Амаранта: Бунтарка Империи

Алхимик Слов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я была Хранительницей Порядка, истинной героиней эпохи, верной присяге и чести. В кармане моей бесшумной мантии всегда теплилась медаль за отвагу и "праведные" дела, обещание вечного мира и покоя за гранью смертельного часа. Мечтала я о новом мире, где можно будет вздохнуть свободно, где спокойствие — моя заслуженная награда. Но, ах, жизнь — она такая шутница! Вместо отдыха мне вновь предстоит битва. В этом новом мире мне встречаются Чудовища, темнее и злее, чем когда-либо, скрытные и коварные, их злодеяния превосходят все, что я знала. Их имена мне неизвестны, но их тени тянутся сквозь мои дни и ночи... Но теперь, когда темные воды набережной медленно покрываются разорёнными телами, когда огонь поджога, как зловещий художник, рисует картину разрушения на лицах жертв, и когда невидимые нити заговора тянутся к самому сердцу империи с целью убить императора, даже непоколебимая Амаранта начинает ощущать давление.

Книга добавлена:
14-12-2023, 08:58
0
163
68
Амаранта: Бунтарка Империи

Читать книгу "Амаранта: Бунтарка Империи"



Глава 15

Перед рассветом на ледяном причале возле консервного завода Амаранта затянула шнурки на ботинках. Несмотря на замерзшие пальцы, она нашла время, чтобы убедиться, что все петли были одинакового размера и хвосты одинаковой длины свободно свисали с каждого узла. Ей хотелось, чтобы приспешники Холлоукреста не забрали ее кожаные тренировочные туфли с шипами – и все остальное, что у нее было.

Она схватила рукавицы, встала и подпрыгнула от удивления, когда из темноты появился Сикарий. Небо над далекими горами не освещалось никаким розовым, поэтому она не могла видеть его лица, но оно и так редко выражало что-то особенное.

"Куда ты идешь?" он спросил.

Был ли его голос менее крутым, чем накануне? Ей хотелось бы принести эти извинения, но говорить об этом сейчас было бы неловко.

— Чтобы пробежать по озерной тропе, — сказала Амаранта.

"Это слишком рано. Существо все еще могло охотиться.

В чем был смысл. Ей нужно было хорошенько рассмотреть, чтобы описать Акстыру этого смертоносного загадочного зверя. Если бы он мог его идентифицировать, возможно, он также смог бы подсказать, как его убить. Она планировала бежать вдоль набережной к форту Ургот, где тропу обрамляли обильные взрослые деревья. Если он действительно появится, она надеялась успеть выбраться вне досягаемости.

Все, что она сказала Сикариусу, было: «Ты тренируешься здесь каждое утро до рассвета».

"Очень хорошо. Пойдем."

Она моргнула. Было ли это приглашением присоединиться к нему?

Прежде чем она успела попросить разъяснений, он побежал по причалу к улице. Взгляд назад показал, что он хотел, чтобы она последовала за ним.

Она подавил гримасу и побежала за ним, снег и лед хрустели под ее ботинками. Быть свидетелем ее первого дня возвращения, разве это не было бы прекрасно?

Они свернули на улицу и направились к тропе.

«Обычно я неплохо бегу, но уверен, что сегодня не смогу угнаться за тобой». Амаранта ненавидела мысль о том, чтобы хрипеть перед ним в посредственном темпе. «Не после того, как заболел и пропустил столько дней тренировок».

Когда он не ответил, она заставила себя не произносить более упреждающие оправдания. Почему вообще имело значение, что он думает?

Первую милю они прошли молча, а доки и склады на набережной остались позади. Мимо проносились голые сучья деревьев, вечнозеленые кустарники и заснеженные холмы. Без сомнения, взгляд Сикария впитал все это. Амаранта обычно использовала время бега для внутренних мыслей, но этим утром ее глаза также исследовали и темную местность.

"Могу я задать вопрос?" — спросила она, когда прошли минуты, а на них ничего не бросалось в глаза. Поскольку он позволял ей задавать темп, ее слова звучали разговорно, а не рывками и затяжками.

Взгляд в ее сторону был его единственным ответом. Не совсем да, но достаточно близко.

«Что такое Охотник?» Она не забыла вопрос Акстыра с того первого утра в ледяном домике.

«Вы имеете в виду нурианское слово истапа ?» — спросил Сикарий. «Охотник на волшебников?»

— Э-э, может быть.

