Раненые Звезды 5

Сергей Котов
67
6.7
(6 голосов)
4 2

Аннотация: ФИНАЛ Забравшись слишком высоко, легко переоценить собственные возможности. Спасая целые вселенные, легко забыть о том, что ты сам все это время оставался всего лишь человеком. В этом случае неприятности неизбежны. Но Гриша был бы не Гришей, если бы смирился со своей участью.  

Книга добавлена:
17-06-2023, 07:22
0
912
43
Раненые Звезды 5

Читать книгу "Раненые Звезды 5"



6

Возможно, ранение Кая на меня так повлияло. Или же мне до сих пор было стыдно за мою попытку вернуться домой, оставив здесь незавершённые дела. Как бы то ни было, я перестал пытаться что-то спланировать; я просто плыл по течению, отдавшись обстоятельствам. Ждал, когда мне укажут, куда идти — будь то Захар во сне или профессор Ли наяву.

Не удивительно, что я совершенно потерял контроль над ситуацией. Не то, чтобы он был у меня раньше — но, по крайней мере, я хотя бы пытался думать самостоятельно и строить какие-то планы.

Когда мы оказались в Чите, то даже в город не заехали. Прямо из аэропорта какой-то незнакомый мне китаец на большом праворульном «Лэнд-крузире» повёз нас неизвестно куда.

Я пытался просить Ли, куда и зачем мы едем — но та только загадочно прикладывала палец к губам и делала большие глаза.

Мне это совсем не нравилось.

Может, не стоило быть таким доверчивым? С другой стороны, а что я мог делать? У них был раненый Кай… они вроде как защищали его. Стоило ли пытаться выведать больше информации? Использовать режим, чтобы определить ложь? Но я и без режима был совершенно уверен, что Ли говорила искренне. В конце концов, она ведь призналась в том, что у них с Захаром было…

И вот теперь я еду на машине по тайге, нелегально попав в страну вместе с представителями особых служб другого государства… едем уже очень долго.

В тревожных мыслях я и сам не заметил, как задремал.

А когда над головой появилось уже привычное фиолетовое небо, я даже испытал облегчение. Можно было надеяться на очередные ответы.

Снова возвышенность, но в этот раз кругом только нагромождение крупных камней, застывшие потоки лавы и небольшие чёрные озёра в низинах.

Захара нигде видно не было. Это обстоятельство вызвало у меня не столько тревогу, сколько раздражение. Не хотелось играть в прятки. Хотелось прямых ответов.

Вздохнув, я побрёл по тропе, которая отчётливо виднелась среди серой каменной тверди. Интересно, кстати, кто её протоптал? И где они сейчас? Как вообще обитают люди на этой стороне? Захар ведь ничего не рассказывал об этом. Действительно ли по эту сторону — вечность? Почему-то я думал, что нет. Что здесь есть какой-то подвох.

Захар нашёлся в паре километров, тогда, когда я уже решил, что этот сон будет пустым.

Он сидел на корточках на берегу озера и глядел в своё отражение. Я подошёл к нему и тоже глянул на водную гладь.

Там, среди тёмной, зеркальной поверхности было только одно отражение. И я не мог точно сказать, чьё именно — моё или Захара.

— Не нужно делать то, что вы задумали, — сказал он не поднимаясь и не оборачиваясь.

— А что мы задумали? — с интересом спросил я, присаживаясь рядом.

— Ты же не думаешь, что от меня что-то можно скрыть? Или думаешь?

Его голос звучал странно. Необычно. Вроде бы нотки и тембр тот же — но нет его привычных живых эмоций. Словно вдруг его голосовыми связками завладел автомат.

— Даже не пытаюсь, — я попытался улыбнуться.

Захар посмотрел на меня.

С его глазами точно что-то было не то. Радужка слишком блеклая. Выражение какое-то… никакое. Будто ему тяжко изображать взгляд.

Я поднялся и сделал шаг назад.

— Ты себе только хуже сделаешь, — продолжал он.

— Да что сделаю-то? — почти крикнул я, — о чём ты?

— Отдай то, что тебе не принадлежит, — продолжал Захар, — и убирайся отсюда. Я готов тебя отпустить.

