Охотник на богов
- Автор: Анна Кондакова
- Жанр: Боевая фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Охотник на богов"
Эпизод 22. Это только начало
Я втиснулся в расщелину и начал продвигаться боком, как и в прошлый раз.
Только возникло ощущение, что лаз стал ещё более узким, будто каменные стены вокруг меня сдвинулись, чтобы расплющить. Но так, конечно, лишь казалось.
А треск всё громче разносился по пещерам, и это означало только одно — нагрянули ползучие грувимы, о которых говорил проводник.
— ЛасГален! — послышался призыв Кэйнича. — Немедленно вернись под мою защиту!
Он уже не боялся орать во всю глотку, ну а я продолжал протискиваться вперёд, ловя себя на мысли, как бы мне не пришлось спасать самого кириоса.
Когда я был уже в середине узкого лаза, то услышал треск ещё и позади себя, а потом каменные стены задрожали.
— ЛасГален!! — нервно орал тем временем Кэйнич. — Где ты там застр-рял⁈
— Надо уходить, кириос! — А это был уже взволнованный голос проводника Брая. — Пока у нас ещё есть пути отхода!
Но кириос его будто не услышал, продолжая звать меня:
— ЛасГален, мать твою!!! Если ты не вылезешь оттуда, я прирежу твоего бога и вытащу тебя за шкирку!!
«Ну попробуйте», — мысленно ответил я ему, продолжая продвигаться по лазу всё быстрее.
Наконец впереди показалась спина Мозарта, обтянутая вязаным пончо с бахромой. Морфи так и стоял у входа и сторожил лаз. Но чем ближе я продвигался к Мозарту, тем отчётливее становился треск грувимов, а моё лицо всё ощутимее обжигал воздух — он плавился горячим маревом.
Внезапно донеслись звуки ударов мечом и гул магического фона.
Нападение грувимов началось, не было никаких сомнений.
— Мозарт! — крикнул я на последних метрах. — В бо-о-ой! Убей грувимов!
Спина морфи, что маячила впереди у входа, моментально исчезла — Мозарт рванул вперёд. Послышались удары стрел, лаз озарили вспышки.
А стены пещер продолжали дрожать…
Я наконец вылез из узкого коридора и увидел, что творится вокруг, и это зрелище надолго врежется в мою память!
Кэйнич и Брай отбивались от гигантских кольчатых червей, а те ползли буквально отовсюду, даже по потолку, и выползали из расщелин. Их броня, похожая на гофрированную фольгу, издавала треск при движении, а длинный ус-щупальце беспрестанно проверял пространство впереди.
Но это было не самое главное.
Именно этим щупальцем грувимы делали захват, чтобы утянуть жертву в пасть. Та открывалась каждый раз, когда червь дотягивался до противника — до его ноги или руки. Огромный рот молниеносно разверзался, открывая зубчатый зев. Внутри пасти червя топорщились тысячи костяных игл.
Червей было так много, что они заполонили собой всё.
А ещё я впервые увидел, как сражается Кэйнич. Он орудовал мечом так виртуозно, что это выглядело невероятным. Кириос проводил мощные удары, ловко уворачиваясь от хватких усов, а сам пробивал в ту точку, о которой мне сам и говорил — у основания щупальца, около рта червя.
Тем временем Брай усиливал магический фон. Он отошёл к одной из стен и бил оттуда магией — создавал густые сиреневые волны, воспламенял их и толкал вперёд. Те неслись на червей одна за другой, окатывали пламенем и замедляли противника.
А там уже поспевал Кэйнич со своим мечом.
Он убивал грувимов профессионально и методично — с ползучими тварями кириос явно встречался не раз. Все души, которые освобождались из тел грувимов, моментально поглощал накопитель Кэйнича — это был красный перстень с овальным чёрным камнем.
Я рванул на помощь, мысленно обращаясь к Годфреду:
— Годф! Коса!
В моей вытянутой руке появилось оружие. Ладонь сжала холодное древко, тут же затрещавшее молниями. Своды пещеры озарило синим светом от моего оружия.
