Игра «VALDO»

Александр Ермилов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Том узнает, что игра, которая может изменить всю его жизнь и осуществить его давние желания, вновь скоро начнется в таинственном замке. Прошлая игра сделала победителя безумно богатым человеком и открыла ему дорогу совсем в другую жизнь. Все участники игры по-своему опасны и коварны. Доверять нельзя никому. Кто победить на это раз в жестокой игре за один миллион долларов и выйдет из нее живым?

Книга добавлена:
30-10-2022, 12:51
0
367
9
Игра «VALDO»

Читать книгу "Игра «VALDO»"



Глава 9. Роковое желание

Мы сидели за большим столом в зале, возле камина, из которого ярко горел огонь. Молодой граф наливал всем полные бокалы вина и часто говорил тосты, так что все изрядно быстро напились.

Арнольд с Верджинией мило о чем-то разговаривали. Молодая девушка стала улыбаться, поглаживая своего мужу за руку. Из-за спиртного в крови, все игроки были расслабленными и раскрепощенными. Алкоголь делал свое дело.

– Чем ты занимаешься, Дред? – спросила мадам Вернер, изучая содержимое своего бокала, молодого, заикающегося парня. – Я имею в виду, твое занятие в городе. Ты работаешь на какой-то фабрике?

– Д-да, м-мадам, – он застенчиво посмотрел на нее.

– И где же? – посмотрев ему в глаза, продолжила свой допрос таинственная девушка.

– Я-я р-работаю у м-мистера П-пилигрин-ни. У-у него н-небольшая к-конт-тора п-по п-произв-водству и р-рем-монту м-местных л-лодок. Р-рыбак-ки ч-часто прих-ходят к нам с-с п-просьбой о п-поч-чинке их с-старых лодок.

– А, так ты работаешь на этого старого пьяницу Пилигринни? – расхохотался Леонид. – Да, да, да, он занимается ремонтом местных лодок, но чинит их отнюдь из рук вон, как хреново! – граф допил остатки вина из своего бокала и стал наливать себе следующую порцию.

– Э-эт-то н-не п-правда! – впервые повысил свой голос Дред. – М-мистер П-пилигрин-ни зам-мечат-тельно все д-делает! – с ненавистью в глазах, он уставился на оскорбившего только что его работодателя графа Орлова.

– Н-да, граф, – произнес человек со шрамом. – Я смотрю, наживать врагов себе ты просто мастер! – усмехнувшись добавил он.

Граф Орлов сделал небольшой глоток вина и тоже расхохотался вместе с Арнольдом.

– Да, не обижайся ты, Дред! – обратился Леонид, к только что рассердившемуся на него парню. – Я просто высказал свою точку зрения.

Сделав небольшую паузу, он добавил:

– И точку зрения большинства моих друзей, – граф залился хохотом и подмигнул заикающемуся парню, сидящему напротив него и, приподнявшись со своего стула, направился в сторону горящего камина.

Дред сжал свои кулаки.

– Не обижайся на дурака, – положив на его левую руку свою руку, тихо произнесла Оливия. – Придет время и все за все заплатят, – сказав это она посмотрела на графа Орлова, который уже приближался к ним.

Я сидел во главе стола и молча наблюдал за всем происходящим, попивая небольшими глотками вино, так любезно налитое мне самим графом. Слева от меня юная супруга стала приставать к своему мужу, покусывая его за ухо и что-то шепча ему. Потом она приподнялась со стула и обернувшись к нему произнесла:

– Пойду прогуляюсь. Хочу осмотреть комнаты наверху! – запустив свою руку в его волосы она немного растрепала их и, покачивая своими бедрами и что-то напевая, пошла по ступенькам на верх.

– Куда ты? – спросил я у Верджинии.

– Это неважно, – растянувшись в улыбке мартовского кота, ответила она мне. – Дорогой, я жду тебя! – крикнула молодая супруга своему благоверному и исчезла на ступеньках каменной лестницы.

Арнольд, в чьих жилах явно забурлила разгоряченная кровь, не стал долго задерживаться за столом. Опрокинув свой и жены бокалы вина, он поправил воротник своей рубашки и, расстегнув две верхних пуговицы, направился в след за своей хорошенькой женой.

– Мы посмотрим пару комнат на верху, вдруг что-нибудь найдем, – сказал он мне. – Скоро вернемся!

– Не спешите! – прокричал ему в след Леонид. – Мы вас не торопим! – граф вновь засмеялся и подошел к спинке стула, на котором сидела мадам Вернер.

– Может и нам с Вами стоит обследовать парочку комнат на верху? – кладя свое руку на ее плечо замурчал молодой граф.

– Да, пошел ты! – Оливия резко отодвинула свой стул, да так, что он ударил графа Орлова в районе живота.

Схватив свой наполненный бокал вина, мадам Вернер, привстав со стула, прыснула алой жидкостью в лицо графа.

– Только, лишь в твоих мечтах! – злобно прошипела девушка. – Ты даже не представляешь, на что я способна! Ты умрешь, либо здесь, в замке, либо на свободе, если мы вдвоем выберемся из этого проклятого места! – ее глаза были наполнены кровью, а ладони были сжаты в кулаки.

– Это мы еще посмотрим, красотка, – вытирая свое лицо, спокойно произнес Леонид и, подмигнув мадам Вернер, удалился осматривать картины, находившиеся на стенах замка в зале.

– Вы, как кошка с собакой! – захлопав в ладоши и слегка улыбнувшись, сказал я. – Ни разу не можете спокойно себя вести!

