Заарканить девственницу

Алекса Райли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Блэйк Дженнингс всегда мечтал о том, что было у его родителей: нежная простая любовь, которая будет длиться до конца жизни. Лишь увидев Лучиану, он сразу понял, что она – та единственная. У Лучианы Салазар очень дружная семья, настаивающая, что нужно следовать за своими мечтами. Когда Лучиана устроилась работать на ранчо «Аркан», то меньше всего она ожидала влюбиться в его владельца – темноволосого мужчину, постоянно наблюдавшего за ней в городе. «Заарканить девственницу» – приторно сладкая история с пристальным вниманием к одной сексуальной парочке. Блэйк просто сбил Лучиану с ног и подарил ей жизнь, о которой она всегда мечтала. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: «смешно» – именно так можно описать этот неповторимый рассказ. Возвращайтесь на ферму Дженнингсов и поудобнее устраивайтесь в кресле-качалке. Вам понравится то, что они для вас подготовили.

Книга добавлена:
26-01-2023, 18:39
0
611
12
Заарканить девственницу
Содержание

Читать книгу "Заарканить девственницу"



– Советую тебе сдержать слово, – заявил я, когда Бен направился в противоположную от крыльца сторону. Он понял, что ему лучше не появляться у парадной двери, где его можно будет заметить. Я понятия не имел, как разобраться со всеми этими мужчинами, которые начнут виться вокруг Лучианы. Я просто собирался надеть кольцо ей на палец настолько быстро, насколько смогу, иначе придется научиться жить с грызущей меня изнутри ревностью. А насмотревшись за прошедший год на поведение своего брата, я очень сомневался, что у меня получится. Похоже, мужчины Дженнингс становятся безумно ревнивыми, когда дело касается их женщин.

Обернувшись, я увидел во дворе смотрящую на меня Лучиану. Она уперла одну руку в бедро и с прищуром разглядывала меня огромными карими глазами. Ее волосы по обыкновению были заплетены в косу, и мне пришлось сжать пальцы в кулак, чтобы сдержать желание провести по ним рукой.

Лучиана была такой крошечной, что я удивлялся, как она умудрялась справляться с некоторыми животными. Как она сможет справиться со мной. Она забормотала на испанском, тем самым вызвав у меня улыбку. Ни за что не скажу ей, что понял каждое произнесенное слово. Мне понадобится любое преимущество, какое она сможет мне дать.

ГЛАВА 4

Лучиана

Проклятья срывались с моих губ, пока я смотрела в преследовавшие меня повсюду серебристо-голубые глаза. Глаза, которые я видела каждый раз, стоило мне опустить веки и представить свое будущее. А в последнее время я занималась этим довольно часто, особенно теперь, когда решила начать новую главу в своей жизни.

Я всегда была немного влюблена в Блэйка, именно поэтому старалась избегать его, полагая, что у нас ничего не выйдет. Мы с ним принадлежали двум разным мирам, настолько далеким друг от друга, что даже представить себе сложно. Между нами никогда ничего не сложится, а мне не хотелось идти по жизни с разбитым сердцем. Потеряв мать, я понимала, что сердечные раны еще слишком свежи, чтобы переживать боль снова. Лучше держаться от всего этого подальше. Но теперь Блэйк встал прямо у меня на пути, и выражение его глаз говорило, что он не собирается двигаться с места.

Он стоял, прислонившись к перилам на огромном крыльце очень красивого дома, словно сошедшего с обложки журнала. Вокруг простирались зеленые холмы, а рядом возвышался большой красный амбар. Ранчо выглядело именно таким, какое представляешь себе, когда мечтаешь о жизни в Техасе. Я влюбилась в него в ту самую секунду, как заметила, выехав из-за поворота. Оно воплощало все, что я когда-либо представляла себе в фантазиях о месте, где хотела бы жить и трудиться. Включая эти голубые глаза, воспоминания о которых никогда не покидали меня во времена работы в городе.

Может, произошла какая-то ошибка, но сердце подсказывало, что тут что-то серьезнее простого совпадения. Впервые увидев Блэйка, я сразу же поняла, что он всегда получает желаемое. Кроме того, я не была настолько наивной, чтобы думать, будто у него на меня какие-то серьезные планы. Я не знала, как себя вести, и что подразумевает под собой симпатия Блэйка. Простое развлечение? Способ приятно провести время? Или же нечто значимей? Его глаза наводили на мысли о последнем варианте, но я не могла сказать наверняка, поэтому просто надеялась, что так оно и есть.