«Что ты знаешь об истории Нурии?» он спросил.

«О том, что знает среднестатистический бывший студент-бизнесмен, ставший силовиком».

— Тогда немного.

"Точно." Амаранта пробежала вокруг большой сломанной ветки, пересекавшей тропу.

Сикарий скользнул по нему, не сбавляя шага. «Там, где у нас есть каста воинов, Нурией правит каста волшебников. Те, кто не имеет доступа к ментальным наукам, а это большая часть населения, являются чернорабочими и рабами. Как и в нашей системе, существуют трения между теми, кто обладает властью, и теми, кто ее не имеет. Сотни лет назад возникла антиволшебная организация с намерением узурпировать правительство. Они верили, что люди могут выработать иммунитет к ментальным наукам, особенно к инвазивной телепатии, обусловливая разум». Он говорил так легко, словно сидел за столом, а не бегал, но вряд ли такой темп мог ему помешать.

"Это возможно?" Пот промочил рубашку Амаранты и защипал ей глаза. Она сняла варежки.

"До некоторой степени. Десятилетиями умственной тренировки вы сможете научиться защищаться от техник контроля над разумом. Однако это бесполезно против непрямых атак. Волшебник все еще может поднять камень в воздух и швырнуть его в вас. Тем не менее, идея создания человека, способного противостоять психическим пыткам и чьи мысли не могли быть прочитаны телепатами, понравилась многим. Мозговая подготовка сочеталась с боевой подготовкой, и организация называла своих воинов «Охотниками-волшебниками», что часто сокращается до «Охотники».

«Я предполагаю, что им не удалось свергнуть правительство».

«Нет, время и преданность делу, необходимые для завершения обучения, означали, что немногие закончили его. Хотя об Охотниках в Нурии ходили легенды, и волшебники их боялись, организация так и не приобрела достаточного влияния, чтобы угрожать статус-кво.

Пришло время спросить, что ее действительно интересовало: «Вы один из этих Охотников?»

"Нет."

— Акстыр где-то это слышал.

«Обо мне ходит много слухов».

"Без шуток." Амаранта еще не задыхалась, но вести разговор становилось все труднее. Еще миля, и она повернется назад. «Интересно, откуда Акстыр взял эту идею».

Он не ответил. Тишину нарушал только шорох ее ботинок по песчаной тропе. Как обычно, Сикарий беззвучно шептал над землей, словно дух. Она даже не слышала его дыхания, и перед его лицом в воздухе появлялись лишь небольшие клубы тумана.

— У тебя была какая-то подготовка для этого? — спросила Амаранта. «Прошу прощения за любопытство… но мне любопытно, потому что… если у тебя есть какие-то особые навыки… которые помогут сразиться с этим существом… было бы полезно знать».

— Я нет, — сказал Сикарий. «Если это существо — порождение какого-то волшебника, оно должно быть создано с помощью ментальных наук — вероятно, создано так, чтобы быть невосприимчивым к оружию — но оно не могло само получить к нему доступ. Полноценный Охотник, возможно, и сможет навредить создателю, но будет неэффективен против зверя.

Полный Охотник? Означало ли это, что он был частичным? Возможно, у него была некоторая подготовка — такая же, как у него была подготовка по картографии, — но не настолько, чтобы претендовать на это звание. Или, может быть, ей привиделись намеки, которых не было. Тем не менее, похоже, он имел лучшее представление о том, что это за существо, чем сам признавал.

«Как бы то ни было, в Пнях нет Охотников», — сказал Сикарий.

"Очень жаль."

Прежде чем она успела засыпать его дальнейшими вопросами, впереди на тропе появилась пара солдат. Их занятие в черной форме и тренировочных рюкзаках было безошибочно узнаваемо даже в темноте.

У Амаранты перехватило дыхание. Смерть Уолта снова всплыла в ее памяти. Сикарий не стал бы нападать на них, не так ли? Конечно, он не убивал каждого силовика или солдата, мимо которого проходил. Возможно, он скроется за деревьями, чтобы избежать их.

Походка Сикария не замедлилась, и он не сошел со следа, хотя он ускорился и двинулся впереди Амаранты. Солдаты прошли слева, не сказав ни слова, и она вздохнула с облегчением. Несколько раз она оглядывалась назад, но в темноте они, казалось, не узнали ни одного из них. Вскоре мужчины исчезли за поворотом озера.

На дальней вершине холма появились огни, очерчивающие стены форта.