Я уже начал догадываться. Сделал ещё два шага назад.

И тут фигура Захара вдруг ярко вспыхнула. Меня обдало жаром.

Горящий силуэт поднялся и сделал пару шагов ко мне. За языками пламени я видел, как плавились черты лица.

Через несколько секунд передо мной был только оплывший чёрный столб, высотой мне где-то по пояс.

Я начал осторожно пятиться назад. С ближайшего холма в воздух поднялся прозрачный слизень. Пролетел несколько метров, и снова скрылся в траве.

— Он не всесилен, — голос Захара раздался прямо над ухом.

Я рывком обернулся. Передо мной снова стоял он, совершенно невредимый. Только в этот раз он был более правильным: такой, какой надо взгляд и цвет радужки. Никакой натужности.

— Какого фига это было? — Спросил я.

— Он застал меня врасплох, — Захар вздохнул, — пришлось отбиваться. Жаль, что наше время почти закончилось.

— Он — эта та самая штуковина, да? — Спросил я, — которая устроила в этом мире вот это вот всё?

— Одно из его проявлений, — кивнул Захар, — не самое сильное. Он пытался взять тебя наскоком. Думал сбить с толку. Продержаться до конца времени твоего сна. Но теперь тебе действительно пора.

Захар развернулся и направился в сторону холма, над которым парил слизень.

— Стой! — Окликнул я его, — подожди. Что Ли задумала?

— Мне это тоже не нравится, — ответил Захар, не оборачиваясь.

И в этот момент сон стал терять реальность, расплываться.

Я провалился в чёрную темноту безвременья.

А, когда проснулся, помнил только странные обрывки нашей встречи. Не было того ощущения ясности, которое обычно сопровождало те сны, в которых мы встречались с Захаром.

Я был один в салоне, на заднем сиденье. Одно из окон было приоткрыто. Налетело комарьё; я уже чувствовал, как чешутся руки — эти твари успели как следует закусить мной.

На стёклах и сиденьях плясали отблески огня.

Я с кряхтением поднялся. Дёрнул на себя ручку двери — та с лёгким щелчком поддалась. Я выбрался наружу, разминая ноги.

Возле нас стояли ещё несколько авто. Просёлочная дорога уходила куда-то вглубь тайги.

«Интересно, клещи активны по ночам?» — думал я, с подозрением разглядывая траву.

Я был на небольшой поляне, в центре которой горел огромный костёр. Возле костра стояли люди, среди которых я легко узнал и профессора Ли, и водителя нашей машины.

Почему-то только в этот момент я вспомнил про книгу. Хлопнул себя по груди. Но нет: фолиант был на месте.

Ли оглянулась и посмотрела на меня, улыбнувшись. После чего поманила меня ладонью.

Я нехотя пошёл к ней.

Как-то совсем не так я себе представлял нейтрализацию опаснейшего артефакта, из-за которого целый мир был под угрозой.

Когда я подходил к огню, то обратил внимание, что на траве вокруг есть выделяющиеся участки: где-то торчали небольшие, плоские и обветренные камни, где-то просто трава была темнее.

Я вошёл в режим на пару секунд. Так и есть — камни располагались не просто так; возможно, это была древняя обсерватория, которая отмечала дни равноденствия и солнцеворота, а также расположение некоторых звёзд.

— Что тут происходит? — спросил я, когда оказался рядом.

— Т-с-с-с! — Ли приложила палец к губам, после чего кивнула назад, будто приглашая отойти.

Я пожал плечами и сделал пару шагов назад. Профессор вышла из круга и пошла дальше в сторону леса. Я следовал за ней.

— Так что вы делаете? — спросил я.

— Есть некоторые места, где граница между мирами очень тонкая, — шёпотом сказала китаянка.

— Между нашим миром и тем местом, где находится Захар? — так же шёпотом уточнил я.

— Нет, — Ли улыбнулась, — Захар — часть нашего мира, и остаётся с нами. Он разве не рассказал тебе суть своего открытия? О том, что представляет собой тёмная материя?

— Рассказал, — признался я.