Разъяренная мадам Вернер бросила испепеляющий взгляд в мою сторону.

Я понял, что лучше мне не продолжать, чтобы тоже не попасть под горячую женскую руку. В зале настала мертвая тишина.

– М-может п-прод-должим иг-гру? – спустя какое-то время произнес тихим голосом Дред.

– Да и молодожены, уж больно долго там находятся одни на верху, – сказал я.

– Они, скорей всего, еще не все комнаты осмотрели, – присаживаясь на свой стул, сказал граф Орлов. – Мало ли, еще помешаем, – он вновь стал наполнять свой пустой бокал вином и с улыбкой посмотрел в сторону Оливии.

– Схожу, поищу их наверху, – пренебрежительно отвернувшись от взгляда молодого графа, произнесла девушка.

– Тебе составить компанию? – громко захохотав, задорно задал свой вопрос мадам Вернер молодой граф.

– Леонид, не начинай! – остановил я его. – Мне кажется, ты уже слишком пьян!

– Да, ладно тебе! – переключил он свое внимание на меня. – Один раз живем ведь! – долив в свой бокал вино, он указал на мой.

Я отрицательно покачал головой.

– Как хочешь, – он поставил графин с вином и поднес к своим губам свой наполненный бокал с вином.

– Б-будь ос-сторожн-на! – Дред посмотрел в сторону мадам Вернер, которая уже поднималась по ступенькам на верх.

– Влюбился что ли? – усмехнулся Леонид.

– Н-не т-твое д-дело! – грубо ответил ему Дред.

Зал заполнил звук слабо слышимого треска искр языков пламени, плясавших в одиноко стоящем камине. Все сидели на своих стульях и молча о чем-то размышляли. Время шло…

– Быстрее, идите все сюда! – откуда-то сверху раздался приглушенный голос мадам Вернер.

Мы все, как по команде, быстро вскочили со своих мест и бросились на верх по лестнице.

– Где ты? – прокричал я Оливии.

– На втором этаже! – уже более громко и отчетливо ответила девушка.

Я первым забежал на второй этаж. Увидев, как в конце коридора мадам Вернер машет мне рукой, я побежал к ней.

Остальные участники нашей «команды», если ее можно было так назвать, побежали в след за мной.

Пробегая мимо комнаты искусств, где недавно лежал труп Илоны, я обратил внимание, что дверь в комнату была заперта.

Оливия скрылась за поворотом в конце коридора.

Повернув за угол, я увидел, что мадам Вернер нигде нет в оставшейся части коридора.

– Оливия, ты где? – громко спросил я.

– Идите дальше по коридору и заходите в комнату! – раздался ответ из приоткрывшейся двери, почти в самом конце коридора.

Мы забежали в комнату. Мадам Вернер стояла возле кровати и глубоко дышала грудью, глядя на большую кровать, расположенную по середине комнаты.

– Он-ни м-мертвы? – спросил, все так же негромко Дред.

По центру кровати лежало два мертвых тела, еще недавно разгоряченных молодых сердец. Голова юной супруги смотрела куда-то в сторону стены, где находилась картина, на которой были изображены переплетенные друг с другом, полностью обнаженные парень и девушка, лежащие на траве, рядом с речкой.

Ее молодой муж, со шрамом на лице, лежал на ней сверху, упираясь головой в подушку.

– Они даже не успели раздеться, – задумчиво произнес я. – Что же могло их так внезапно убить?

Подойдя к кровати, я наклонился к лежащим на ней телам и проверил пульс.

– Его нет, – тихо произнесла мадам Вернер. – Я уже проверяла пульс.

Я осмотрел тела на признаки какого-либо насилия, но ничего подозрительного не увидел.

– Ты слышала какой-нибудь шум, когда поднялась на этаж? – обратился я к Оливии, не отрывая взгляда от лежащих на кровати мертвых Арнольда и Верджинии.

– Нет, – развела она руками. – Я пошла посмотреть, куда пропала наша семейная молодая пара и, проверяя дверные ручки, обнаружила их тут. Я окликнула их, но в ответ ничего не услышала. Проверила их пульс и, поняв, что они оба мертвы, сразу побежала за вами.

– Очень странно… – медленно произнес Леонид. – И каким же тогда было задание?

– Я не знаю, – по-прежнему негромким голосом произнесла Оливия.

– Тогда, давайте искать ключ! – предложил граф Орлов и посмотрел на камеру, закрепленную под потолком. – Они же все видели! – сказал он, указывая на угол потолка, в котором была закреплена камера видеонаблюдения.

В комнате, помимо большой спальной кровати, находились еще две старинные, деревянные тумбочки на львиных ножках, таких же, как и у кровати. Слева от входа в комнату стоял огромный, гардеробный шкаф. Внутри он был пуст. В углу комнаты, на столике, играл легкую музыку старинный патефон. Нигде, никакого ключа не было.

– Вот же дерьмо! – бросив подушку на паркет прорычал граф Орлов. – Что-то здесь не чистое!

– Предлагаю с этой минуты никому, никуда не уходить. Будем держаться вместе! – сказал я, посмотрев всем в глаза.

– Полностью с этим согласна, – поддержала меня коварная мадам Вернер.

– Д-давайте н-начнем ос-смат-тривать все к-комнаты. М-может, м-мы что-то упус-стили, – произнес Дред.

– Поддерживаю! – хлопнул его по плечу молодой граф. – Я предлагаю начать с верхнего этажа.


Скачать книгу "Игра «VALDO»" - Александр Ермилов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Игра «VALDO»
Внимание