Перевал

Виктор Климов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Казалось бы, что может быть проще: выполняй приказы и следуй советам и просто не смотри в глаза. Просто не смотри в глаза. Неужели это так сложно? Возможно, ты увидишь свою смерть, а возможно смерть всего человечества.  

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:33
1
749
81
Перевал

Читать книгу "Перевал"



Одно радует, что источник звуков не на верху, а находится на уровне земли, значит существо, не прыгает по веткам, как обезьяна, или как тот же лемур.

Плетнёв на ходу пересказывал Даниле то, что успел увидеть перед тем, как они расстреляли так называемую Царицу, образы, которые она за каким-то лешим отправила ему прямо в мозг, заставив взглянуть на события её глазами.

— О как! Пыталась воздействовать на тебя, уверен, — выразил мнение Данила. — Про ядерный взрыв ты это правильно подметил. Про уровень технологического развития местного населения на момент катастрофы нам известно немного, только то, что мы можем видеть своими глазами. Что-то вроде семидесятых годов прошлого века. По крайней мере, то, что можно было бы назвать компьютерами, я не встречал, а вот телики видел. Электричество, получается, они знали в полной мере, а вот ядерную энергетику, хэзэ.

Алексей покивал, соглашаясь.

И кто же ты такая и что тебе нужно — маленькая испуганная девчонка, что взирает на весь этот кошмар как бы со стороны, продолжал Алексей.

Странно. Почему он решил, что она напугана? Может, наоборот, она была довольна тем, что произошло, тем, что люди сгорели в божественном пламени, как могли его называть здешние жители? Вдруг она действительно хотела таким способом отомстить, и ничего кроме личной ненависти к людям у неё не было? С другой стороны, произошло это, скорее всего очень давно, и до того, как её упекли в каменный саркофаг.

Утопить не смогли, так решили запихнуть в каменный гроб. А дырку просверлили, чтобы подкармливать? Или просто, чтобы наблюдать? Со временем кормёжка и проверка состояния узницы превратились, обросли обычаями и условностями и вот тебе уже новая религия с объектом для поклонения! Интересно, сколько поколений потребовалось, чтобы одно переросло в другое?

Нет, город, через который они с таким трудом прошли, не был разрушен ядерным взрывом. Алексей вспоминал строения и улицы, заваленные засушенными телами, чья кожа превратилась в хрупкий пергамент, но которые не содержали следов гниения, — но в целом-то городские строения оставались целыми, не считая повреждений нанесённых потерявшим управление транспортом. И да, радиоактивный фон здесь был гораздо выше нормы, но не факт, что это было связано с применением ядерного оружия, хотя Дмитрий и упоминал нейтронную бомбу. А может быть и так, что со времени его применения прошло слишком много времени, и фон снизился естественным образом. Понять бы только где это случилось. Явно не в долине. С другой стороны исследовать её тщательно они возможности не имели.

Что же, если это и было проклятие, так сказать, наказание божье, случившееся посредством техногенной катастрофы, то оно реализовалось в полной мере. Абсолютное большинство людей не успели даже ничего понять, а другие превратились в «сонных». Мир погрузился в вечные сумерки, щедро сдобренные пеплом, время от времени сыплющимся с неба, и пылью, обильно покрывающей всё вокруг. Собственно, пыль, это похоже тоже что-то вроде мелкого-мелкого пепла, как будто что-то выжгло поверхностный слой всего, до чего дотянулось.

Когда до тоннеля оставалось рукой подать, вой раздался совсем уж близко, и, кажется, среди деревьев можно было различить два ярко-жёлтых глаза с чёрными бусинами зрачков. Но лишь на мгновение, и вот ты уже не знаешь, сыграло с тобой шутку воображение, или неизвестный преследователь уже успел слиться с окружающей местностью. Разве что на этот раз существо, прекратив выть, разродилось угрожающим рыком.

Один из бойцов чуть было не выпустил в чащу очередь, но Афанасий вовремя перехватил оружие, не дав сделать выстрел.

