Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи)

Сергей Давыдов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Добро пожаловать на планету Пандора! Свежий воздух, новые знакомства с интересными личностями, древние секреты и сокровища — здесь найдётся всё на любой вкус. Возможность проявить себя, разбогатеть и прославиться! Горячие красотки и невероятные охотничьи трофеи! Покупайте билет прямо сейчас! Акция — скидка 100 % и новая профессия вдобавок! (примечание: выживание не гарантируется) Посвящается Дилогии Borderlands. Третьей части не было. Примечания автора:

Книга добавлена:
16-09-2023, 12:59
0
144
92
Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи)
Содержание

Читать книгу "Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи)"



О единстве и противоположности кнута и пряника

Несмотря на "приглашение" босса, нападать на нас не прекратили. А с сократившимся личным составом… на самом деле, не так уж и сложнее было. Реально организованной обороной всё так же и не пахло, по большей части, а учитывая, что патроны у моей напарницы были столь же бесконечные, как и гранаты, и расходовала она их с тем же энтузиазмом… ну, я был рядом, прикрывал, и не давал ей слишком уж увлекаться и допускать фатальные ошибки, а так позволял девушке развлекаться.

— Бва-ха-ха!

Тра-та-та-та-та

— Аааа!

— Я сгрызу твои кости и сделаю из них носки!

— Ааа! Она его убила… или не его?.. А, мен…

— Магистр, что вы делаете? — покосившись в мою сторону, осведомилась эта ма… хотя чего я смущаюсь, ньячка, выпуская очередную очередь в сторону уже очевидно мёртвого бандита из-за прикрытия своего медведя.

— Пишу письмо твоему мужу — сообщил я.

— Но я не замужем — озадаченно произнесла она, прекратив стрелять. Медведь пнул труп в сторону кучки других, освобождая проход.

Я кивнул.

— Угу, работаю на опережение. Считай это мужской солидарностью. Передай ему, когда определишься с кандидатурой.

Я протянул ей лист бумаги.

— "Как ухаживать за вашей девушкой-волшебницей" — прочитала она вслух. Я пожал плечами.

— Если что-то не так, я открыт для замечаний.

Она кивнула и продолжила читать.

— "Если вам дороги ваши тестикулы, не позволяйте скапливаться агрессии. Регулярно выгуливайте вашу девушку-волшебницу (далее ДВ) в местах скопления общественно бесполезных индивидуумов (моя рекомендация: Пандора, но можно подбирать по вкусу и под настроение), прикрывая её и поддерживая. Довольная, удовлетворённая, и потратившая свою норму боеприпасов ДВ — залог здоровой и безопасной семейной жизни. Замечание: не забывайте разнообразить досуг; однообразная стрельба может наскучить, и последствия могут быть непредсказуемы"…

Лили снова кивнула, и, свернув лист, сунула его в своё невыдающееся декольте — очевидная показуха, поскольку бумага явно оцифровалась в хранилище. Медведь глянул на меня, покивал, и съёжился в маленькое состояние.

— Полностью потом ознакомлюсь — сообщила девушка. Я кивнул ей и медведю.

Хотя нападать на нас и продолжали, я заметил один неприятный факт. Среди нападающих практически перестали попадаться относительно нормальные бандиты, пытающиеся действовать более-менее по уму. И это заставляло опасаться, что босс собрал их вокруг себя, предоставив отребью самоубиваться. Я, конечно, крут, но числом можно завалить кого угодно, а один раз моего "персонажа" уже завалили бандиты, в начале "игры". Да и босс явно имеет свои сюрпризы, судя по телепортации, или что там это было.

К слову, технология телепортации существует, но… это почти всё, что я о ней знаю. Есть короткие "скачки", используемые в некоторой армейской технике, вроде модификаторов гранат, и есть межзвёздные "прыжки". И вроде бы есть различные персональные телепорты, но о них я встречал лишь упоминания и смутные слухи, вроде того, что их используют убийцы-диверсанты из элитных частей Атлас. Знаю, что у нас во Владов был проект телепортирующихся снарядов/ракет для преодоления брони, без ограничений что есть у гранатных модификаторов, но понятия не имею, на какой он стадии, и занимаются ли им вообще. Ну и ещё есть десантные капсулы — но там вообще-то не телепорт, а цифростроение, те же самые СБП.