— Имей в виду, что теперь ты будешь пользоваться косой сам, — предупредил Годфред. — Чем больше я тебе помогаю, тем слабее становлюсь, а я и так уже ослаб после битвы. Всё понял? Либо корми меня, либо воюй один.
Кормить бога при свидетелях — точно был не вариант.
— Сам справлюсь, — ответил я и, не задумываясь о приёмах, обрушил клинок косы на первого червя — точно на его вытянутое щупальце.
Клинок звякнул и… отскочил от него, не прорубив и сантиметра!
Червь разверз пасть и этим же щупальцем молниеносно ухватил меня за ногу. Из его уса выскочили шипы и впились мне в кожу, будто зубы. А потом была быстрая подсечка и открытие пасти.
Ах ты тварь!
Я рухнул на спину, но всё же успел перекинуть оружие в другую руку, чтобы трансформировать. Слишком узко тут было — не размахнуться как следует.
Коса выпрямила клинок, превратившись в оружие наподобие бердыша, а потом снова пошла в дело. Щупальце уже подтаскивало меня к пасти червя, волоча по каменному полу пещеры.
Я прицелился и замер с косой в руке.
Надо было выждать хотя бы пару секунд.
Раз… два…
Удар!
Острие косы вонзилось точно в основание рта — вошло туда с трудом, будто рубило дерево, но всё же смогло пробить.
Из раскрытой пасти червя вырвался хрип, игольчатые зубы провернулись, как в мясорубке, из глотки брызнула белая пенистая слюна, прямо на меня.
Я стиснул зубы и ударил ещё раз. В то же место.
Тварь дёрнулась и извернулась вокруг своей оси в попытке подмять моё тело под себя, кольчатая броня задрожала и затрещала почти оглушающе, ну а меня продолжало затягивать под огромную тушу червя.
Я ударил клинком косы ещё раз — теперь уже в броню грувима на голове. Больше для того, чтобы оттолкнуться, а не пробить панцирь. Именно это меня и спасло от того, чтобы быть раздавленным. Я успел оттолкнуться и вскочить на ноги.
Червь дёрнулся ещё пару раз и затих. Его душа пронеслась над моей головой и исчезла в накопителе на косе.
— Мозарт! — крикнул я морфи. — Бей червей в основание щупальца!
— Мозарт сделает! — рявкнул тот и сразу прицелился в ещё одного грувима, который как раз надвигался сверху, прямо с потолка.
Я же кинулся на следующую тварь.
Мы бились вчетвером, и каждый делал это по-своему.
Брай прожаривал червей волнами магического фона и замедлял их; Кэйнич отвлекал, практически позволяя скрутить себя щупальцем, а потом пробивал мечом точно в уязвимую точку; Мозарт отходил к стене и оттуда лупил стрелами, почти не промахиваясь. Ну а я осваивал косу — теперь Годфред мне не помогал, чтобы не терять силы.
Я использовал пока один и тот же приём — удар прямого клинка. Годфред называл его Сюприз от Бога Вечной Ярости. Правда, на сюрприз это мало походило. Я бы назвал его — неуклюжий тычок от криворукого Тайдера ЛасГалена.
Да и хрен с ним!
Главное — успеть прицелиться. Дважды у меня не выходило, и тогда щупальце червя скручивало меня и тащило в пасть. Один раз я оказался так близко к зубам монстра, что услышал, как в глотке кипит его слюна, и постукивают друг о друга иглы в огромной пасти.
И вот наступил момент, когда всё закончилось.
Я даже не сразу это понял, потому что как раз убивал последнего червя, и это далось мне нелегко. Он не просто подтащил меня слишком близко к пасти, но ещё чуть не вывернул мне ногу в колене.
Когда же я, лёжа на спине, всё-таки умудрился извернуться и ударить в уязвимое место, то с первого раза у меня пробить не получилось. Слишком неудобно. Смертельный удар случился только на третий раз.
Червь провернулся в агонии, его щупальце напоследок так скрутило мне ногу, что я взвыл. Но почти сразу мышца щупальца расслабилась и отпустила меня. Всё ещё лёжа на спине, я высвободил ногу, оттолкнулся от туши и замер, переводя дыхание и ощущая, как с потолка капает белая пена слюны прямо мне на лицо.