— Тихо, тихо… Пока оно только пугает, — успокаивал он, но тут же с изрядной долей неуверенностью добавил, — наверное. Может, и не нападёт вовсе, а если начнёшь палить без разбора, то однозначно дашь повод. Мы же не хотим давать повод, так?

Боец чертыхнулся, опустил ствол, но оружие обратно на предохранитель ставить не стал. Может, переключить рычажок, и займёт какие-то доли секунды, но они могут стоить жизни.

Существо словно боролось с желанием показаться на глаза и одновременно боялось это сделать. Странное сочетание, ничего не скажешь. Но на памяти сразу вспомнилась деревня и собачонка, которая жила у бабки. Она до одури боялась подпола, но при этом её постоянно тянуло заглянуть внутрь, когда его открывали, чтобы достать очередное ведро картошки и банку с заготовками. Так за всю жизнь и не решился пёсик спуститься вниз.

Звук ломающихся веток и осыпающейся коры сменился булькающим рыком и какими-то щелчками. Люди снова стали выцеливать чащу.

— Нет, что-то не так, — уже не так оптимистично сообщил Афанасий. — Про рычание прадед ничего не говорил. Какое-то оно нервное что ли. Тогда оно просто следило, а сейчас будто готовится напасть.

— Может, ты просто забыл что? — предположил Данила. — Дед рассказывал, а ты забыл, а?

— Или он тогда не успел дождаться, пока ЭТО начнёт рычать, ушёл раньше? — произнёс Анатолий.

— Или его что-то беспокоит, — напряжённо сказал полковник, вглядываясь в заросли, — оттого оно и злится. Ему что-то не нравится. Что-то, чего раньше не было.

Алексей бросил взгляд вдоль «железки», в полусотне метров уже виднелась зияющая пустота тоннеля, с теряющимися в его черноте рельсами. Путь домой казался таким близким, но и булькающий рык становился всё ближе и добрее он точно не становился. Если раньше существо вроде как плакало, выло и стонало, сейчас оно явно поменяло тон на более агрессивный. И почему-то чем дальше, тем больше Плетнёв сомневался, что им позволят дойти до конца.

— Не пойму, что его могло так разозлить, — размышлял Афанасий. — Словно чует что-то, что его бесит.

Они успели сделать всего с десяток шагов к тоннелю, как чудовище зашлось в очередном приступе рыка.

— Да есть одна догадка, — сказал полковник.

Сначала он пристально, глаза в глаза, посмотрел на новичка в их команде, и когда отвёл взгляд, Плетнёва реально отпустило. Не хватало ещё каким-либо образом вызвать его подозрения. Со Зверем или без оного Смирнов оставался серьёзным соперником. Не было ни капли сомнений, что даже с протезом вместо одной ноги он может расправиться с любым из команды. Плетнёв, конечно же, был готов дорого продать свою жизнь, но в том, что в данной схватке он сможет выйти победителем у него были обоснованные сомнения. А сомнения в победе — половина поражения.

Смирнов обвёл взглядом остальных, все выдержали взгляд. Американец слегка дёрнулся, когда полковник остановил свой взор на нём и в два шага оказался рядом. Чекан и Данила тут же направили оружие на американского наёмника. Стоило ему только дёрнуться, и всё было бы тут же кончено.

— What's wrong? — вполне, как показалось Алексею, искренне спросил американец. — I am not your enemy! At least for now! You can take me out and then exchange me for one of your own.

— Ты, понимаешь, какая штука, — полковник с расстановкой говорил по-русски. То ли для того, чтобы поняли остальные бойцы, то ли он был уверен, что американец тоже его поймёт, — ну, ладно, тебя взяли живым в бою, ты сдался, жить хочешь, это понять можно, хотя всё равно возникает вопрос: почему ты не отстреливался до последнего, ведь мог же.

Янки смотрел на полковника и бойцов искренним непонимающим взглядом человека, с которым пытаются объясниться на незнакомом ему языке.