В любом случае, если этот тип продемонстрировал некую столь редкую фичу — что ещё у него может быть припасено? Это заставляло напрягаться. Если бы его миньонов хватило на повышение уровня, я мог бы чувствовать себя чуть более уверенно, но — увы. Даже отображение нужного до повышения "опыта" мне так и не подвезли.

Лили моих колебаний очевидно не разделяла, что бы ни было тому причиной — переоценка своих возможностей, недооценка противника, или принципиальная безбашенность.

Подозреваю, что все три вместе. Потому и приходится за ней присматривать.

Прятавшийся в скаге лилипут оказался сюрпризом, слегка, но в целом это был обычный день на Пандоре.

— Всякий шаг вперёд — есть шаг к смерти; смерть — есть цель и ориентир, от которого мы пытаемся убежать и к которому неуклонно приближаемся… — задумчиво пробормотал я.

— Ещё одно заклинание, магистр? — с явным интересом осведомилась Лили, записывая.

— Не, просто на философию потянуло — отказался я, выпуская пулю из револьвера в затылок убегающего лилипута с увеличенным черепом. Хух. Я ожидал, что мозгов будет больше.

…Если удастся-таки вернуться на Землю, с обратной акклиматизацией могут быть сложности.

— Думаете, они там? — осведомилась Лили, глядя на дверь впереди. Большая, двустворчатая, с вывесками вроде "Добро пожаловать, вторженцы!", "Good Day to DIE" и "Махач Здеся!".

— Или это тупенькая ловушка, — произнёс я — или тоже ловушка, но с боссом.

Мы вдвоём уставились на дверь.

— Можно просто заминировать и разнести всё в клочья — предложила моя спутница.

— А Джим? — осведомился я.

— Сделаем вид, что его убили бандиты — предложила добрая девушка.

— Если так расходовать хороших наёмников, они быстро закончатся — заметил я.

— Тоже верно — согласилась Лили. — Как говорит матушка, людей нужно ценить, и не переплачивать.

— По весу человек стоит меньше, чем по потенциальным заслугам? — предположил я.

— Но по частям можно продать дороже — согласилась девушка. — Вы знакомы?

— Нет, просто прикинул логику. Частники не так уж отличаются от корпоратов. В любом случае, Джим может ещё пригодиться… хотя я и не уверен, что оно стоит риска.

Лили на секунду задумалась.

— Когда сомневаешься — кастуй…

ПП исчезли из её рук, сменившись

— …ЭКСПЛОЗИОН!!!

толстой трубой гранатомёта.

Жахнуло знатно. Определённо, как и остальное снаряжение этой мажорки, гранатомёт был не ниже "синего" качества. Грохотом ударило по ушам, взрывной волной — по телу, отбрасывая и сбивая с ног.

Впрочем, несмотря на мелкие неудобства, результат был радующим. Одну дверную створку, оказавшуюся под имитацией дерева металлической, порвало надвое; другую сорвало с петель, и она врезалась в несколько штук из группы ожидавших за дверью бандитов, с парой скагов на поводках.

Лили ещё гордо стояла, подбоченившись, с трубой гранатомёта в руках, её медведь только начал увеличиваться, а бандиты и их питомцы оставались оглушены и дезориентированы, когда я открыл огонь из "Громовержца". Почти неслышный в первый момент треск разрядов постепенно становился громче, по мере того, как мой слух возвращался в норму. Улучшенная физиология и автоаптечка рулят…

Лили протянула руку, и я хлопнул по ней. Ну, мы правда неплохо работаем вместе, это даже не нужно озвучивать… Хотя она и слишком импульсивна.

Хотя среди задверной засады и нашлись те, кто смогли пережить полный ПБ "Громовержца", это им не то, чтобы помогло — я просто перезарядился.

Окружающая босса свита была меньше, чем я опасался, но это всё же были шестеро здоровяков в броне, пусть не полной и довольно покоцанной, но так и моя была в состоянии очень далёком от идеала. Единственное, что радовало, или скорее не вызывало дополнительных напрягов — щиты были лишь у троих из них. У самого босса щит… был, но физический, небольшой круглый аспис с флюоресцентно светящимся кольцом на нём. В правой руке был потрескивающий разрядами кнут.