– Добро пожаловать на ранчо «Аркан», – поприветствовал Блэйк, оттолкнувшись от перил и подходя ко мне ближе.

А вот и появилась на его слегка небритом лице знаменитая легкая улыбка. Щетина немного скрывала ямочки на щеках, а морщинки в уголках губ доказывали, что он часто улыбался. Блэйк был одет в белую футболку, плотно обтягивающую мускулистое тело, в джинсы и коричневые ботинки, выглядевшие слегка потрепанными. Но контрольным выстрелом для меня оказалась ковбойская шляпа. Черная, низко опущенная на глаза, она придавала Блэйку такой вид, словно все мои влажные мечты о ковбоях вдруг претворились в жизнь. Если бы на нем были еще и чапсы3, то, боюсь, я бы не смогла удержаться и просто вскарабкалась бы на него. Но поскольку их не было, я смогла сдержаться. Все выглядело так, будто я оказалась в своей собственной сказке, желая кинуться в его объятия и остаться там до конца жизни. Если бы все было так просто. Я знала, что должна усердно трудиться ради достижения того, чего так хотела... и просто не могло случиться так, чтобы мечта оказалась легко достижима.

– Только не говори, что ранчо твое, – возмутилась я и огляделась вокруг, словно пытаясь найти кого-то, кто выскочил бы из-за угла и сказал, что происходящее – просто шутка.

– Теперь и твое тоже, – заявил Блэйк, и на секунду мне показалось, что он имел в виду нечто большее, чем просто жилье на то время, пока я отрабатываю свои часы на ранчо. От этой мысли мое сердце екнуло, а по телу разлился жар. – Я – Блэйк Дженнингс, и я на самом деле очень рад, что ты здесь, Лучиана.

Он протянул мне руку, а я просто стояла и смотрела на нее. Глубокий голос Блэйка обласкал мою кожу подобно нежному касанию, и я невольно подалась вперед. Я протянула руку и вложила в его ладонь. Бросив взгляд сквозь ресницы, я заметила, что Блэйк больше не улыбался и теперь смотрел на меня из-под полей своей шляпы с каким-то жестким выражением в глазах. Его челюсти сжались, а рука, держащая мою, стала подтягивать меня ближе. На долю секунды я испугалась, но спустя мгновение испуг обернулся чем-то иным. Внезапно тревога испарилась, превратившись в неожиданное тепло, разлившееся у меня в животе. Подняв руку, я заправила за ухо прядь волос и пару раз глубоко вдохнула, чтобы не упасть в обморок. Окутывающая нас энергетика Блэйка была пугающей, но в тоже время и успокаивающей. Со всеми этими своими мускулами и едва сдерживаемой силой он напоминал породистого жеребца. Я почти физически ощущала, что он держит себя под контролем, но не знала, надолго ли его хватит. И это пугало меня, однако в тоже время и привлекало.

Повисшее между нами молчание прервал крик петуха, и я обернулась в сторону амбара.

– Должно быть, это Спартак, – пробормотал Блэйк, не отпуская мою ладонь.

– Ты назвал своего петуха Спартаком? – я не смогла скрыть смеха в голосе.

– Конечно. Имя ему подходит. Он важно расхаживает повсюду, словно указывая всем, чем они должны заниматься, – Блэйк пожал плечами, а на его губах снова появилась мягкая улыбка. – Давай я покажу тебе дом, и мы сможем поговорить о том, какие у тебя будут обязанности, – в его глазах появился насмешливый блеск.

– Я не говорила, что останусь, – я вырвала руку из его хватки и сделала шаг назад. Я должна была привести в порядок мысли, а когда Блэйк стоял так близко и дарил эти свои «сгорите, мои трусики» улыбки, задача становилась невыполнимой.

Не обратив на мои слова ни малейшего внимания, Блэйк подошел к машине и, открыв пассажирскую дверь, вытащил мой багаж. О да, Блэйк всегда делал то, что хотел. Я уже открыла рот, чтобы остановить его, но тут он обернулся и, закинув мою сумку на плечо, заявил, не дав мне вымолвить и слова:

– Ну, с моей точки зрения, Лучи, ты можешь выбрать один из двух вариантов. Остаться на ферме, чтобы заняться работой, которая тебе так нужна. Или остаться на ферме и заняться работой, которая тебе так нужна. Думаю, выбрать не составит труда.