Полковник, тем временем, продолжал:

— Я вот, что хочу понять: почему твоё командование так тянуло с подкреплением? — в лесу опять зашуршало и зарычало. — Мне это ещё тогда странным показалось, ведь твоё руководство точно должно было знать, где вы находитесь. Афганистан же чуть ли не ваша вотчина, да и база относительно недалеко. А вертушка ваша появилась аккурат, как только странники совершили переход. По идее ведь должны были сразу отреагировать, как только с вами пропала связь.

— I don`t understand! — развёл руками американец, и посмотрел на бойцов. — What is he f@cking talking about?

Данила с Анатолием держали американца на мушке с двух сторон, было очевидно, что пленник не успеет дёрнуться, как будет превращён в кровавое решето. Остальные бойцы молча наблюдали за происходящим.

Полковник, не глядя, спросил Алексея:

— Как думаешь, Алёша, это подозрительно?

Алексей не знал, что ответить, но своя логика в словах полковника была. Не дождавшись ответа, полковник продолжил:

— И вот мы вынуждены были срочно, спасаясь от вертушек, залезть в это Богом проклятое место! Так может, дело вовсе не в вашей попытке захватить кого-нибудь из странников, а в желании попасть сюда?

А вот сейчас Плетнёв стал сопоставлять одно с одним, и вывод, который маячил на горизонте, ему очень не понравился. А наёмник продолжал смотреть на них своими ясными голубыми глазами, демонстрируя абсолютное непонимание происходящего.

Смирнов приблизился к американцу и быстрыми уверенными движениями произвёл обыск, хотя его обыскивали ещё в Афганистане. Залез рукой под пустую разгрузку и вытащил пару плотно закупоренных пробирок: в одной была та самая пыль, что покрывала здесь практически любую поверхность, во второй переливались красными отблесками чёртовы ягоды.

На лице американца появилась сдержанная, почти довольная улыбка.

— Oops! — произнёс он с деланным удивлением.

— Гляди-ка, кто-то у нас тут решил разжиться образцами патогена, — полковник разглядывал пробирки. — И что-то мне подсказывает, что зверюга эта реагирует именно на ягоды. Ну, допустим, изучая пыль, вы ничего особенного не обнаружите, а вот ягодки…

Словно в ответ на его слова из-за деревьев раздалось хищное клокотание с пощёлкиванием.

— А я думаю, чего это он тогда в городе посс@ть так долго ходил, подумал даже, что, может, его заодно большая нужда прижала, — произнёс Слава, недобро поглядывая исподлобья. — Ещё на кустарник тот с ягодами так неловко завалился.

Взгляд американца прыгал с одного бойца на другого.

— Может, договоримся? — внезапно на чистом русском обратился он к полковнику.

— Думаешь, есть шанс? Может, тогда расскажешь, для чего вам образцы? А заодно расскажешь, на кого всё-таки работаешь? Хотя, ты ведь, даже если бы захотел, то, скорее всего, не смог бы. Или смог бы?

Американец продолжал улыбаться. И то ли в его улыбке читалось превосходство, то ли издёвка, то ли он понимал, что терять ему уже нечего.

Плетнёв ожидал, что полковник зашвырнёт проклятую пробирку куда подальше, но вместо этого он протянул руку и вернул её на место, в карман на разгрузке пленника.

А потом одним движением вынул из кобуры пистолет и выстрелил в колено наёмнику.

Американца подкосило, и он рухнул на старые шпалы, подняв облака пыли. Из леса донёсся довольный вой и жадный клокочущий рык.

- С@ка! Полковник, что ж ты делаешь?! — завертелся на земле американец.

— То, что должен был сделать сразу — пристрелить тебя, — не исключено, что мы бы были уже дома. И парни были бы живы.

— Идиот! Ты понимаешь, что эти образцы бесценны?! Странники, да, их пока не захватить без последствий, но образцы отсюда, они же…

— Можно использовать в качестве оружия, — резко перебил его полковник.


Скачать книгу "Перевал" - Виктор Климов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Ксения
Ксения
18 сентября 2023 00:18
Отличная книга! Случайно наткнулась в ленте. Улетела влёт, за один день!
Незаезженный сюжет, живые герои и отличный язык.
Внимание