Противостояние. Хоринис

Юрий Владимиров
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Орки полностью захватили остров Хоринис, а немногочисленные выжившие люди либо попали в рабство, либо скитаются в лесах, готовя скорую месть. Но Мэт, чудом уцелевший в пекле войны, избрал третий путь — путь наемника орков. Тем временем в рядах орков уже нет былого единения — островитяне готовят наступление на своих собратьев с севера.

Книга добавлена:
18-10-2022, 01:00
0
242
25
Противостояние. Хоринис

Читать книгу "Противостояние. Хоринис"



Глава 8. Начало

— Тише, мать твою!

Ганс с силой ударил какого-то раба по животу. Дождавшись, пока тот утихнет, он продолжил:

— Оружие у нас будет. Самое главное — до него добраться.

— От какой башни ключи?

— От той, что на границе портового и ремесленного кварталов, — вставил один из немногих выживших ополченцев. — До нее нам легче всего добраться.

— Хорошо, — Ганс прислушался. Наемники снаружи о чем-то болтали. Пока все идет без всяких заминок. — Начать лучше после утренней кормежки — так у нас больше шансов не помереть, когда мы сбежим и уберемся отсюда подальше.

Конечно, сначала Ганс подумывал о том, чтобы сбежать ночью. Но потом от этой идеи пришлось отказаться. Слишком много риска. Да и разобраться со всеми стражниками, что дежурят неподалеку от места содержания рабов, быстро и незаметно не получиться. Поэтому придется делать все утром.

— Какой план? — спросил сидевший рядом ремесленник.

— Простой. Едва нам выдают инструменты, сразу же поднимаем восстание. Мы с Фаримом, Мортисом и Мацеем будем пробиваться к оружейной башне. Старайтесь сделать так, чтобы орки как можно дольше не подняли тревогу. Это очень сложно, но это нужно постараться сделать. Кстати, Мацей, что с Гжегожем?

— Если все пойдет хорошо, то он присоединится к нам, — ответил совсем юный хоринисский рыбак. — Даже с нами побежит.

— Где он обычно дежурит?

— Неподалеку от меня, — Мацей призадумался. — Я колья заколачиваю в яме, а Гжегож поверху ходит.

Ганс кивнул, хотя в темноте вряд ли кто-то это заметил. Гжегож должен помочь. У него есть оружие, у него есть умение. А главное — он знает, где кто из стражи находится в разное время.

***

— Ты уверен, что точно все понял? — зашипел откуда-то сзади Вульф.

— Абсолютно! — Саландрил поморщился. — Может, просто ведьма немного дурная?

— Она просто сумасшедшая.

Они сидели за камнем неподалеку от пещеры, где они жили все последнее время. Саггита, старая ведьма, послала их за одним редким компонентом, который «жутко необходим ей для исследований». Дала она всего одну подсказку, дескать, растет это неведомое солнечное алоэ на экскрементах черного горного тролля. Найти логово тролля несложно. Но…

Твою мать, это же черный пещерный тролль. Он с одного удара отправит в полет.

Эта махина сейчас лежит в глубине своей пещеры, а троица незадачливых искателей помощи у местного населения выжидала момент.

— И где его…, - невпопад спросил Харви, ополченец.

— Ты меня спрашиваешь? — злобно огрызнулся Саландрил. — Я не убираю за ним!

Где-то вдалеке, на границе с лесом на западе, маячила стая снепперов, не добитых до конца наемниками-охотниками. Но до них дела нет. А огромная тварь слегка похрапывает в темноте своей пещеры.

Саландрил сплюнул и поднялся из-за камня. Тварь огромная, значит, медленная. Можно порыскать, пока тролль поднимает свои тяжеловесные части тела с мерзлой земли. Интересно, где его…

Вопрос, заданный Харви, был правильный. Скорее всего, не в глубине пещеры. И то хлеб… Где-то неподалеку от входа. Саландрил жестом показал Харви, чтобы тот посмотрел левую сторону, а он будет осматривать левую. Вульф же будет стоять здесь и следить, чтобы все прошло спокойно.

На это остается только надеяться. Сал с Харви начали движение. Старались не издавать лишнего шума, чтобы гигант в глубине пещеры не услышал, что к нему приближаются непрошеные гости.

