые осколки"



— Атлас, вероятно, самый сложный из всех.

— Он рассказал мне о своем брате, том, которого он, хм, убил.

— Он не сказал тебе почему, не так ли? — Амелия смягчается, в ее глазах появляется какая-то печаль. — Это не моя история, но он сделал это ради семьи. Он не плохой парень.

— Я знаю, — согласна, вздыхаю.

— Ты любишь его? — спрашивает Сьерра.

Я киваю.

— Это безумие? Я едва его знаю.

— Нет, — Амелия похлопывает меня по руке. — Не тебе решать, кого ты любишь и как это происходит, по себе знаю. Но пока не отказывайся от него. Ты для него самое лучшее, ты ему нужна больше, чем кто-либо из нас.

— Он всю жизнь был один, не так ли?

— В каком-то смысле я думаю, что да, — Амелия кивает. — Он окружен людьми, но он один. Он никого не впускает. По крайней мере, до тебя.

Печаль сжимает мою грудь, душит сердце.

— Он не впустил меня, Амелия.

— Уверяю тебя, так и было. Может, он и не показывал этого так, как ты знаешь, но я никогда не видела его таким, каким он есть с тобой.

— Ты не слышала, что он мне сказал. Он хотел, чтобы я ушла, он не хотел меня.

— Не отказывайся от него, — повторяет она. — Он придет в себя.

— И я должна висеть в подвешенном состоянии, пока он этого не сделает? — я не могла помешать резкому тону проникнуть в мой голос, но была ли я не права? Я хотела помочь ему, собрать его. Я буквально влюбилась в каждый его осколок, но как можно было ожидать, что я буду просто сидеть и ждать мужчину, который не хочет, чтобы его любили?

— Думаешь, такой человек, как Атлас, просто отпустит тебя? — Амелия бросает вызов.

— Он сделал это.

— Нет, он этого не сделал, — она качает головой. — Если бы он тебя отпустил, поверь мне, ты бы не сидела сейчас здесь с нами и не говорила о нем. Атлас похож на Габриэля, они собственнические, ревнивые, защищающие, прямо сейчас он думает, что тебе будет лучше без него, но когда он поймет, что ты принадлежишь ему, он будет умолять у твоих ног.

— И ты знаешь это по себе?

— Габриэль пытался меня отпустить, — смеется она. — Это длилось всего пять минут.

— Прошла почти неделя

— Он вернется, — она пожимает плечами.

— Я жалкая? — я обхватываю кружку руками. — Если я хочу, чтобы ты была права? Он причинил мне боль тем, что он сказал, как он поступил, и все же я бы приняла его обратно в мгновение ока.

— Нет, — выдыхает Амелия, и выражение ее лица наполняется пониманием. — Это делает тебя человеком. Сражайся за него, Эмери.

***

Я долго думала о разговоре между мной и Амелией через несколько часов после того, как мы закончили. Моя старая квартира была пуста, и я была на новом месте, коробки и сумки были разбросаны повсюду, день был темным, дождь и ветер обрушивались на город за окнами. У меня все еще были ключи от пентхауса, и я поняла, что у меня все еще есть ключ от его дома.

Чтобы он сделал, если бы я просто появилась?

Например, прямо сейчас?

Я явно не соображала, потому что обнаружила, что собираю одежду, чтобы выйти на улицу, и хватаю ключи от машины. Двадцать минут спустя я подъезжаю к темному дому, дождь лил ливнем.

Весь свет выключен, на улице тихо, но я перехожу дорогу, руки трясутся, когда я вставляю его ключ в замок и открываю дверь, вступая в тепло и мужской аромат дома Атласа.

— Атлас? — шепчу я темноте.

Из кухни доносится предупреждающее рычание, я знала, что Джинкс будет за перегородкой, которая удерживала его в комнате по ночам, но я все равно иду в том направлении, чтобы успокоить собаку и дать ей понять, что это я.

Я уже на полпути, темнота делает передвижение невероятно трудным, когда я чувствую, как что-то твердое прижимается к моему затылку.

Я замираю, сердце подпрыгивает в горле.

