Одиннадцатая заповедь

Андрей Астахов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Многие пытались раскрыть тайну Чернобыльской аномальной зоны, но нашли только смерть. Опытный сталкер Пиндос заслужил репутацию удачливого охотника за артефактами, но удача — дама капризная. Военные делают Пиндосу предложение, от которого он не может отказаться. Отправиться в заведомо гиблое место Зоны ради секретных данных — или еще ближе подобраться к информации, за которую любой искатель счастья отдаст все, что у него есть? А тут еще все складывается так, что спутником Пиндоса становится загадочный сталкер, которого называют Дедом…

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
262
55
Одиннадцатая заповедь

Читать книгу "Одиннадцатая заповедь"



— Хорошо. Можешь звать меня Супрун. Майор Супрун. Десятый отдельный отряд специального назначения ГУР Украины. И встретились мы с тобой потому, что возникла одна сложная ситуация, где нам может понадобиться помощь бывалого сталкера.

Упс, теперь понятно, почему берет серый. Шифровался, стервец, а вот с беретом прокололся, нацепил форменный, сил спецназначения. Я должен был догадаться с самого начала, но чего-то тормознул.

В сталкерской среде работа на разные правительственные структуры не поощряется. Уважения к спецслужбам и армиям нет совершенно, всякие государственные организации считаются врагами или, во всяком случае, недружественными, единственное исключение делается для ученых. Сталкер, работающий на правительство, моментально становится изгоем, если об этом узнают. Но я попал в ситуацию, которую врагу не пожелаешь. И судя по всему, у меня есть шанс выкрутиться.

— Чего ты хочешь от меня? — спросил я.

— Есть дело, Пиндос. От того, согласишься ты на мое предложение или нет, зависит твоя жизнь.

— Это я уже понял. Что за дело?

— Для начала покажу тебе кое-что, — Супрун вытащил из металлического ящичка на лавке блестящий предмет, похожий на мебельный степлер. — Пока ты был в отключке, яс помощью этой штуки вживил в твое тело маленькое устройство. Крошечный гарант твоего правильного поведения. Называется эта штука "Гардиан" — ну ты понял. Американцы уже лет пять успешно используют его в тюрьмах для особо опасных преступников. Рассказать, что можно делать с его помощью?

— Следить за мной? — Я почувствовал противный холод в животе.

— Именно. GPS-маячок в комплекте, так что все просто. Мы всегда будем знать, где ты находишься. А еще это устройство умеет наводить на себя различные виды управляемого оружия, например, ракеты "Хэллфайр". Задумаешь сбежать — ракета или управляемый снаряд оставят от тебя мокрое место.

— Если это не блеф, то звучит впечатляюще, — я невольно потер ладонью саднящий затылок, будто пытался нащупать под кожей американский чип-стукач. — Целую ракету на меня потратите, панове?

— Будешь себя хорошо вести, до этого не дойдет. И деньги нам сэкономишь, потому как ракета стоит дорого, дороже заезжего кацапа.

— Вам, укропам, лишь бы выгода. Ладно, давай, говори, чего ты хочешь от меня, майор. И постарайся меня уговорить.

— А куда ты денешься? — ощерился Супрун. — Хорошо, слушай внимательно, дважды повторять не буду. Нужно добраться до одного места в глубокой Зоне, кое-что оттуда забрать и доставить мне. Вот твое задание. Очень простое и очень ответственное.

— Мне твое одно место до одного места. И давай поконкретнее. Куда идти, что добыть?

— В районе Радара некоторое время назад была создана секретная станция "Золэб". На ней группа ученых проводила комплексное изучение дальней Зоны. После мартовского супервыброса связь с ней была потеряна. Тебе нужно добраться до Радара, проникнуть на станцию и выяснить, что там случилось. Если персонал станции погиб, ты скопируешь данные с центрального компьютера на жесткий диск, который я тебе дам и принесешь его мне.

— И только то? А какова награда?

— Ты покинешь Зону живым и невредимым и вернешься в свою Орду.

— Мало. Я предпочитаю вещественную награду. И не гривнями.