Снег хрустел под ногами, на улице было достаточно морозно, но из жилища тролля так несло смрадом, что впору было потерять сознание от вони. И как он там живет?!

Под ногой Сала хрустнули кости какого-то охотника-неудачника. Ничего, тролль, мы не за тобой. Нам только растение нужно с твоего дерьма. Саландрил мысленно начал молиться Инносу, хотя веру в бога его служители за короткую карьеру послушника бывшему алхимику так и не внушили. Харви, совсем молодой парень, у которого вроде всего два боя за плечами, заметно нервничал. Может, стоило взять с собой Вульфа, а ополченца оставить стоять на страже? Впрочем, уже поздно.

Тень от свода пещеры заставила Саландрила остановиться и зажмуриться — на улице, несмотря на обычно премерзкую погоду, сегодня ярко светило солнце.

Черт, как же здесь воняет!

Когда глаза Саландрила привыкли к полумраку, он начал внимательно разглядывать пол пещеры. Костей здесь было предостаточно, дерьма — тоже. А вот нужной травки, даже намека на нее нигде не было.

— Сал, — шепот Харви в пещере показался слишком громким.

Бывший послушник обернулся. Ополченец махал руками, показывая, что что-то нашел. Саландрил подошел к Харви. Тот показывал мечом на засохшее растение, внешне очень напоминающее драконий корень. Вроде оно. Сал задержал дыхание, достал из-за пояса небольшой ножичек, аккуратно срезал пожухлые листочки и отростки. Чувствовался большой опыт.

Когда заревел тролль, Сал выронил ножик из руки. Харви грязно выругался, а своды пещеры задрожали. Тварь медленно поднималась на свои толстенные конечности. Ее отвратная морда выражала крайнее негодование.

— Да еж твою ж…

Сал запихал растение в карман, подобрал валяющийся ножик для растений и дал деру. Харви был немного заторможенным, так что от двинувшегося в атаку тролля ему пришлось бежать, уворачиваясь от огромных кулаком легендарной по меркам Хориниса твари.

Саландрил не знал, будет ли тролль продолжать преследование, поэтому бежал, пока хватало выносливости. Заснеженный висячий мост, в котором сгнила одна доска (Сал едва не сломал ногу), небольшой перелесок. Сюда тролль точно не доберется. Твою же…

Вульф с Харви присоединились спустя пару минут. Шли они не торопясь, даже с каким-то едва чувствующимся достоинством. Они слегка посмеивались над Салом, давшим деру от очень медленного животного.

Саландрилу было наплевать. Его часть сделки выполнена. С него в ближайшие дни хватит. Пусть лечением занимается Саггита. У нее опыта в разы больше.

***

— Он отплыл?

— Да, — Мэт улыбнулся. Дайана до сих пор боялась орков, а приезд Кана, по слухам, самого жестокого из зеленокожих, заставил ее сидеть всю последнюю неделю дома, не показываясь на белый свет.

Мэт же, на удивление, очень легко сошелся с нынешними хозяевами острова. Даже легче, чем хотелось бы. Два месяца назад он не задумываясь бы пустил болт в любого из них. Сейчас же…

Про сейчас он ничего не мог сказать. Дампек, этот орк, которого поставили следить за наемниками, стал ему практически что другом. Зачастую они проводили вечера за болтовней на ломаных языках: Мэт — на орочьем, Дампек — на языке миртанийцев.

Что-то получалось, что-то нет.

Дайана практически не отходила от дома городского кузнеца, который стал штабом наемников орков, и где сейчас жил Мэт. Ей было страшно. И Мэт ее понимал. Как же ему хотелось сейчас оказаться с ней на какой-нибудь уединенной ферме, и никогда оттуда не уходить больше, чем на день. Но, к сожалению, по меньшей мере до весны это останется пустыми мечтами. Мэт уже говорил с Мубраком на этот счет. Тому затея «морра» очень не понравилась, но он сказал, что подумает. Навряд ли согласится. А так хотелось бы…

Но пока Мэта волновала проблема с тем новым наемником, Гжегожем. Что-то с ним не так. Мэт сам толком не понимал, но чувствовал, что зря предложил этому паладину место в отряде наемников. Зря.

