Гладь!

Pale Fire
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В противостоянии Гидры и Мстителей суперсолдатам неслабо прилетело.

Книга добавлена:
16-04-2023, 15:58
0
200
9
Гладь!
Содержание

Читать книгу "Гладь!"



6.

Примечание к части

https://i.pinimg.com/originals/ee/cf/47/eecf4712d68e78cb2326526208fb82cc.jpg

Беннер, прибыв, развил бурную деятельность. Сначала он осмотрел мини-суперов и позадавал им вопросы. Рамлоу, присутствовавший при этом, удивился тому, насколько док хорошо рубит в детской психологии. Потом, взяв Роллинза — без мухоморов, оставшихся на кухонном столе, — и Таузига, Беннер отправился изучать всё снятое со Старка. Это заняло довольно много времени.

Допрос Старка Беннер оставил «на сладкое», прихватив вдобавок к Таузигу и Роллинзу Мэй. Рамлоу всегда подозревал, что Беннер к ней неровно дышит, но где группа огневой поддержки Капитана Гидры и Зимнего Солдата, а где научный департамент? Они очень редко пересекались.

Что там нашёл и вызнал Беннер, Рамлоу не узнал: его вниманием завладели мини-суперы. Стив выел ему мозг, желая рисовать, и пришлось искать хоть какую-то бумагу и карандаши. Брок отыскал блокнот со слегка пожелтевшими листами и загнувшимися уголками, два на удивление свежих маркера — ядовито-зелёный и оранжевый — и три простых карандаша. Стив тут же засел рисовать мухоморы.

Барнса же пришлось срочно кормить. Видимо, Зимний Солдат любил пожрать всегда и независимо ни от чего. Припасов в доме и бункере хватало, но они, на взгляд Рамлоу, были слишком утилитарны, что ли. Не то, что надо ребенку. Впрочем, Барнс о том, что надо ребенку, видно, знать не знал и был согласен даже на гороховую кашу с тушёнкой.

Тушёнку он из каши аккуратно выковыривал вилкой, придя к выводу, что гороховая каша, конечно, тоже съедобная органика, но лучше без неё.

Всё время, что Беннер их осматривал, Баки беззастенчиво изучал самого Беннера, пытаясь в довольно субтильном очкарике — классическом яйцеголовом — углядеть зелёного монстра. Не достигнув нужного результата, Барнс огорчился, но поставил себе на заметку обязательно расспросить профессора поподробней, о чём не преминул ему сообщить с той самой детской непосредственностью.

Беннер поправил очки и кивнул. А потом сообщил:

— Сержант Барнс, мне необходимо осмотреть ваш протез.

Баки нервно покосился на Брока, стоявшего неподалёку. К такому повороту он готов не был и напрягся совершенно не по-детски, исподлобья глядя на Беннера.

— Зачем? — посерьёзнев, коротко спросил, подёргивая ушами и хвостом.

Что-то такое, он не помнил, что именно, но в прошлом было с этим связано, с рукой, в смысле, и он не горел желанием повторять это снова.

— Я не причиню вам боли, — пообещал Беннер. — Мне надо понять, что изменилось в протезе, кроме размеров.

— Если ты сделаешь ему больно, я тебя убью, — хмуро пообещал Стив.

— Спасибо, Стиви, — котёнок смутился, но согласно кивнул. — Убьёт.

А после протянул Беннеру руку, почти не дрожавшую, только коготки втягивались и вытягивались, показывая нервозность.

Беннер внимательно осмотрел когти, подушечки пальцев и поблагодарил.

***

Рамлоу изо всех сил надеялся, что Беннер сможет провернуть эту ебалу с омоложением суперов назад. Чёрт, он пёрся с суперсолдат, но детей терпеть не мог!

— Смотри! — Стив сунул ему листок с кривоватыми мухоморами. — Похоже, правда?

Баки, мгновенно успокоившийся после того, как Беннер его отпустил, тоже полез смотреть мухоморы и нашёл нарисованные грибы более аппетитными, чем настоящие. Причём Рамлоу, под руку которого он сунулся, оказался между Баки и дверью, конечно же, совсем-совсем случайно.

Рамлоу приобнял мини-суперов за плечи. Он готов был защищать их от чего угодно, потому что и они отстаивали его и Альфа-Страйк и в бою, и в разборках с Пирсом. Но он почти ничего не понимал в бюрократических интригах. Это было попросту не его.

— Капитан Роджерс, сержант Барнс, командир Рамлоу. — Беннер нарисовался в дверях, покрутил очки в руках и снова нацепил на нос. — Мне удалось выяснить, в чём причина произошедших с вами изменений. Они обратимы.

Рамлоу с облегчением выдохнул.

— Но подготовка займёт некоторое время, — продолжил Беннер. — Мне надо будет связаться с Верховным магом Земли, неким Стренджем. Гидра давно ведёт с ним переговоры. Мне нужна санкция мистера Роджерса.

