Когда время штормит
Читать книгу "Когда время штормит"
* * *
Растерянность прошла, и Арсен Саркисян все-таки решил показать, кто на воде хозяин. Приказав запустить двигатель, он сам встал к штурвалу. Как только катер вновь затарахтел мотором, начав движение, местные насторожились и заволновались. Оживленно переговариваясь, они начали доставать со дна лодок свое примитивное оружие. Но, Саркисян не стал дожидаться, когда в него запустят копьем или выстрелят из лука. Резко крутанув штурвал, замполит выполнил навал правым бортом на то каноэ, в котором сидел его обидчик, зацапавший фуражку.
Под напором стального корпуса катера борт деревянной лодчонки треснул, а все, кто в ней был, попадали в воду. Давить их катером замполит не стал, а просто, разогнавшись и взревев двигателем на форсаже, прошелся вокруг по акватории, разгоняя волну, которая перевернула еще одну из лодок. И остальные местные, видимо, не на шутку перепугавшись, сами попрыгали в воду и поплыли к берегу, бросив свои лодки и все, что в них находилось.
Три каноэ после инцидента остались на плаву. А в них лежало еще немало товаров. И матросы на катере, приметив это, показывали на лодки пальцами и говорили друг другу, что неплохо бы прихватить в качестве трофеев и всю оставшуюся снедь. Но, замполит вовремя отдернул их, сказав:
— Нам чужого не надо. Мы не такие. Мы — советские моряки. А вот свое, пожалуй, вернем.
Заметив собственную фуражку, оставшуюся плавать на поверхности после того, как туземец, укравший ее, упал в воду и в панике поплыл к берегу, Саркисян подвел катер поближе, подобрав намокший, но не успевший еще утонуть форменный головной убор. И, описав своим катером еще одну циркуляцию, советские моряки пошли дальше вдоль побережья острова.