— Атлас? — выдыхаю я, надеясь на все, что есть, что это он позади меня.

— Эмери!? — задыхается он, мгновенно убирая пистолет, разворачивая меня. — Что за херня!?

Он бьет рукой по стене, видимо, по выключателю, а затем передо мной оказывается его красивое лицо, но, черт возьми… он выглядел ужасно.

Темные тени под глазами от недосыпа, синяки и порезы на коже от драк, и в глубине его карих глаз было какое-то безумие.

— Прости, я… — я запнулась, почему я здесь?

— Ты что? — он делает шаг назад.

— Я пришла за этим, — лгу я, держа брелок и показывая ключ от пентхауса. — Я переехала.

— Я знаю.

— Ну, мне это больше не нужно, — говорю я.

— И это не могло подождать? — он превращает выражение лица в пустую маску.

— Что случилось? — выпалила я, не в силах оторвать взгляд от синяков и порезов. Моя рука тянется вперед, и, к моему шоку, он остается неподвижным, позволяя моим пальцам скользить по ранам на его коже. Его тело принимает мои прикосновения, глаза закрываются, как будто все, что ему когда-либо было нужно, это моя рука на его лице.

— Светлячок, — шепчет он.

— Я здесь, — я подхожу ближе, прижимаясь к его груди и обхватив рукой щеку. — Я здесь, Атлас.

Он наклоняет подбородок вниз, и впервые с тех пор, как он попросил меня уйти, я почувствовала себя как дома. Его губы ласкали мои, его запах проникал в мой нос, и я действительно была дома.

Блядь. Этот мужчина сводил меня с ума. И мне это, черт возьми, нравилось. Несмотря на боль, горе и печаль, я люблю его.

Меня даже не волновало, если это ненормально, если это сделает меня слабой или отчаявшейся. Я люблю его.

Проходит секунда после того, как его губы отрываются от моих.

— Уходи.

— Атлас, — умоляю я.

— Эмери, нет, — шепчет он. — Нет.

— Ты действительно не хочешь меня? — спрашиваю я. — Скажи это серьезно, Атлас. Скажи мне, что ты не чувствуешь того, что чувствую я.

— Как такой мужчина, как я, мог полюбить такую женщину, как ты, светлячок? — искренне спрашивает он.

— Это возможно.

— Нет, детка, — шепчет он. — Для Сэйнта было бы грехом любить что-то такое чистое.

— Я хочу тебя, — говорю я. — Даже после всего, Атлас. Пожалуйста. Не оставляй меня.

Мы смотрим друг на друга, слова забыты, но затем он отводит взгляд и отпускает меня.

— Иди и покоряй мир, светлячок. Ты заслуживаешь всего этого. Освети тьму.

— Мне не нужен мир без тебя Атлас, — я прижимаюсь губами к его губам, но он не отвечает. — Я хочу тебя.

— Не возвращайся сюда.

— Пожалуйста.

— Уходи.

— Атлас, — прошу я.

Вы когда-нибудь видели, как разбивается стекло или тарелка? Вы видели, как части разлетаются на неровные, хаотичные куски? Некоторые исчезают только для того, чтобы вы позже наступили на них и порезали себе кожу. Вот что я чувствовала.

— Пожалуйста. Это не то, чего ты хочешь.

Его рука касается моего подбородка, без боли, но достаточно, чтобы я знала, что она здесь.

— Уходи, Эмери. И, черт возьми, не возвращайся.

— И это все? Все кончено?

— Это никогда не начиналось, — выдыхает он.

— Хорошо, — шепчу я. — Но я любила тебя. Тебя. Запомни это, ладно?

Глава 33

◦●◉Атлас◉●•◦

Это было жестоко — позволить мне увидеть ее снова. Жестоко, что пришлось отпустить ее. Снова.

И когда дом возвращается в прежнюю тишину и темноту, я опускаюсь на диван, бутылка виски болтается в моей руке, и я вспоминаю каждый момент, проведенный с Эмери. Каждое прикосновение, поцелуй, ласку. Каждое прошептанное слово и отчаянную мольбу.

