Падение Мэроу

Мери Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Оказавшись в ловушке принца, Эва принимает непростое решение, чтобы оказаться на свободе. Обретя новую цель, она продолжает путешествие по Мэроу. Но теперь от действий охотницы зависит не только ее судьба, но и существование всего мира.

Книга добавлена:
5-08-2023, 11:25
0
316
89
Падение Мэроу

Читать книгу "Падение Мэроу"



* * *

Ворон.

Эта назойливая черная птица всё никак не может от меня отстать. Уже на протяжении семи дней он летит рядом с нами, удаляется, потом приближается и пытается сесть мне на руку. Я ненавижу эту птицу, он словно нашёл замену Эмету. Но я не могу быть его заменой, даже самой слабой подделкой бывалого охотника мне в жизни не стать.

Подлая птица.

В пути проводим уже достаточно долгое время, и за всё наше путешествие мы остановись всего в двух поселениях. И то это было днём. Ночью мы всегда в пути, загоняем лошадей до мыльной пены и стесанных подков. Каждая минута ценна и дорога, я знаю, что по нашему следу идут. Чувствую, как в затылок дышат преследователи.

Королева Змей не отступится, но и я не могу взять на себя ответственность за ребенка и бегать от правящей особы всю жизнь. Аргос не мой. Он мне не нужен.

Кроме королевы за нами отправится нареченная принца. Она видела меня, живую и практически здоровую. Её план, обращение Эмета не помогло приблизить мою кончину. И что-то подсказывает мне, что нареченная куда более упертая, чем я. Она ведома местью, а это отличный мотиватор для разного рода глупостей.

Отбрасываю мысли о моих новых врагах и оглядываю нашу небольшую процессию. Сейчас проезжаем через очередной лес со слишком высокими и толстыми деревьями. Их стволы настолько массивны, что даже если вокруг встанут десять равков, они не смогут обхватить ствол. Именно поэтому наше движение через этот лес настолько медленное, что меня начинают одолевать разные мысли.

Я еду на небольшом отдалении от Колума, который бережно и с заботой держит вновь уснувшего Аргоса. Последней едет Меланта. И да, теперь у нас три лошади. И одну из них я благополучно украла у одного ремесленника из первого попавшегося поселения.

Больше всего меня напрягает поведение Меланты. Эта девушка очень молчалива и скрытна. Я ей определенно не доверяю. Она практически ничего не говорит и безропотно выполняет всё, что я ей скажу. Она ни разу не пожаловалась на усталость или боль в теле от долгой езды. Меланта – это проблема и спасение в одном лице. Я понятия не имею, что мне с ней делать. Девушка не подготовлена к жизни, которую веду я. Она уже практически валится с лошади, а когда я принесла пойманного мною кролика и попросила её освежевать его, она взялась за дело, но так ничего сотворить с бедным животным не смогла, зато её трижды вырвало, но она продолжала стараться, пока Колум не вызвался ей помочь.

Ворожея излечила меня прямо в пути. Сейчас я полностью здорова, но всё же попросила Меланту не убирать шрамы от кинжала и меча Эмета. Это бремя будет навсегда со мной, и я от него не готова избавиться с помощью магии. Я вообще не хочу избавляться от этой боли, думаю, именно память и уважение к Эмету толкают меня вперед.

Колум вообще ведет себя странно, он очень много времени проводит с Аргосом. Именно он сказал мальчику правду о том, что его папы больше нет. Аргос плакал. Первые сутки мальчишка практически не прекращал лить тихие слезы в рубашку Колума. Маг, как мог, поддерживал его, но я даже не представляю, что испытывает ребенок, потеряв родителя. Я такого, к счастью, не переживала.

Меня Аргос вообще боится. Мальчишка не остается со мной наедине и обходит за версту. Он знает, что его папы нет, но не знает, как именно тот покинул мир Мэроу. Думаю, страх ребенка связан с тем, что я выкрала его у отца и отдала королеве.

Но я же вернулась за ним.

Не пойму, что происходит у мальчишки в голове.

Аргос и Меланта меня волнуют не так, как Колум. А точнее, я переживаю из-за его слишком долгих и пристальных взглядов, которые направлены на Меланту. Боюсь предположить, что Колум попал под любовные чары молчаливой красотки.

Минуем плотный лес, и я снова стегаю Салли, чтобы она как можно дальше и быстрее унесла меня от Ваала.

Ещё будучи на балу, Эмет рассказал мне, где находится его родовое пристанище. И до него нам осталось ехать не больше трёх дней. Я не представляю, как семья Эмета будет защищать ребенка, но всё же это единственное решение, которое у меня есть. Мальчику нужно детство, а как говорил Эмет – его мама, бабушка Аргоса, сделала для него больше, чем другие родители для родных детей. Буду надеяться, что с возрастом она не изменилась.

Колум окликает меня и кивает на Аргоса. Отлично, мальчишке снова нужен привал. Останавливаю Салли и еду к уже спешившимся путникам. Маг и мальчишка уходят подальше, а Меланта направляется в мою сторону. Спрыгиваю с Салли и мысленно прошу у неё прощения за столь долгую и бешеную скачку.