Я закатила глаза, а затем глянула на прошедшего мимо меня Блэйка.

– Это не выбор. И меня зовут не Лучи, – рявкнула я, неожиданно перескочив на испанский. Я не стану выполнять его указания только потому, что у него великолепная задница, о чем я и не преминула сказать. Он остановился на крыльце и обернулся. На секунду меня охватила тревога, что он понимает по-испански, поскольку его глаза пылали жаром. Но он просто подмигнул мне и вошел в дом, будучи уверенным, что я последую за ним. В конце концов, у него были все мои вещи.

Разочарованно хмыкнув, я пошла за Блэйком. Снаружи было жарко, как в аду, а я надела джинсы, ботинки и белую майку. Я привыкла к техасской жаре, но от такой духоты уже через десять секунд была разгоряченной и вспотевшей. Мои длинные темные волосы выбивались из косы и падали на плечи, и я, откинув челку с глаз, поднялась на крыльцо, где была хоть какая-то тень.

Войдя внутрь, я увидела стоящего посреди гостиной Блэйка. Здание выглядело новым, и я была не в силах сдержать своего восхищения. Прожив всю жизнь в доме, построенном моим отцом, я могла оценить мастерство строителя и замечала все мельчайшие деревянные детали. Кто-то потратил уйму времени, выстраивая дом, некто, явно преданный этому месту.

– Тут очень красиво, – произнесла я, разглядывая каменный камин.

– Спасибо. Я сам построил, – ответил Блэйк. Я перевела на него удивленный взгляд, не зная, стоит ли верить. – Клянусь.

Что-то в его словах всколыхнуло нечто глубоко внутри меня. Он построил этот дом. Не просто для себя, а для семьи. Все это показывало настоящего Блэйка. И то, чего он на самом деле хотел от жизни.

Похоже, Блэйк заметил мой скептицизм в отношении его заявления и рассмеялся. В доме ощущался уют, но в тоже время здесь было очень просторно. Большую часть своей жизни я делила комнату с сестрой, а затем, когда Фернанда вышла замуж, и у них с Матео появились дети, переехала в мансарду. Жить в одном доме еще с шестью людьми – довольно-таки тесновато. Внезапно на меня волной нахлынула тоска. Я скучала по шуму, по непрекращающейся болтовне детей и по тому, что все постоянно кричали. Я не переехала навечно, но судя по ощущениям, уходила прочь от жизни, которую знала.

– Эй, – позвал Блэйк и, подойдя ко мне, ухватил рукой за подбородок. – Ты в порядке?

– Ага. Извини. Просто я впервые оказалась так далеко от дома, – его прикосновение успокоило меня и прогнало волну паники. Я чувствовала себя глупой из-за своей детской реакции, но именно она отчасти стала причиной моего решения. Я уехала, чтобы, наконец, вырасти и получить тот жизненный опыт, о котором всегда мечтала. Я слишком привыкла находиться дома, постоянно окруженная людьми и семьей.

– Надеюсь, я смогу максимально облегчить для тебя переезд. Позволь мне устроить тебе экскурсию, – его серебристо-голубые глаза сверкали от восторга, и я не смогла сдержать ответную улыбку. Похоже, его и вправду очень радовал мой приезд сюда. Судя по всему, он волновался, и его даже слегка потряхивало от желания показать мне дом. От желания, чтобы мне здесь понравилось.

Блэйк снял шляпу и, бросив ее на диван, провел своей огромной ладонью по темным волосам. Боже, я не думала, что он сможет выглядеть еще горячее, но, кажется, чертовски ошиблась. Волосы Блэйка были длиннее, чем я ожидала, и когда он снова взял меня за руку и повел на кухню, они упали на глаза.

– Вот об этом помещении я фактически ничего не знаю. Кроме того, что здесь появляется пища, но появляется она, только если кто-нибудь для меня готовит.

Покачав головой, я рассмеялась, затем прошла вперед и оглядела огромное просторное помещение, выглядящее абсолютно нетронутым. Кухня была из тех, за обладание которой моя мама убила бы. Я уже могла представить себя раскатывающей тесто для хлеба на этом огромном кухонном островке.


Скачать книгу "Заарканить девственницу" - Алекса Райли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Заарканить девственницу
Внимание