Я не мог быть с ней и не мог быть без нее.

Она увидела меня, мою темноту и не убежала.

Мое спасение.

Черт!

Бутылка в моей руке разбивается о стену, осколки стекла падают на пол, и вместе с ними я осознаю самую большую ошибку, которую только что совершил.

Моя Эмери. Мой светлячок.

Моя.

Она была моей.

А я был ее.

Глава 34

Эмери

— Я уже в пути! — кричу я, мчась вперед, вытирая слезы с лица, а адреналин разливается по моему телу.

Я разворачиваюсь на своей улице и направляю машину обратно в ту сторону, по которой приехала. Звонок, поступивший через автомобильную систему, теперь пропал.

Дороги были скользкими от снега, тающего от предыдущего снегопада, дождь беспрестанно хлестал по городу, но я не замедляю ход. В моей голове звучит панический голос Деллы, ей даже не нужно было говорить, что случилось, чтобы я поняла, что что-то произошло.

Я проезжаю несколько кварталов и жму на тормоза перед дверью приюта, выпрыгивая, как только это становится возможным.

У нас всегда есть хотя бы один сотрудник, работающий в ночную смену, поэтому присутствие Деллы здесь не было чем-то необычным.

— Делла!? — кричу я, останавливаясь у стойки регистрации и ища ее за столом, где она обычно находится.

Было устрашающе тихо, лишь несколько раз доносилось тявканье из конуры сзади и шум дождя, стучащего по крыше и окнам.

— Делла? — я зову снова.

— Здесь, — раздается ее дрожащий голос, полный эмоций.

Предупреждающее покалывание пробегает по моей спине, прежде чем что-то похожее на страх оседает в моем желудке.

Я вытаскиваю телефон из кармана, крепко сжимаю его и тихо иду к своему кабинету, откуда раздался голос Деллы.

— Все в порядке, Делла? — спокойно спрашиваю я.

— Н-нет, — заикается она.

— Все в порядке, — говорю я. — Я здесь.

— Привет, Эмери, — говорит тошнотворно-сладкий голос позади меня, когда что-то твердое ударяется мне в затылок.

Боль пронзает мой череп, и я падаю, мои колени ударяются об пол. Телефон выскальзывает из моей ладони на пол, и я зажмуриваюсь, пытаясь рассеять туман. Я слышу крик Деллы, и мне удается открыть глаза, чтобы увидеть ее тело, черты лица исказились от страха. Позади нее был еще кто-то, более крупная фигура, одетая во все черное, крепко держа ее. Она хнычет, кричит и борется, но это не помогает.

— Д-Делла, — хриплю я, поворачивая голову, чтобы попытаться найти свой телефон, в то время как он загорается и вибрирует на полу.

Тот, кто стоит за моей спиной, игнорирует звонок.

— Ты же не могла просто сделать так, как тебе сказали, не так ли? — говорит женщина. Нет, не женщина, — Мария. Она была тем, кто ударила меня.

Со стоном я поднимаюсь на четвереньки.

— Что ты делаешь?

— Месть — сука, не правда ли? — небрежно говорит она.

Медленно я ползу по полу, оглядываясь через плечо туда, где она стоит позади меня. На ее лице фальшивая и широкая улыбка, глаза немного маниакально блестят.

— Ты и этот чертов засранец забрали у меня все! — кричит она.

Я хватаю телефон, он снова загорается, на экране появляется имя Атласа. Я нажимаю кнопку ответа, когда нога Марии ударяет меня по ребрам, отбрасывая на спину.

— Эмери!? — где-то рядом с моим ухом звучит тихий голос Атласа.

— Приют, — хриплю я. — Помоги мне

Еще один пинок, а затем Мария смеется, ее нога наступает на телефон, пока я не слышу треск и хруст, когда она его раздавливает.

Страх проникает в мое тело, мое сердцебиение учащается. Мне нужно было выбраться отсюда, но я не могу пошевелиться. Мое дыхание сбивается и голова, черт возьми, болела.


Скачать книгу "Все разбитые осколки" - Риа Уайльд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Все разбитые осколки
Внимание