Меланта оказывается напротив меня и, сделав реверанс, который максимально неуместен, спрашивает:

– Что со мной будет дальше?

Смотрю на уставшую, но достаточно стойкую девушку, и честно отвечаю:

– Я не знаю.

В пылу скорби и ярости я прогнала девушку, но она спасла меня, излечила Колума и, согласно "слову", которое мне дала Королева Змей, эта ценнейшая ворожея отныне принадлежит мне. Безоговорочно. Естественно, что просто так с настолько ценным даром я расстаться не готова. Она нужна мне.

– Госпожа, я могу служить вам, но мне важно знать, что всё, что я делаю, направлено на добро и…

– Прекрати называть меня госпожой. Просто Эва или охотница. Что касается добра, то боюсь тебя разочаровать.

– Как это?

– Ты досталась не самому доброму существу на Мэроу.

Колум и Аргос возвращаются. Маг достаёт из седельной сумки яблоко и отдаёт его мальчишке. Снова взбираемся в сёдла и продолжаем наш путь, но уже более медленно, так как ребенок изволил кушать. Проклятый ворон всё никак не может угомониться. Он снова возвращается ко мне и пытается сесть на руку. Прогоняю птицу и продолжаю путь.

Спустя несколько часов заезжаем в очередное поселение, и я не обнаруживаю тут никого, кроме людей. Тут нет хоттов, магов или же равков. Только люди. Прохожие внимательно смотрят на нас и стоит им заметить мою метку, как они начинают отворачиваться и читать молитвы. Но я не слышу тут плевков и перешептываний.

– Нам тут не рады, – говорит Аргос и ещё теснее прижимается к Колуму.

Зачем дети говорят очевидные вещи?

– Они просто не знают, что мы несем добро, – робко сообщает Меланта.

Выразительно смотрю на неё и спрашиваю:

– Какое это ещё добро мы с собой несем?

Ворожея пожимает плечами и неуверенно отвечает.

– Охотники добрые, они помогают существам.

Колум вступает в разговор:

– Не все охотники лучатся добром.

Вот и подколка от мага.

– Скучаю по временам, когда ты не мог говорить, – сообщаю ему я.

Меланта округляет рот в букву "о" и выразительно смотрит то на меня, то на Колума.

– Да-да, – говорит маг. – И это Эва сейчас не пошутила.

– Это же бесчеловечно, – шепчет Меланта, словно я глуха и вообще нахожусь на другом краю Мэроу.

– Она такая, – говорит Колум, но я не слышу в его голосе злобы или агрессии.

Отъезжаю немного вперед и слышу, как Меланта тихо спрашивает у Колума:

– Почему ты едешь с ней? Тоже принадлежишь?

– Нет. Она мой друг, а друзей не выбирают.

– Выбирают, – утверждает девушка.

– Ну раз выбирают, то я лучше выберу прямолинейную злюку, чем жеманного обманщика.

То есть я прямолинейная злюка?

– Ну и выбор у тебя, – говорит Меланта.

– А у тебя есть друзья? – спрашивает Колум.

– Королева не позволяла мне.

– Что она тебе позволяла?

– Я лечила её подданных от разного рода хворей.

Притормаживаю Салли и спрашиваю у ворожеи:

– И что ты отдаёшь взамен за свой дар?

Какое-то время мы едем молча. Но я жду ответа от девушки. Мне нужно знать, чем она жертвует, ради блага других.

– Себя, – отвечает она.

– Что это значит? – спрашивает Колум.

– Свою жизнь. Одно исцеление, неважно, какое оно – сложное или простое, равняется одной Алой Луне моей жизни.

– И сколько Алых Лун ты уже отдала? – спрашивает Колум.

– Триста восемьдесят семь.

В разговор вклинивается Аргос:

– Ты можешь умереть в любой момент.

Меланта мило улыбается мальчишке и утвердительно кивает.

– Как и все мы, но я делаю мир лучше.

Какая глупость.

– Например? – спрашиваю я.

– Спасла тебя, – говорит ворожея.

– От этого мир ты лучше не сделала, – говорит Аргос, и я с ним согласна. Жаль, что Меланта не спасла Эмета. Вот кто сделал бы Мэроу лучше и добрее. Я на эту роль подхожу меньше всех.

Ворожея хмурит брови, словно проваливается в воспоминания, и тихо сообщает:

– Я помогала придворным. Они были довольны.

– Что ты делала для них? Убирала бородавки и седые волосы? – спрашиваю я.

– Это тоже, но…

– Тебя использовали.

– Я им помогала.

– Ты отдавала Алую Луну своей жизни за то, чтобы придворные лишались пары бородавок. Тебя использовали. Смирись с этим.

– А ты? – спрашивает Меланта. – Ты тоже будешь меня использовать?

– Если понадобится, – отвечаю я и уезжаю вперед.

До меня доносится, как Колум напоминает Меланте про злюку, которая говорит правду.

Дальше мы едем в тишине. Минуем поселение и продвигаемся вперед. Предпочитаю не останавливаться. В предыдущем поселении я своровала достаточно еды для дальнейшей дороги. Нам должно хватить до места, где жил Эмет. А птица всё кружит и кружит над нашими головами.


Скачать книгу "Падение Мэроу" - Мери Ли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание