Дорожные приключения трёх подруг

Злата Реут
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Три подруги решили провести совместные каникулы, путешествуя на автомобиле по штатам. Первый маршрут стартовал с маленького городка, в котором проживала школьная любовь одной из подруг. С этого и начинаются приключения девушек, которые они забудут нескоро.

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:30
0
218
24
Дорожные приключения трёх подруг

Читать книгу "Дорожные приключения трёх подруг"



— Именно! — полностью согласилась Нина с выдвинутым подругой тезисом.

— Я посоветуюсь с девочками и дам тебе знать наш ответ, — сказала Элизабет, кладя трубку и с горящими глазами глядя на Гвен и Нину.

— Как насчет нашей плановой поездки в Монтану, но с заездом ненадолго в горную жемчужину? — спросила девушек Элизабет, в первую очередь, желая вернуть свой револьвер.

— Зачем? — спросила Гвен, не понимая до конца авантюры в которую Чип захотел их втянуть.

— Чип сказал, что они с Калебом планируют велосипедную прогулку, но уже не на экстремальном маршруте. Это будет послезавтра. Они собрались на север Айдахо, там проходит велосипедная тропа Гайавата. Тропа пролегает через северную часть штата Айдахо. Чип сказал, я поеду с ним, на багажнике сзади, — сказала Элизабет по-детски хлопая в ладоши, убеждая подруг согласиться.

— А мы с Гвен на машине следом за вами? — спросила Нина, не совсем понимая реализацию велосипедного маршрута, будучи на машине.

— Парни поедут на машине и припаркуют её в конце пути, на тропе Пирсон возле Эйвери. До начала велосипедного маршрута они поедут на автобусе. Мы с вами поедет на север Айдахо и возьмёт напрокат велик и приедем к началу маршрута где они нас будут ждать. По окончанию поездки они довезут нас до нашей машины, и мы поедем в Монтану, — сказала Элизабет, которой идея показалась интересная, но не рациональная, когда она озвучила её в слух.

— То есть мы поедем в Айдахо, затем по трассе в Монтану, затем снова в Айдахо, но уже на север и снова в Монтану? — прикидывала маршрут Нина, водя по воздуху пальцем, расставляя точки, представляя карту штатов и не находя логику в маршруте.

— Я давно не каталась на велосипеде, — сказала Гвен, одобряя идею, и желая поддержать Элизабет, понимая, что здравого и рационального зерна тут нет, только эмоции. Так как, ещё при первой встречи с Чипом, даже в темноте, Гвен заметила его сильное внешнее сходства с бывшим парнем Элизабет — Даниэлем.

— Что ж, я тоже, да будет так! — сказала Нина, согласившись, и, тоже поймав в воздухе флюиды романтизма, движимые Элизабет, которая словно пыталась дать второй шанс Даниэлю, пусть и в лице Чипа.

— А мы можем тоже поставить машину в конце маршрута? И почему нельзя вернуться на велосипеде? — спросила Гвен, не желая мотаться туда-сюда.

— Ну нам нужно будет вернуть велосипеды в начало тропы. А обратно будет тяжело возвращаться на велосипеде так как тропа идёт под гору, а обратно в гору нужно будет постоянно ехать, — сказала Элизабет, то что услышала от Чипа.

— А длина маршрута какая? — спросила Нина, оценивая свои силы и потенциал велосипедистки.

— Чуть больше пятнадцати миль, может семнадцать, — сказала Элизабет, радостно глядя на согласившихся подруг.

— Ну да, тридцать я точно не проеду, — сказала Нина, понимая, что идея с машиной хороший вариант.

— Тогда нам стоит выезжать уже сегодня, ехать долго, — прикинула маршрут Нина, до севера четырнадцатого по величине штата США.

— Раньше, по данной тропе шла действующая железная дорога. Тропа проходит через старые туннели, прорытые в горах, и идёт на высоте около сотен футов над лесным массивом, — зачитала Гвен, ознакомительную статью о тропе Гайавата, — звучит роскошно! — резюмировала прочитанное Гвен, отложив телефон в сторону. Девушка с детства любила тоннели и заброшенную урбанистку.

— Поверьте, нам это нужно, перед встречей с моим дядей нам нужно как можно лучше восполнить силы, — сказала Гвен, уже сейчас слыша брюзжание дяди, и постоянную критику в адрес всех и вся.