Хотя, может, он ошибается. Но на всякий случай нужно убрать Гжегожа из города. Куда-нибудь подальше, да, застава неподалеку от фермы Акила вполне подойдет. А пока стоит поговорить с Рупертом, который сейчас шумно хлебает горячую уху в передней комнате.

— Приятный вечер, — заявил Руперт, заметив, что командир вернулся к нему. У него всегда какие-то странные реплики то и дело возникали.

— Возможно. Что там с ареной?

— Почти достроена. Рабы, — бывшего лавочника перекосило при этом слове. — Работают даже слишком хорошо.

— Слишком?

— Ну… Норрингтон говорит, что уж слишком они стараются, как-будто что-то задумали.

Мэт сел на табурет и задумался. Наемник Норрингтон, несмотря на все свои весьма неприятные черты характера, все же отличался умом. И раз он такое заметил… Надо сказать Мубраку или Дампеку.

— Что еще?

— Еда пропала, три больших шмата сала, пару кусков копченого мяса. Орки забили одного из рабов насмерть.

Мэт выругался. Орки порой перегибали палку. А наемникам потом приходилось все разгребать.

— Все?

— Да.

— Хорошо. Свободен. И позови сюда Гжегожа и Пека.

Руперт с недовольным видом отставил в сторону тарелку из-под ухи, надел свою свободную шапку и вышел на улицу, на холод. Мэт проводил его взглядом и спросил сидевшую в дальней комнате Дайану:

— Что у нас завтра, не напомнишь?

— Ты хотел отдохнуть…

— Да, отдохнуть…

Чертова работа. Даже когда он был солдатом в ополчении, ему удавалось больше времени уделять себе. А сейчас… Сейчас он отдыхает только по ночам, когда лежит под теплым одеялом с женой. И то, если ночью чего-нибудь не случится. Но у него теперь хотя бы есть эти приятные часы в тепле, в ласке…

Мэт улыбнулся. Ладно, будет у него еще возможность…

С шумом ворвался в дом раскрасневшийся Пек. Сходу задал вопрос:

— Какого черта? Я сегодня весь день на морозе, только лег спать, и…

— Заткнись, Пек, — Мэт предвкушал удовольствие. Когда этот ублюдок-интендант мог заставить делать ополченца что угодно. Теперь ситуация изменилась. — У тебя будет время завтра отдохнуть.

— Что случилось-то?

— Завтра идете с паладином в поход. Я ему не доверяю. Если он крыса, то ты с ним разберешься. Так понятно?

Мэт недолюбливал Пека. Нет, скорее он терпеть не мог его. Но и не умалял заслуг этой скотины, ведь все-таки именно он был первым помощником в большинстве дел наемников орков.

Конечно, он помнил, что Пек злопамятен. Но на его верность и на его отношение к себе Мэту было плевать. Даже если его пристрелят из арбалета недобитые войска короля, он горевать не будет.

Но только ему можно поручить такое дело. Ему и разве что Норрингтону. У остальных кишка тонка. Подчиненный понимающе кивнул. Наверняка после дела потребует два дня выходных. Ну, черт с ним, получит. Не жалко.

Когда вошел вечно угрюмый Гжегож, Мэт громко произнес:

— Завтра вы вдвоем отправитесь на заставу орков около фермы Акила. Если сами не найдете, спросите стражников за воротами города или какой-нибудь бродячий патруль. Думаю, не заблудитесь. Ваша задача — посмотреть, как там чего, в случае необходимости укрепить заставу чем-нибудь. Там на месте посмотрите. Все ясно?

Пек вскипел — ему жутко не хотелось выходить за городские стены, но, вспомнив, что ему поручена довольно важная миссия, сказал, что все понял и ушел, хлопнув дверью.

По лицу же паладина ничего нельзя было толком понять — оно было непроницаемо.

— Мэт, ва… тебя поговорить? — паладин осекся. Он привык говорить с начальством почтительно. Мэт же был не против обращения на «ты».

— Да, Гжегож?

— С чем связано мое назначение?

— Там нужна пара наемников. Вы с Пеком вполне подходите для этой работы.

— Кхм, хорошо… Когда нужно выступать?

— С рассветом желательно.


Скачать книгу "Противостояние. Хоринис" - Юрий Владимиров бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Противостояние. Хоринис
Внимание