«Этого достаточно для первого дня». Амаранта замедлила ход, а затем остановилась, чтобы схватить пригоршню снега. «Мы не видели никаких признаков существа, так что у тебя нет причин бежать со мной обратно. Я уверен, что тебе захочется по-настоящему потренироваться». Она жевала снег, катая его во рту, чтобы растопить. От воды по пищеводу пробежал холодок, но это было приятно.

Сикарий посмотрел дальше по тропе. Вероятно, он бежал в два раза быстрее и в четыре раза дальше в одиночку.

«Очень хорошо», — сказал он.

— Прежде чем уйти, хм. О той ночи. Амаранта смахнула комок снега, осыпая землю порошком. Почему было так трудно извиниться за это? Потому что ей особо не было жаль? Потому что Уолт был ее партнером? — Когда я кричал на тебя, я не имел в виду... Я имею в виду, я вроде как и говорил, но ты думал, что помогаешь. Ты помогала , и… Просто выплюнь это, девочка . "-Мне жаль." Там .

Он ничего не сказал.

Она вздохнула, не ожидая ничего другого. И все же она это сказала. Возможно, это имело бы для него хоть какое-то значение.

Амаранта повернулась обратно к городу. Пора снова двигаться.

— Локдон, — сказал Сикарий.

Она оглянулась через плечо, надеясь... она не была уверена точно. "Да?"

"Будь настороже."

Ее губа дернулась, и она отдала ему солдатское честь. Это было начало.

Она направилась обратно.

В его отсутствие предрассветная тьма казалась одинокой и гнетущей. Лишь немногие звуки тревожили берег озера. Никакие животные не перебегали тропу; на деревьях не щебетали птицы. Ветер шевелил голые ветки, тряся их, как кости. Она пожалела, что уговорила Сикария уйти.

За поворотом тропы послышался крик. Она остановилась, а затем бросилась к ближайшему дереву, прежде чем ее разум догнал ее рефлексы. Это был человеческий крик, а не неземной визг существа. Тем не менее, люди редко кричали на темных тропах по уважительным причинам, и прошло мгновение, прежде чем она заставила свои ноги снова двигаться вперед.

Взявшись за нож, насторожив уши, она скользнула за поворот. Под угасающим светом звезд на тропе растянулись два тела, конечности свернулись под неестественными углами. Рюкзаки, черная униформа... Солдаты. Ни одна фигура не двинулась с места.

Ее нога наткнулась на что-то на краю тропы. Оно откатилось от нее. Объекту не хватало веса камня, но при слабом освещении она не могла разглядеть деталей. Амаранта наклонилась, чтобы рассмотреть, и ее пальцы коснулись человеческих волос.

Она отдернула руку назад, и ее сердце забилось в два раза быстрее. Она вздохнула, пытаясь прийти в себя. Как ни печально, но отрубленная голова не была загадочной находкой рядом с парой тел.

Она осмотрела его более внимательно. Голова была оторвана.

Существо.

Голубой цвет закрался в восточное небо, но деревья и кусты создавали тени и предлагали десятки укрытий по обе стороны тропы. Напрягая уши, она прислушивалась к шагам и дыханию. Это произошло только что, так что существо не могло уйти далеко.

Амаранта обогнула голову и приблизилась к телам. Порезы, разрывающие плоть и кости, выглядели такими же, как те, которые она видела на мертвеце возле ледника.

Знакомый визг пронесся по предгорьям. Хотя она и ожидала этого, Амаранта вздрогнула.

По крайней мере, существо не шло рядом с ней по следу. Он направился вглубь страны.

Несколько мгновений, щурясь во мраке, позволили ей найти следы, утаптывающие снег рядом с тропой. Она опустилась на колени и исследовала холодные кратеры. Размер отпечатков затмевал ее руку, но именно форма привлекла ее внимание. Они были асимметричными, даже кривобокими, с пятью когтистыми пальцами на одной лапе и четырьмя на другой, ни один из них не был сбалансированным. Она давно подозревала, что это существо не было чем-то естественным, но ее охватило волнение. Возможно, у нее наконец-то появились доказательства. Никто не мог, глядя на отпечатки, думать о медведе или пантере. Амаранта взглянула на небо, отметив отсутствие облаков. Если снега не будет, следы останутся для поисковиков.


Скачать книгу "Амаранта: Бунтарка Империи" - Алхимик Слов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Амаранта: Бунтарка Империи
Внимание