Выселившись из отеля раньше забронированного срока девушки снова отправились в дорогу. На этот раз Элизабет заняла всё заднее сиденье, а Гвен ехала на пассажирском.

— Мне кажется, или на обочине стоит мужчина со страусом, — спросила Гвен, глядя на Нину и снимая солнечные очки, пытаясь разглядеть персонажей впереди маршрута. Подъехав ближе девушки увидели странно одетого мужчину, рядом с которым стоял страус. Странность мужчины заключалась в стиле его одежды. На нём были надеты джинсы, футболка и дорогой летний пиджак цвета слоновой кости, выбивающийся из повседневного потрёпанного гардероба. Возможно это не показалось бы странным, если бы на нём не было надето два разных кроссовка. Мужчина голосовал, о чём говорила картонная табличка у него в руках. Возраст мужчины был примерно от сорока до пятидесяти лет.

— Тебе куда? — спросила Гвен, когда Нина притормозила.

— Айдахо-фолс, — сказал парень, явно уставший от жары.

— Садись! — сказала Нина, глядя на карту и оценив насколько названный город пролегает по их маршруту.

Мужчина сел на заднее сиденье к Элизабет. Все комфортно разместились на заднем сиденье, незнакомец был худой, как и Элизабет, птица отлично вписалась между ними.

— Жозефина вам не помешает? — спросил мужчина Элизабет, глядя на девушку через сидящее пернатое тело страуса.

— Нет, сколько лет страусу? — спросила с улыбкой Элизабет глядя на длинные страусиные ресницы, отражающиеся в глазах бурого цвета. Страус казался ей не таким уж и большим как она себе представляла.

— Будет через две недели. Это эму, не самая крупная порода страусов, — сказал мужчина поглаживая птицу по спине и заранее считав любопытство девушки.

— Вы держите птицу дома? — спросила Элизабет, отдавая отчёт в том, что страус не самый рядовой домашний питомец.

— Дома, но у них собственный дом. У нас с женой и детьми ферма где мы разводим птиц, — гордо сказал мужчина.

— На мясо? — с грустью в голосе спросила Элизабет, касаясь мягких серых перьев эму.

— Нет, что вы! — возмущённо сказал мужчина, глядя на Элизабет, как на монстра, — у нас на ферму приезжает много туристов, посмотреть на птиц. Продаем перья, но те что сами выпали, птиц не ощипываем. Продаём яйца, старшая дочь делает роспись на скорлупе, текстура скорлупы напоминает фарфор. Эти изделия тоже идут на продажу, — сказал мужчина, с любовью глядя на птицу.

— Здорово! — сказала Элизабет, искренне радуясь доброму отношению к животным.

— А вы катаете на страусах? — продолжала задавать вопросы Элизабет.

— У нас есть африканские страусы, один из которых катает наших маленьких детей. Массово людей мы не катаем, — сказал мужчина.

Элизабет облокотилась на впереди стоящее водительское сиденье и положила голову на изголовье, страус с любопытством смотрел на девушку, большими и выразительными глазами.

— А вы часто путешествуете с животными автостопом? — спросила Гвен развернувшись в пол-оборота и глядя на мужчину.

— Нет, — сказал мужчина с улыбкой, — моя жена попросила отвезти Жозефину в соседний штат к ветеринару, специализирующемуся на страусах, я отвёз, птицу осмотрели, поставили прививки. Но я выпить люблю, когда ехали обратно я надрался прям в дороге и мы съехали в кювет, я не справился с управлением. Машина там и осталась. Чей пиджак и почему разные кроссовки я не знаю. Я ещё вчера так проснулся. Когда от жены уезжаю, чувствую волю и свободу и начинаю сразу пить, о чём впоследствии жалею. Джослин меня убьет! — сказал мужчина серьёзным тоном и схватился обеими руками за волосы, начиная осознавать последствия.

— Главное вы целы и птица тоже, а что ещё нужно для счастья, правда? — спросила Гвен, с натянутой улыбкой, желая подбодрить мужчину подобной обобщённой фразой.

— А что у вас с носом? — спросил мужчина, глядя на бинты на лице Гвен и обратив внимания на проступившие синяки под глазами от травмы носа.