— Я бы не стал торговаться в твоем положении.

— А что я теряю? Ничего. Смерти я не боюсь. Убьешь и убьешь, хрен на тебя. А вам придется искать другого лоха, чтобы в глубокой Зоне соскребать со стенок бункера то, что осталось от ваших спецов — и не факт, что вы его найдете. Если ты заманил меня в западню и сейчас чешешь про мое отчаянное положение и государственные секреты, значит, кто-то или что-то крепко взяло тебя за немытые яйца, майор, и ты сам по уши в дерьме. На поиски нового кандидата в самоубийцы у тебя уйдет время, которого нет. Что, верно я тебе ситуевину обрисовал?

По глазам Супруна я понял, что попал в самое яблочко. Он был в бешенстве, аж невольно к кобуре на поясе потянулся. Но я победил. И теперь разговор приобретал немного другое направление.

— Тебе ведь позарез нужен был именно я, Пиндос, — продолжал я, не давая ему опомниться, — потому что знаю английский. Заметь, хорошо знаю. Англичане говорят: "Knowledge ispower". Что на твоей государственной мове значит: "Знання сила". Редкий навык для сталкера, я вроде слышал, что еще в Зоне сталкер по прозвищу Мунлайт по-английски трекает, вот только не могу сказать, насколько хорошо. А тебе нужен настоящий знаток, профи в английском, потому что станция, о которой ты сейчас сказал — не украинская, а иностранная. Уже по названию видно — "Золэб", сокращение от ZoneLaboratory. Вы бы по хохляцкому обыкновению такое не придумали, была бы станция у вас "Будинок-2", "Барвинок" или "Цюцюрка". Американская это станция, сиречь пиндосовская, или же натовская, не суть важно. Все внутри ее, от секретной документации до табличек в сортире написано на английском. А данные там остались весьма и весьма секретные, очень нежелательно, чтобы они попали в чужие руки — российские или, к примеру, китайские, ага? И ваши иностранные хозяева очень огорчились, узнав, что на базе этой что-то случилось, что спецы ваши и их работа накрылись медным тазом. Вот и поручили тебе, майор — или нет, полковник, обычно задания такого уровня секретности на полканов вешают, — всю эту тему разрулить. Забрать со станции секретную информацию, ежели она сохранилась, и после не оставить на точке никаких следов. Подтереть господские какашки. Конечно, можно и спецназ туда послать, и специалистов из СБУ или ГУР со знанием английского, но это риск, Супрун, большой риск. Радар — это тебе не Кордон, не Свалка, место опасное. Мутантов там выше крыши, и монолитовцы частенько эту территорию патрулируют, а их боевики вам не по зубам, верно говорю. Штатные сотрудники очень даже запросто могут погибнуть, и за это отвечать тебе придется. Карьера разрушится, звездочки с погон улетят — да мало ли чего? Сами же белые господа в глубокую Зону не полезут, кишка у них тонка на такие подвиги. Все, на что они горазды, так это после десятичасовой ковровой бомбардировки по выжженной земле на хороших машинах проехаться, селфи поделать. А приказ надо выполнять. Вот и придумал ты беспроигрышный, как тебе показалось, вариант — найти сталкера Пиндоса и нехай он за тебя эту работу сделает. Деваться ему все равно некуда. Так что, Супрун, мы с тобой в равном положении. И сейчас твоя карьера, а может и жизнь от меня зависит. Поэтому веди себя хорошо, а то пошлю тебя и пойду умирать в аномалию. Мне терять нечего.

— Ну, и чего ты хочешь? — спросил майор. — Чтобы я тебе жалованье выплатил и орден дал?

— Ордена ваши мне ни к чему, я российский гражданин. Для начала пусть мне вернут мои вещи и деньги, что при мне были. Во-вторых, я буду работать один. Никаких напарников с корочками твоей конторы. Если увижу поблизости от себя хоть одну подозрительную морду, задание будет окончено досрочно. И к длинному списку моих убийств в Зоне придется еще имена добавить. И еще, мне нужны гарантии, что после выполнения задания я смогу жить дальше долго и счастливо.

— А ты наглец, — заявил Супрун. — Взять и прострелить тебе сейчас башку.

— Не, майор-полковник, не прострелишь. — Я чувствовал себя хозяином положения. — Хочешь получить свою информацию, будешь играть по моим правилам. А не хочешь — ступай себе нахрен, разговор окончен.

— Стало быть, ты себя чувствуешь уверенно, — Супрун выхватил из кобуры "Глок" и направил мне в лоб. — А если так?

— Хреновая идея, — я старался говорить небрежным тоном, хотя все у меня внутри оледенело от страха. — Ты бы не махал волыной, а то пальнешь ненароком. И вся твоя затея провалится.

— Злишь меня, москаль?

— Я и не думал, Боже упаси! Но ты мне сделал предложение, от которого я не могу отказаться, так почему я не могу обговорить условия нашего…. контракта?

— Ты должен сейчас об одном думать — как уйти отсюда живым.

— Мы с тобой взрослые люди, майор. Поэтому не стоит грозить друг другу и пугать. Я тебе сказал уже — смерти я не боюсь. Но раз пошла такая пьянка, давай начистоту — ты решил меня завербовать, и ты хочешь, чтобы я выполнил твое задание наилучшим образом, так? — Я помолчал. — Значит, есть резон договариваться. У тебя свой интерес, у меня свой. Давай, как говаривал товарищ Горбачев, поищем консенсус.

— Красиво говоришь, но слова тебе не помогут. Ты будешь работать на меня без всяких условий.

— Нет, не буду. Не я искал тебя, а ты меня. Кто кому больше нужен? Так что нехрен меня пугать, майор. У тебя нечем на меня надавить. И времени у тебя немного. Кто знает, может твои секретные данные на Радаре уже кто-то разыскивает? Не одна ваша беспека в Зоне работает.

— Сам не понимаю, что мешает мне пустить тебе пулю в лоб. — Внезапно Супрун убрал пистолет обратно в кобуру. — Твое счастье, что ты можешь быть полезен. Ладно, считай, что договорились. Я доложу начальству о тебе и попробую похлопотать за тебя, Пиндос.

— Повторяю, майор — мне нужны гарантии.

— Ты получишь спецпропуск, который позволит тебе беспрепятственно покинуть Зону и убраться на все четыре стороны света. При условии, что выполнишь задание как надо.

— Ну, это уже деловой разговор. — Я испытал такое облегчение, что и словами не передать. — Куда идти и что искать?

— Вот, держи., - Супрун достал из ящика мой ПДА и переносной жесткий диск, положил передо мной на столик. Жесткий диск был странный, тяжеловатый для своих размеров и без всякой маркировки на корпусе из матового серого металла. — На диске записана программа, обеспечивающая доступ на станцию и деактивирующая системы защиты. Без него внутрь не попадешь, так что береги его. Вход на объект обозначен на карте, которую ты найдешь в своем ПДА. Данные с объекта скинешь на этот же диск. Помни, мне нужна ВСЯ информация из "Золэба". Остальные инструкции получишь по мере выполнения задания. Времени у тебя две недели, больше дать не могу. Поддерживать связь будем через ПДА: там есть контакт "Грач", это я. Но сначала подпишешь это.

— Подписка о неразглашении? — Я посмотрел на Супруна. — Шутники, мать вашу. Ладно, давай ручку. И наручники сними, запястья давят.

Он снял "браслеты", и я понял, что первый бой, почти безнадежный, я выиграл. Эх, еще бы узнать, что за дерьмо он мне вживил и как от него избавиться!

— На, подавись, — я бросил ручку на стол. — И вещи мои верни. Я между прочим на них деньги тратил.

— Хорошо. — Супрун подошел ко мне вплотную, сверкнул глазами. — Не был бы ты мне нужен, кацап, я б с тобой по-другому потолковал. Не радуйся особо, все еще впереди. Мы еще встретимся, даже не сомневайся…


Скачать книгу "Одиннадцатая заповедь" - Андрей Астахов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Одиннадцатая заповедь
Внимание