— Переход информации на другой план — это не путешествие между мирам, — продолжала Ли, — я про другие миры в классическом понимании многомировой интерпретации Эверетта.

Вот теперь мне стало по-настоящему интересно.

— Слушаю внимательно, — сказал я.

— Книгу нельзя уничтожить, — продолжала Ли, — она структурирована на всех уровнях существования. Но её можно отправить в другой мир. В альтернативную вселенную.

— Так эта штуковина, — я скептически кивнул в сторону костра, — что-то типа портала?

— Когда-то это было древнее святилище. Тут приносили жертвы. В том числе в тот год, когда оно было заброшено, потому что племя, которому оно принадлежало, вымерло от болезни, — продолжала шептать Ли, — мы такие места называем «тёмными могилами». И тут есть не просто проход в другие миры, но и стражи, которые могут защитить от обитателей других миров то, что здесь может быть скрыто.

— Звучит безумно, — я пожал плечами, — похоже на какую-то мифологию.

— В какой-то степени это и есть мифология, — улыбнулась Ли, — какие-то вещи наши предки долгое время принимали за магию. Пока мы не разобрались, как именно они работают.

— Так, а что от меня требуется? — осторожно спросил я, — поместить книгу… куда?

— Не торопись, — улыбнулась Ли, — у нас была ограниченная информация об этом месте. Все известные нам «чёрные могилы» в Китае не подошли, мы уже провели необходимые исследования. Эта же находится в относительной близости от наших границ и по параметрам должна подходить лучше. Но сначала необходимо выяснить… — она немного замялась, будто бы подбирая слова, — определить… скажем, проверить, что на другой стороне готовы к диалогу. Это самое важное.

— Звучит жутковато, — заметил я.

— Ты прав, тут действительно есть, чего бояться, — неожиданно согласилась Ли, — но у нас нет другого выбора, кроме как хотя бы попытаться.

— Что они делают? — спросил я, кивнув на людей возле костра.

— Они хотят пробудить стражей, — ответила Ли, и тут же пояснила, — это информационные матрицы погибших тут людей. Надо выяснить их готовность защищать книгу на той стороне.

— Ясно, — кивнул я.

И в этот момент огромный, в несколько человеческих ростов костёр вдруг погас. Разом, будто задули свечку.

Я быстро заморгал, чтобы глаза скорее адаптировались к темноте.

Ли схватила меня за руку.

— Что-то не так? — осторожно спросил я.

— Пока не знаю… — тихо ответила она, — это не обычная реакция… если совсем честно, мы довольно давно не имели дело с могилами.

— Как давно?

— Пару тысяч лет, — немного поколебавшись, Ли всё-таки ответила.

На звёздном небе из-за тучи вдруг выглянула серебряная Луна. Стало светло. Я разглядел, что возле потухшего костра стоит несколько столбов, к которым привязаны обнажённые люди. Я не мог видеть их раньше — их загораживали фигуры других людей, в тёмных плащах. Теперь же они расступились, и замерли, будто прислушиваясь к чему-то.

Меня вдруг посетила неприятная догадка. Если это древнее святилище… то ведь в таких местах далеко не только цветочки и нектар приносили в дар древним богам! Как там сказала Ли? «Пока мы не разобрались, как именно оно работает?» А что, если разобрались — но техника-то осталась неизменной.

Я повернулся к профессору. Её глаза немного остекленели, будто она о чём-то глубоко задумалась.

— Если это то, что я думаю, это надо немедленно прекратить, — спокойно, но твёрдо сказал я.

Профессор промолчала.

Она стояла всё так же, не шелохнувшись. И тогда я осторожно тронул её за плечо. И снова Ли никак не отреагировало, а её тело под лёгкой курткой было странно твёрдым, будто каменным.

Только теперь я заметил, что вокруг подозрительно тихо. Так тихо, как, наверно, бывает только во сне или в специально изолированных лабораториях.

Ли не моргала и не дышала; её грудь оставалась совершенно неподвижной. Все остальные люди тоже замерли.


Скачать книгу "Раненые Звезды 5" - Сергей Котов бесплатно


67
6.7
Оцени книгу:
4 2
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Раненые Звезды 5
Внимание