— Да! — звонко согласился Стив. — Любые условия!

— Только слишком много уж не обещайте, проф, — покачал головой Рамлоу. — А что со Старком?

— Старк был повреждён в процессе допроса, — усмехнулся Беннер, и сразу стало понятно, что он совсем не гавиал, а очень даже гребнистый крокодил. — Ему требуется медицинская помощь. Я заберу его с собой. Советую вам пока оставаться в этом доме. Как только я добьюсь воспроизводимых результатов, я с вами свяжусь.

— А точно не наёбка? — Баки, выслушав этот диалог, с недоверием покосился в сторону Беннера, поправлявшего то и дело сползающие очки и определённо нервничавшего.

— Точно. — Рамлоу непроизвольно прижал мелкокота к себе покрепче. — Правда, проф?

— Я обязан Гидре всем, — кивнул тот. — У вас есть ко мне ещё вопросы? Я бы не хотел откладывать.

***

Когда Беннер ушёл, Баки дёрнул Рамлоу за рукав, привлекая его внимание.

— Что, мелкий? — повернулся к нему тот.

— А ты не догадываешься? — улыбнулся на «мелкого» Баки во все молочные пока клыки.

— Нет, — коротко ответил Рамлоу.

Стив хихикнул. Рамлоу вздохнул. Он ненавидел, когда Барнс начинал вот так играть, а играть кот любил. Барнс подмигнул Роджерсу и состроил «взрослую» пафосную мину.

— Дядя Брок, а нам ещё долго тут жить?

— Пока проф не придумает, как сделать вас большими, — объяснил Рамлоу.

— Расскажи нам сказку. Ещё вчера обещал, — напомнил Баки, понимая, что «детство» продлится непонятно сколько, но не воспользоваться будет глупо.

— Барнс, ты ёбу дался? — уставился на него Рамлоу. — Я тебе могу только сказку о верной бабе-овце и домике с белым забором рассказать.

— Не хочу про бабу, — рассердился Стив. — Хочу… хочу про волков!

— С детьми так нельзя разговаривать, Рамлоу, иди скажи Роллинзу, пусть тебе рот мылом помоет, — буркнул обиженно Баки, перебираясь к Стиву. — Точно. — На мордашке появилось ехидное выражение. — Про волков. И про сцепс… спецназовца в краповом берете.

— Какой ещё краповый берет? — уставился на него Рамлоу. — В Гидре нет никаких краповых беретов и не было никогда.

— Не помню… — задумался Баки, пытаясь понять, откуда это знание.

— В русской Гидре есть, — внезапно вспомнил Стив. — Вроде Страйка.

Баки посмотрел на Стива с благодарностью.

— Ну так про русский Страйк я ничего не знаю, — покачал головой Рамлоу.

И вздохнул. По всему получалось, что развлекать мини-суперов ему не меньше недели.

И всё бы ничего, но с каждым днём ему становилось всё более страшно от понимания происходящего. Если в первые дни Кэп и Барнс нет-нет да вспоминали себя прежних, пусть и обрывочно — это сквозило в поведении, речи, мышлении, то чем дольше затягивалось ожидание, тем больше они действительно становились детьми пяти и шести лет.

И к тому времени как Беннер наконец вышел на связь, сообщив: «Завтра прилетаем», Рамлоу успел нагуглить, кажется, все сказки, какие только были известны для возрастной группы Стива и Баки, а также игры и развлечения, которые им пришлось создавать на месте. Не из говна и палок, но где-то рядом. Хотя детская площадка больше напоминала полосу препятствий в тренировочном лагере, а вместо тира у них было стрельбище под открытым небом, зато мелкие были заняты весь день, и их детским, но всё же суперсолдатским телам и пытливым умам находилось почти безболезненное для окружающих применение. Как говорится, «не оставляй солдата без дела, иначе он найдет отвертку, открутит себе пуп и у него отвалится жопа».

Сообщение Беннера Рамлоу воспринял как дева Мария свою благую весть и был не против даже отметить это дело, откупорив заначку, но горький опыт предыдущих пиздецов подсказывал, что не стоит говорить «фух», пока ты не оказался по ту сторону грядущего пиздеца. Он лишь надеялся, что у него хватит нервов дожить до этого самого завтра.

Пацаны крепко спали, в этом он убедился, проверив «детскую» в десятый раз за последние два часа и, добравшись до своей кровати, завалился на неё.

Как мелкие умудрялись укатать его до состояния полного нестояния за день, Рамлоу понять не мог. Вроде взрослыми они его так не уматывали даже на тренировках. Щадили, что ли? Детям это слово было незнакомо.

Проснулся Рамлоу наутро уже от привычного посапывания в оба уха: мелкие, как обычно, приползли к нему досыпать. И нет, он по-прежнему терпеть не мог детей. Но вскакивать почему-то не хотелось. Он полежит ещё немного.


Скачать книгу "Гладь!" - Pale Fire бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Гладь!
Внимание