"Шанкс. Иногда жизнь побуждает всё резко изменить…" — сообщило ЭХО.

Мелькнув взглядом, я заметил Джима, закреплённого на стене просторного и довольно высокого помещения, ближе к потолку.

— Что насчёт злодейского монолога? — осведомился я, готовясь запустить цифростроение турели.

— Эй, это вы тут злодеи! — возмутился хозяин. — Ворвались в мой дворец, покрошили всех, даже дверь выбили!

— …За дверь извиняюсь — признал я. Мужик вздохнул и махнул рукой.

— Ладно, со всеми бывает. Без обид, просто сдохните…

Турель за моей спиной ожила одновременно с тем, как Шанкс — Шанка, Шанк? как его на самом деле зовут? — рассеялся "голографическими элементами", и я метнулся в сторону. Перекаты не дают неуязвимости, но у них есть бонус к уклонению.

…Не угадал.

Я ожидал, что Шанкс появится сбоку — если сзади, то окажется на линии огня своих приспешников — и оказался прав. Проблема, однако, в том, что он возник именно в том направлении, куда я перекатился.

…Или не проблема.

Поскольку цель была совсем рядом, я врезал прикладом. Если бы эти бубенчики могли звенеть, полагаю, звон был бы громкий.

Шанкс согнулся, сводя колени, но не только успел снова телепортироваться, прежде чем я смог выстрелить, но даже не издал ни звука.

Со всех сторон загрохотали выстрелы. Лили придётся справляться самостоятельно — мне тут самому уцелеть бы…

Мой щит немедленно потерял толику "хитпоинтов", но к моему облегчению электрооружия ни у кого… а, нет — есть. Электродробовик, и не спрашивайте меня, как это работает, заставил робомедведя окутаться сетью молний — но вопреки штампам роботы Пандоры отнюдь не уязвимы к электроурону, так что "активная способность" моей напарницы, практически проигнорировав выстрел, махнул лапой, ломая оружие и вскрывая броню бандита.

Я старался сосредоточить огонь из "Громовержца" на том же бандите, которого обстреливала Лили, но учитывая ведомый по нам огонь, это было сложно — мне приходилось носиться, как угорелому, и постоянно петлять, чтобы не превратиться в прожаренный фарш, а в таких условиях сложно вести хоть какой-то огонь, не то что прицельный.

Сложно, но не невозможно. И дополнительной мотивацией была крайняя необходимость сократить количество противников, оказавшихся слишком профессиональными и опасными, пока они не раздолбали медведя; после этого ситуация станет ещё больше в их пользу.

Первая относительно успешная атака робота была именно что относительно успешной; рана была не фатальной, а сломанное оружие бандит заменил новым. Однако в его броне образовалась дыра, и как только мне представилась возможность, я воспользовался ей, выпустив пулю точно в цель.

Не из пулемёта. Бегать с ним неудобно, и кучность, увы, оставляет желать лучшего, а у меня в этой безумной чехарде были моменты лишь для одиночных выстрелов. Я точно в шутере, а не в некоей сулс-лайк игре?..

В любом случае, револьвер был тоже довольно тяжёлым, обладал нехилой отдачей, и выглядел несколько архаично, но по убойности у Джейкобс мало конкуренции. Я, на самом деле, не попал точно в дыру — точность у Джейкобс тоже не идеальная, хоть и неплохая — но и этого оказалось достаточно, чтобы бандит дёрнулся, теряя равновесие, и поймал сперва несколько огненных пуль ПП Лили, а затем ещё один удар когтистой роболапы, которая на этот раз снесла ему половину черепа.

Увы, но и медведю досталось; из пробитой брони вырвался сноп искр, и его как-то скособочило.

Глаза "зверя" загорелись красным светом, и он, упав на четыре лапы, одним прыжком оказался рядом с накрывшим его из автоматической винтовки здоровяком; кажется, чуть промазал. Бандит немедленно выпустил в робота ещё одну очередь, куроча его ещё больше, но тот, игнорируя повреждения и отлетающие детали, навалился на врага — и взорвался.


Скачать книгу "Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи)" - Сергей Давыдов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Белое солнце Пандоры (На Пандоре только психи)
Внимание