— Подумала, что я неуязвимая, — сказала Гвен уже начиная забывать, как жутко выглядит её лицо с повязками. Девушка отвернулась и перестала задавать вопросы, чувствуя неловкость.

Оставшуюся часть пути компания проехала молча. Добравшись до Айдахо-фолс, мужчина показал дорогу, ведущую на ферму за город. Остановившись у большого двухэтажного дома, девушки увидели в окнах свет, хотя было уже поздно. Через пару минут на улицу вышла женщина, и с улыбкой спустилась с крыльца.

— Ты с гостями? — обратилась женщина, судя по всему жена Джослин, к мужчине в разных кроссовках.

— Нет, они нас подвезли, но уже уезжают, — испуганно сказал мужчина, выходя из машины и помогая выйти Жозефине, махая руками девушкам чтобы те уезжали.

— Вы не голодные? У меня есть потрясающее жаркое! — предложила женщина, глядя на девушек.

— Нет, спасибо мы торопимся, но на ферму бы посмотрели одним глазком, — сказала Элизабет, сильно желая посмотреть, что такое, эта страусиная ферма.

— Птицы уже отдыхают, но я вам покажу, — демонстративно тихо сказала женщина, заочно не желая потревожить страусов.

Мужчина направился домой, под строгий взгляд Джослин, которая успела мельком бросить взгляд на его обувь. Сама же Джослин и девушки зашли за жилой хозяйский дом и увидели огромное огороженное поле с несколькими домиками. На участке было пятнадцать страусов и спали они кто как. Некоторые особи сидели с вытянутой шеей и лишь закрытые глаза свидетельствовали о том, что птица отдыхает. Другие особи клали шею перед собой которая тянулась горизонтально, продолжая птицу. Посреди спящих птиц в одиночестве размеренно вышагивал огромный страус.

— Это Джек, он охраняет остальных, пока те спят, — сказала женщина с добротой и гордостью глядя на страуса.

— Красавец, — сказала Гвен, кладя локоть на перила загона. Локоть девушки уперся в мягкое седло, висевшее на заборе.

— На этом Джек катает детей, — сказала женщина, взявшись за седло, — хотите прокатиться? — азартно, с прищуром спросила женщина, осматривая худые фигуры девушек и расценивая влияние их веса на Джека.

— Нет, спасибо большое! — сказала Гвен, переживая, что если она упадет, то лицо своё уже не соберёт.

— Пусть охраняет собратьев, — со стеснением сказала Элизабет, не желая тревожить птицу.

— А можно? — спросила заинтересованная поступившим предложением Нина, и, тоже взялась рукой за седло.

— Ну конечно! — сказала довольная женщина, желая порадовать одну из девушек, благодаря которым её муж вернулся домой.

Женщина взяла седло и открыла дверь загона, подходя к Джеку, Нина пошла следом пока девушки наблюдали за происходящим. Джослин надёжно закрепила седло на птице и дала инструктаж.

— Вот ручка, за неё будешь держаться, — сказала женщина, указывая на полуовальный предмет выступающий от седла с передней сторону. Затем Джослин надела на голову птице мешок и сказала Нине забираться на птицу, пододвинув ногой небольшую деревянную стремянку, состоящую из пяти ступенек.

— Джек спокойный, но не делай резких движений, чтобы не напугать его. Я буду неспешно водить его по кругу участка, — осторожно сказала женщина, помогая девушке сесть и снимая мешок с головы птицы.

Практически сев на животное, нога Нины в ночи соскочила со стремянки, и, девушка приземлилась на птицу не так мягко, как ей бы хотелось, птица резко отшатнулась, сдав назад. Нина от страха падения вцепилась животному в шею, а не за ручку, показанную ранее хозяйкой. Джек издал кричащий звук и на бешеной скорости начал бегать по загону, после чего скрылся в открытую калитку, которую хозяйка забыла закрыть. Кричали все: Нина, Джек и Джослин. Только Гвен и Элизабет в состояние шока и находясь в ступоре, смотрели как птица уносит Нину в ночь на бешеной скорости.


Скачать книгу "Дорожные приключения трёх подруг" - Злата Реут бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевик » Дорожные приключения трёх подруг
Внимание