Звуки битвы вокруг стихли.
Я огляделся и понял, что можно немного выдохнуть — ни одного живого грувима не осталось. Коридор пещеры был завален их трупами в кольчатом панцире, даже пройти было негде.
— Отлично… — выдохнул я.
— Что отлично, ЛасГален? — послышался недовольный голос кириоса.
Мужчина перемахнул через труп грувима и встал рядом, глядя на меня сверху вниз, с мечом в руке.
— Что тут отличного, я спрашиваю? Да, ты смелый, не боишься драться и неплохо тыкал своей косой в червей, но тебе ещё тренироваться и тренироваться. Я же сказал, будь рядом, под моей защитой, а ты куда полез?
Я поморщился и перевалился на бок, чтобы встать, но тут услышал тревожный голос проводника Брая:
— Надо уходить, кириос! У меня ощущение, что сюда надвигаются все ползучие, что есть в пещерах!
Камни опять задрожали, причем намного сильнее, чем до этого.
Кириос ухватил меня за локоть и рывком поднял на ноги.
— Если ты ещё раз от меня отойдёшь…
Он не договорил.
Из той пещеры, где я видел норы и давал задание Жмоту, донёсся шорох, а потом — и узнаваемый треск.
— Приготовиться! — Кириос встал так, чтобы загородить меня спиной. — А ты не лезь на рожон! Пусть твой бог воюет!
Внезапно проводник взял кириоса за плечо, вытянул руку с лампадой и указал дальше по коридору.
— Уходим туда! Там есть пещера, из которой можно выбраться наружу. Только надо до неё добежать! Она через три зала дальше!
— Веди, — кивнул Кэйнич и снова ухватил мой локоть. — А ты от меня ни на шаг! Иначе я тебе сам башку оторву!
Мне его опека была до одного места, поэтому я позвал за собой морфи и быстро отправился за проводником. Кэйнич ругнулся себе под нос, пробормотав «Какой сукин сын…», и последовал за нами.
В эту секунду стены того узкого лаза затрещали, а потом с грохотом проломились. Куски породы полетели в разные стороны, крошась и колотя по полу, место пролома взорвалось пылью — и из той пещеры с норами полезли десятки червей.
Треск и запах мускуса заполонили коридор.
Я оглянулся, пытаясь хоть как-то осознать уровень угрозы и подсчитать число тварей, но Кэйнич толкнул меня в спину.
— Быстрей! Быстрей! — заорал он. — Нехрен тут смотреть!
Мы втроём рванули вперёд.
Тела убитых до этого грувимов пришлось перескакивать, а на некоторые даже залезать сверху, после чего скатываться по панцирю вниз. Выбежав в следующий коридор, пошире, мы бросились к развилке из двух ходов.
— Направо! — крикнул проводник.
Он отправил сиреневую волну магического фона впереди себя и кинулся в правый коридор, я и Кэйнич — за ним.
Камни под нашими ногами продолжали дрожать, а треск позади всё приближался.
Мы выскочили в первый зал — небольшой и влажный. Сверху, с длинных наростов на потолке, капала вода, а весь пол здесь был испещрён ямами.
— Туда! — Проводник рванул вбок, к ещё одному коридору.
Мы понеслись туда же, перескакивая ямы с водой.
Лампада имелась только у проводника, я и Кэйнич свои бросили там, где была схватка. Мне путь мало-мальски освещала коса, а кириосу — его меч. Мозарт прикрывал нам спины.
— Быстрее! — послышался впереди голос Брая. — Догоняйте! Сюда… погодите… там кто-то стоит… э-э-к-к-х-х-х-х…
Он внезапно смолк.
Я рванул к нему, но пробежав весь коридор и оказавшись в ещё одном зале, так Брая и не нашёл. Только его лампада валялась на полу.
— Где проводник⁈ — обернувшись, крикнул я кириосу.
— Бра-а-а-ай! — позвал тот. — Брай, ты слышишь? Подай знак!
В ответ — только эхо.
Этот зал был шире, чем тот, что остался позади. Здесь не было ям с водой, но зато наросты свисали с потолка почти до самого пола, от того казалось, что это узкие и кривые колонны.